В.А.Чудинов

Расшифровка славянского слогового и буквенного письма

Февраль 20, 2007

Язык как составная часть культуры

Автор 12:27. Рубрика Исследования по русскому языку

Язык как составная часть культуры

В.А. Чудинов

Язык любого этноса давно считается составной частью национальной культуры; это признается многими исследователями, но вместе с тем, именно эта проблема изучена пока совершенно недостаточно. Это объясняется тем, что лингвисты изучают язык для его возможно лучшего описания как объекта исследования, а также для различных приложений, например, для целей наиболее простого, но вместе с тем и традиционного начертания слов, для верного построения предложений, словосочетаний, отдельных слов и их частей, для обучения языку иностранцев и т.д. До некоторой степени язык как явление национальной культуры анализируется социолингвистикой, которая исследует, например, проблему двуязычия, выясняя предпочтение населения в использовании того или иного языка, или проблему особых вариантов языка, доходящих до жаргонов, при рассмотрении языка различных слоев общества. Еще ближе к выполнению задач культурологии подходит этнолингвистика, изучающая национальную специфику того или иного языка в его тесном взаимодействии с культурой. Тем не менее, и эта дисциплина не вполне выполняет задачи, которые ставит перед собой культурология.

(more...)

О названии славянских слоговых знаков

Автор 12:19. Рубрика Исследования по русскому языку

О названии славянских слоговых знаков

В.А. Чудинов

Как известно, знаки алфавита или азбуки называются буквами. А как назывались слоговые знаки докирилловской слоговой письменности? Об этом никаких сведений в русских летописях или иных исторических свидетельствах не сохранилось. Но зато сохранилось несколько надписей самими слоговыми знаками, которые позволяют нам прочитать эти названия.

(more...)

Февраль 15, 2007

Славянские узлы на русских и шведских памятниках

Автор 16:19. Рубрика Исследования по русскому языку

Славянские узлы на русских и шведских памятниках

В.А. Чудинов

Идею существования узелкового письма на Руси выдвинул А.И. Барашков, нашедший его на ряде заставок из богослужебных книг и изображений на ювелирных изделиях [1, с. 28-32]. Действительно, мотив разного рода узлов и переплетений часто помещался на средневековых изображениях. Можно допустить, что в каких-то, весьма редких случаях, нечто похожее можно было связать и с помощью нитей. А.И. Барашков отмечает, что стиль рисунков с узлами и различными, чаще всего демоническими, фигурами, был назван известным ученым прошлого века Ф.И. Буслаевым тератологическим (от греческого слова teraz - чудовище). Рисунки такого типа изображали переплетенных змей, чудовищ и людей. Кроме того, А.И. Барашков отмечает, что помимо словосочетаний «связать мысль», «намотать на ус» и других в том же роде, свидетельствующих о пережитках существования какого-то узелкового типа информации на Руси, волшебный клубочек в сказках обычно давала баба Яга добру молодцу, чтобы он смог отыскать дорогу в иные страны или даже в подземный мир. Уже из сказанного можно сделать вывод, которого не заметил или не хотел заметить данный исследователь – о связи узелкового типа сообщения информации, о клубках и плетенках с нижним миром хтонических существ. Об этом же свидетельствует и красочное описание А.И. Барашковом процедуры извлечения клубочка волхвом: клубочек достается из берестяного короба, а короб находится в ТАЙНИКЕ. Это вызывает удивление, ибо сам по себе клубок ниток является принадлежностью любого дома и ничего волшебного в себе не заключает.

(more...)

Жертвоприношение и погребение

Автор 16:03. Рубрика Исследования по русскому языку

Жертвоприношение и погребение

В.А. Чудинов

В данной статье речь пойдет о наиболее сакральных элементах язычества Руси: о связи с “тем” светом, и о кровавых жертвоприношениях.

(more...)

Февраль 7, 2007

Славянская мифология и русский корнеслов

Автор 10:58. Рубрика Исследования по русскому языку

Славянская мифология и русский корнеслов

В.А. Чудинов

Предлагаю вниманию читателя мою брошюру в том виде, в котором я ее задумал в 2000 году. Издать мне удалось в 2001 году.

(more...)

Январь 31, 2007

В чем состоит различие между праславянскими и славянскими языками?

Автор 11:23. Рубрика Исследования по русскому языку

В чем состоит различие между праславянскими

и славянскими языками?

В.А. Чудинов

Действительно, в чем заключается различие между праславянскими и славянскими племенами? Наиболее яркой чертой любого этноса является его язык. Современная компаративистская лингвистика дает очень простой ответ на этот вопрос – существует пять этапов развития языка: современный, древний, стадия общеязыкового единства, праязык и протоязык. Для славянских языков: современный язык, так называемый старославянский, общеславянский (объединяющий западные, восточные и южные славянские языки) и, следовательно, один праславянский (реальный язык, отделившийся от индоевропейского) и один протославянский (диалект индоевропейского). Старославянский язык существовал в Х веке н.э., общеславянский – в V веке н.э., праславянский в античности и общеиндоевропейский с его диалектами, включавшими протославянский – в эпоху бронзы. Все это весьма прозрачно.

Первые сомнения пришли ко мне тогда, когда я начал читать надписи эпохи железа на некоторых предметах из Белоруссии, на которых вместо славянского корня ПРЯ- я прочитал корень ПРА- (в слове ПРАСЛЕНЬ вместо ПРЯСЛЕНЬ), то есть нашел отличие, которое и до сих пор сохраняется внутри современных восточнославянских языков. Тем самым я обнаружил, что некоторое различие между двумя восточнославянскими языками имелось на тысячу лет ранее той даты, которую мы обычно предполагали. Это означает, что стадия общеславянского языка существовала в действительности много раньше пятого века н.э. Второе сомнение у меня возникло из моего наблюдения, что южнославянские языки развиваются много быстрее своих северных собратьев. Это означает, что «старославянский язык» не мог быть южнославянского происхождения, для этого он слишком юн.

(more...)

Январь 28, 2007

Идея эволюционного словаря русского языка

Автор 13:10. Рубрика Исследования по русскому языку

Идея эволюционного словаря русского языка

В.А. Чудинов

Настоящая работа представляет собой первую попытку создания словаря промежуточных форм слова, то есть попытку перехода от словаря этимологического к словарю эволюционному. В этимологическом словаре различались два типа слов: современное (то, смысл которого предстояло выяснить) и этимологизирующее (то есть древнее или современное, от которого произошло данное слово). Чем больше различий оказывалось между современным и этимологизирующим значениями слова, тем труднее было поверить в правильность этимологизации, а, поверив, проверить все промежуточные формы. В эволюционном словаре впервые предпринята попытка показать все промежуточные формы, а также заостряется внимание именно на смысле этимологизирующего слова, а не на его форме (многие предшествующие этимологические словари грешили именно выпячиванием формы слова, особенно из предшествующего так называемого индоевропейского языка, ИЕЯ, а не стремились выяснить смысл слова).

(more...)

Страницы (9): « 1 2 3 4 5 6 7 8 [9]






[сайт работает на WordPress.]

WordPress: 7.54MB | MySQL:9 | 0.418sec

. ...

информация:

рубрики:

поиск:

архивы:

Апрель 2024
Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс
« Июнь    
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
2930  

управление:

. ..



18 запросов. 0.574 секунд