Гипотезы происхождения знаков зодиака
В.А. Чудинов
До сих пор происхождение знаков зодиака остаётся загадочным. Сначала процитируем ряд сайтов.
Рис. 1. Знаки зодиака в латинском и русском произношении
Скифские доспехи
В.А. Чудинов
В предыдущей статье (ЧУД 2011) я показал, что на скифском оружии, а именно на втоках копья, а также на различных частях конской упряжи и поясных бляшках могут находиться надписи на русском языке. В данной статье я продолжу это исследование.
Надписи на пластинах доспехов. Изображение деталей воинского снаряжения скифов я заимствовал из статьи Е.И. Савченко (САВ). В предисловии к своей большой статье (которая могла бы быть издана как отдельная книга), он пишет: «Могильники скифского времени на территории Среднего Подонья составляют заметную страницу в археологической науке. Возросший еще в конце XIX века интерес к этим погребальным памятникам не пропадает и до сих пор». И далее он рассматривает самые разные предметы вооружения и воинского снаряжения. Меня более всего вначале заинтересовали панцирные пластины (САВ:216, рис. 22-1-2), которые были найдены в кургане № 23 из серии частых курганов и которые, как мне показалось, несут надписи.
О письменности чжурчжэней по Юрковцу
В.А. Чудинов
Письменность чжурчженей мне удалось дешифровать совершенно случайно - путем прочтения книги Этрина. Однако впервые я познакомился с этой письменностью гораздо раньше, и сейчас я воспроизведу моё чтение.
Аланское чтение Г.Ф. Турчанинова. «В 70-е годы ХХ века благородную задачу чтения памятников письменность ираноязычных народов на территории России решил в общих чертах Г.Ф. Турчанинов, выпустивший в 1971 г. интересную монографию (Турчанинов 1971). Он исследовал язык и письменность осетин и их предков - хазар, алан, сарматов. Дело это представллось очень важным и неотложным. Однако, как всегда бывает в работах такого рода, какие-то памятники славянского или протославянского письма по ошибке были приняты за иранские. Прежде всего речь идет о надписи на сосуде из села Переездное (которую Суслопаров читал ТУС, т.е. ЛАДАН, ФИМИАМ, а мы - ПИТЬ ЗА 1 ЛЕТО), прочитанной как Х'А ХА (Турчанинов 1971:ХII, табл. ХХIII]. Сосуд датирован не трипольским, а более поздним временем, VI-V вв. до н.э. Это создавало прецедент; если одна надпись читались как протоосетинская, то могли существовать и другие. На наш взгляд, таких надписей было еще две. Бронзовое зеркало было обнаружено на территории Молдавии, под Тирасполем, рис.1-1 (Чудинов 2000:рис. 2-59-1) и представилось Г.Ф. Турчанинову памятником аланской письменности, которую он прочитал как КЕШЙ (Турчанинов 1971: ХIII, табл. XXIV), рис. 1-2. По мнению эпиграфиста, здесь изображено три простых знака и одна лигатура. Мы не будем вдаваться в правильность чтения этого исследователя, отметив лишь, что одинаковые второй и четвертый знаки он читает по-разному, то как Е, то как Й, что сомнительно» (Чудинов 2000:35).
Дешифровка руницы как научное открытие
В.А. Чудинов
Как известно, каждое открытие проходит три стадии - сначала говорят, что этого не может быть, затем, что в этом что-то есть, и, наконец, что это всем известно. Дешифровка руницы в этом смысле - не исключение. И если в отношении руницы сначала были слышны нотки удивления, то в последние три года в интернете можно встретить ряд статей, где на нее ссылаются так, как будто бы она является тем достоянием нашей культуры, которая передаётся нам по традиции так же, как и кирилловский алфавит. Иными словами, как если бы ее никто не пытался дешифровать, и все любители чтения древних надписей знали ее с детства от родителей, или изучали в школе. Иными словами, продукт интеллектуальной деятельности дешифровщика спокойно присваивается его последователями без ссылок на первооткрывателя.
(more...)
У меня уже была статья о первом подходе к египетской письменности (ПЕР). Теперь в том же ключе я хотел бы продолжить это исследование далее. За основу я взял книгу Рональда Боневица. На сайте -http://refill.ru/egypt/scribe/hiero/2_1.htm изложена та же книга, но без упоминания автора.
Винко Водопивец и я читаем ретийскую надпись
В.А. Чудинов
В очередном номере сборника шестой международной конференции «Происхождение европейцев» помещена статья Винко Водопивца (VOD, рр. 137-141), в которой рассматривается ретийская надпись. Поскольку не все читатели хорошо представляют себе положение древней Реции, я цитирую ее описание.
(more...)
Вариант китайской надписи
В.А. Чудинов
Читая книгу О.М. Гусева (ГУС), на с. 162 я натолкнулся на интереснейший рисунок. Подпись под ним гласила: «Начало 17-го века. Иезуит Маттео Риччи и китайский мандарин. Изображены на фоне одного из вариантов реформируемой иезуитами «китайской» иероглифической письменности». Естественно, что этот вариант китайского письма привлек моё внимание для дальнейшего изучения. По всей видимости, рисунок был заимствован Гусевым из книги (ДУБ).
(more...)
. ...
Пн | Вт | Ср | Чт | Пт | Сб | Вс |
---|---|---|---|---|---|---|
« Июнь | ||||||
1 | 2 | 3 | ||||
4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 |
11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 |
18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 |
25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 |
. ..
21 запросов. 0.326 секунд