В.А.Чудинов

Расшифровка славянского слогового и буквенного письма

Февраль 2, 2015

О фоносиллабике

Автор 06:54. Рубрика Исследования по русскому языку

Общая и частная фонетика.  «Выделяют общую и частную фонетику, или фонетику отдельных языков. Общая фонети­ка изуча­ет общие условия звуко­обра­зо­ва­ния, исходя из возможностей произно­си­тель­но­го аппарата человека (например, различаются губные, переднеязычные, заднеязычные согласные, если имеется в виду произносительный орган, определяющий основные черты согласного, или смычные, щелевые, если имеется в виду способ образования необходимой при артикуляции согласного преграды для выходя­щей из лёгких струи воздуха), а также анализирует акусти­че­ские особенности звуковых единиц, их спектральные характеристики, например наличие или отсутствие основного тона голоса (нулевой форманты) при произнесении разных типов согласных, разное положение формант при образовании гласных. Строятся универсальные классификации звуков речи (гласных и согласных), которые основа­ны отчасти на артикуляционных, отчасти на акустических признаках, а также классификацию по диффе­рен­ци­аль­ным признакам. Общая фонетика изучает также законо­мер­но­сти сочетания звуков, влияния особенностей одного из соседних звуков на другой (разного вида аккомодация или ассими­ля­ция), коартикуляцию; природу слога, законы сочетания звуков в слоги и факторы, обуслов­ли­ва­ю­щие слогоделение; фонетическую организацию слова, в частности ударение и сингармонизм. Она изучает средства, которые используются для интонации: высоту основного тона голоса, силу (интенсив­ность), длитель­ность отдельных частей предложения, скорость их произнесения (темп), паузы и тембр.

В частной фонетике все указанные проблемы рассматриваются применительно к данному конкрет­но­му языку и сквозь призму функций, которые то или иное фонетическое явление или единица выпол­ня­ют. Частная фонетика может быть описательной, или синхронной (см. Синхрония), и исторической, или диахронической (см. Диахрония), изучающей эволюцию звукового строя данного языка или группы языков» (Лингвистический энциклопедический словарь). - Но если когда-то на Земле был один язык, а именно русский, то фонетика русского языка становится одновременно и частной, и общей.

Активное и пассивное начало. Существующая фонетика исходила из того, что активностью обладает только говорящий, особенно на чужом языке, где ему приходится привыкать к иной артикуляции, тогда как слушающий вроде бы никаких усилий не прилагает. Поэтому фонетика строилась на описании артикуляции звука. С другой стороны, трудно себе представить, как описывать звучание звука. Сравнивать их со звучанием музыкальных инструментов? Писать, что носовой гласный звук «А» похож на звук гобоя? Но с одной стороны, звук гобоя, хотя действительно несколько гнусавый, но всё же иной, а, с другой стороны, многие люди вообще не знают, как выглядит гобой, а тем более, как он звучит.

Вместе с тем, как это ни покажется странным, но человеческий набор звуков развивался, копируя природные звуки. Ибо природа существовала до человека. Дети и до сих пор с удовольствием копируют лай собак, мяуканье кошек, мычание коров, пение птиц. Сейчас все эти возгласы относятся к звукоподражаниям, которые родственны междометиям - они образуют особый класс слов. Ибо «гав-гав!» или «мяу!», равно как и «ах!», «но-но!» не являются ни существительными, ни глаголами.

Различия состоят лишь в том, что междометия - это звуки, которые естественно издаёт сам человек. Особенно их странно слышать у глухонемых, которые могут в голос плакать, хохотать или стонать. Это происходит непроизвольно. Так что определенный вид звуковой деятельности заложен в человеке от природы. Также непроизвольно детишки «гулят», то есть, издают какие-либо звуки, не имеющие ни малейшего смысла - просто «проба артикуляционного аппарата».

Звуки, не изучаемые фонетикой. Звуки человек может издавать и иными способами, например, топать ногами. Этот звук имеет семантику - так выражается неодобрение.  Другой способ - свист, хотя он, в некоторых случаях, напротив, выражает одобрение и поощрение. А вот хлопанье в ладоши всегда означает поощрение, согласие.

Есть звуки, которые издают различные предметы, а их приводит в движение хозяин соответствующих аппаратов. Часть из них неприятна, например, звук стоматологической бормашины, часть предупреждает об опасности, например, визг тормозов быстро мчащейся машины, другая часть смертельно опасна, например, свист пуль или падающих бомб.

Но существует масса природных звуков: шум дождя, вой ветра, раскаты грома, плеск волн, журчание ручья, звуки камнепада в горах. Однако, если прислушаться к звукам Ш-Ш слова ШУМ, они напомнят шуршание, в том числе и капель дождя, а звуки ГР слова ГРОМ до некоторой степени напомнят раскаты грома. Даже в слове ПЛЕСК сочетание звуков СК в какой-то степени передаёт верхние звуки (обертона) плещущих волн.

Так что возможно, что самые ранние звуки, издаваемые человеком, просто стремились дать акустическую картину окружающего мира. Они, как и рисунки, отсылали человека к тому или другому предмету или явлению. Если предмет или явление внушали страх, то этот же смысл имел и звук, обозначающий данное явление, например, ГР-Р-А-А, ГР-Р-У-У, ГР-Р-О-М-М! Или, втянув голову в плечи, можно произнести: Ш-Ш-Ш! - И показать, как неприятно стоять под дождём.

Звукоподражание как повелительное наклонение глагола. Возницы имели интересный звук для того, чтобы остановить лошадь. В современной орфографии этот звуковой комплекс выглядит так: ТПРУ! Хотя в том звуке, который издаёт извозчик, нет ни Т, ни П, ни Р, ни, тем более, У. Это - губно-губной вибрант, напоминающий храп лошади, типичное звукоподражательное слово. Кроме данного звукоподражания, больше ни в одно слово не входит. Но оно имело смысл: СТОЙ!

А для начала движение извозчик кричит: НО-О! Этот комплекс очень отдалённо напоминает ржание лошади, и ничего общего не имеет с противительным союзом «НО» в смысле: ОДНАКО; НЕСМОТРЯ НА ТО, ЧТО; НАПРОТИВ. Так что тут тоже имеет место звукоподражание.

Завывание волка отдалённо можно передать комплексом звуков: ВО-О-О-Й. Отсюда - более позднее значение: повелительная форма глагола ВОЙ! И существительное ВОЙ. Эти части речи поначалу еще не различались. Более того, это был звук, извещающий о скором нападении. Смысл этих звуков - тот же самый, что и демонстрация зубов у животных, то есть - угроза.  Отсюда бойцы враждующих сторон сначала издавали эти угрожающие звуки, пытаясь запугать друг друга. Этих воющих друг на друга драчунов позже стали называть ВОИ, в единственном числе ВОИН.

Завывание ветра можно передать звуком У-У-У!  Или О-О-О! Но перед этим звуком слышится какой-то взрывной звук типа ТУ-У-У. Или ТО-О-О. Перед гласными звуками согласные обычно озвончается, и получается что-то вроде ДУ-У-У или ДО-О-О. Обычно на конце стоял звук, который трудно отнести к гласным или согласным, звук Й. Кстати, по поводу этого последнего звука имеются разные мнения. Например, «Мы на филфаке вот что проходили: есть два звука в русском языке, это [j] и ("и" неслоговой) и [j] - согласный, сонорный, мягкий, звонкий. Встречается в позиции перед ударным гласным. Например, Ясный [jа] сный, съел с [jэ] л. - ГЛАСНЫЙ, неслоговой. Встречается в остальных позициях. Например, Ясный (ясны[j]), мой (мо[j]), мелькают (мелькат). По школьной программе эти звуки не различают и при фонетическом разборе это всегда звук [j] согласный, сонорный, мягкий, звонкий (всегда, в любых позициях).

А вот другое: «Да, он всегда мягкий непарный и звонкий непарный, более того, есть звук [й], а есть [j]. Первый - если в слове буква "й" есть (ча[й], мо[й]ка), "j" - если буква "й" "прячется" (рису[jа], ма[jа]тник, варень[jэ]). Но оба они мягкие непарные. PS - звук не может быть "иногда мягким, иногда твёрдым" (то же про гласность/ согласность), дело в том, что буква "н" может обозначать, и твёрдый, и мягкий звук [н], [н']. Первый - всегда твёрдый, второй - всегда мягкий. А вот буква "й" может передавать только звук [й'], твёрдого нет» (http://otvet.mail.ru/question/21496494).

Возникает вопрос: почему [й] есть согласный звук? Какое определение гласного? Википедия определяет так: «Гла́сные - тип звуков, при артикуляции которых потоку воздуха не создаётся существенных препятствий, соответственно, нигде над гортанью не создаётся сколько-нибудь существенного воздушного давления». Вопрос: что значит «существенное давление»? - Раньше определяли иначе: «гласный звук можно долго тянуть, а согласный звук - нет». Отсюда гласные звуки называются во многих языках vocal. Звук [й] можно тянуть. А вот звук [а] в немецком языке в начале слова тянуть нельзя, поскольку перед ним существует так называемый «твёрдый приступ». Википедия определяет его так: «Горта́нная смы́чка, твёрдый при́ступ - глухой гортанный взрывной согласный звук, используемый во многих языках и получаемый смыканием голосовых связок, которые затем под напором воздуха резко размыкаются со взрывным звуком». Но этот звук никак не обозначается на письме. А насчёт того, существенное или не существенное давление при произнесении этого звука создают лёгкие - это вопрос определения.

Итак, вернёмся к приведенному примеру: можно подражать ветру как ТУ-У-И-И, можно ДУ-И-И-И, а можно - ДУ-И-Й или ДО-И-Й.   А слово ДУЙ - повелительная форма глагола, как бы приказ ветру действовать дальше. - Разумеется, я предлагаю принцип, а не конкретные формы для каждого случая.

Общий вывод таков: наиболее правдоподобным (и удобным для произношения) оказывается такое звучание в звукоподражании, где в середине должен оказаться звук гласный, в начале некий взрывной согласный, а в конце - некий полугласный звук, который можно тянуть, но который можно и быстро закончить по желанию (сонорный или [й]).

Полагаю, что данную форму слога, который находится между открытым и закрытым (напомню, что открытым слог можно назвать при его окончании на гласный звук, а закрытым - на согласный) можно назвать канонической.

Позже, когда люди перешли от звукоподражания к сознательному звукопостроению, каноническая форма стала наиболее продуктивной: БЕЙ, ВЕЙ, ВОЙ, ДАЙ, ДУЙ, КУЙ, ЛЕЙ, МОЙ, ПЕЙ, ПОЙ, РЕЙ, РОЙ, СЕЙ, ХАЙ, ЧУЙ и т.д. Однако тот же смысл сохранится, если последний звук можно будет потянуть: БЕИ, ВЕИ, ВОИ, ДАИ, ДУИ, КУИ, ЛЕИ, МОИ, ПЕИ, ПОИ, РЕИ, РОИ, СЕИ, ХАИ, ЧУИ. Видимо, для того, чтобы ограничить протяжность звука «И» и был введен значок отмены (своеобразный вирам) вверху, из чего и получилась буква «Й».  Замечу, что в ряде языков, а особенно, в русском языке замена звука [й] на один из сонорных даёт вполне осмысленные слова: БЕЛ, ВОЛ, ДАЛ, МОЛ, ПЕЛ, ПОЛ, СЕЛ, ЧУЛ, КУМ, РОМ, ХАМ, ЧУМ, ВОН, ЛЕН, ВОР, ДАР, МОР, СЕР.

Слоговые знаки и деление слова. Еще позже, когда возникло желание обозначить слова какими-то знаками, канонический слог стал пониматься как состоящий из двух частей: начало и конец. Начало стало классическим открытым слогом, а конец - просто согласным без гласного. При этом гласный звук воспринимался как «гласный вообще», без конкретизации. В современной орфографии это выглядело бы так: БЕ-Й, БЕ-ЛЪ, ХА-МЪ, ВО-НЪ и т.д. Если обозначить общий гласный звук, например, как |, то это выглядело бы так: Б|-Й, Б|-ЛЪ, В|-РЪ и т.д.  Начальная часть - это нечто вроде прототипа корня, тогда как конечная часть - прототип суффикса и окончания.

А затем общий гласный звук стал различаться: один - после твердых согласных, который одновременно может передавать как О, так и У. Его я бы обозначил знаком Ȯ, тогда как другой - после мягких согласных, что можно передать знаком Ȋ, что в одних случаях можно понимать, как Е, а в других - как И. Наконец, без гласного, или с гласным А (неким открытым звуком без специфической окраски) - как Ъ. На наш современный взгляд это кажется странным, ибо с нашей точки зрения окончание на Ъ есть признак существительных мужского рода, а окончание на А - признак существительных женского рода. Но если был период, когда никакой грамматический род как некая грамматическая категория еще не сложился, то и различение Ъ и А не было необходимым.

Из этого можно сделать такой вывод: на первом этапе развития языка гласные звуки вообще не различались, и слово, которое мы сегодня произносим как ВЕЙ, могло звучать как ВАЙ, ВОЙ, ВУЙ, ВЕЙ, ВИЙ. Что и было зафиксировано письменностью. Применив введённые выше обозначения, получаем общую форму В|Й, или, введя общее обозначение для согласного звука, как принято, буквой С - форму С|Й.

А на втором этапе стали различаться три группы гласных: О-У, Е-И и Ъ-А. Но не сами по себе, а в составе слогов, то есть, например, ВО-ВУ, ВЕ-ВИ, и ВЪ-ВА. Применив введённые выше обозначения, получаем форму СȮЙ, СȊЙ и СЪЙ (С - согласный звук).

Нельзя сказать, чтобы согласные тоже сильно различались по твёрдости-мягкости или по глухости-звонкости. Полагаю, что на первом этапе не слишком различались звуки Б и В (в испанском языке они постоянно смешиваются и до сих пор), а также Б и П (смешиваются в арабском), Г и К (спешивались в ранних латинских надписях), Д и Т, Ж и З (смешиваются в русских диалектах), С и Ш, Ф и Х (смешиваются в ряде славянских диалектов).

Из этого следует, что на самых ранних стадиях (на первом этапе) слогов было немного: Б/В|, Г/Гх/|, Д/З/Ж|. Но помимо односложных слов существовали и двусложные, где конечная часть слова могла кончаться хорошо различимыми звуками, к которым относились сонорные и Й, то есть, слогами ЛЪ, МЪ, НЪ, РЪ и ЙЪ. Так что к односложным могли добавляться двусложные и даже некоторые трёхсложные слова. Замечу также, что при переходе из языка в язык часто путаются звуки Р и Л, а также М и Н. Так что и этот репертуар был также невелик: М/Н, Л/Р и Й.

С артикуляционной точки зрения было удобно произносить все слова без выключения звучания, то есть, звонко, что заставляет исключить из этого списка С/Ш и Ф/Х, а пару Г/К представить только как звук Г и, возможно, в паре с его фрикативным вариантом Гх, то есть, как Г/Гх. При этом, как видим, взрывной Б и протяжный В, взрывной Г и протяжный Гх, взрывной Д и протяжный З (позже Ж) еще не вполне различались.

О различении мягкости и звонкости говорить не приходится, поскольку гласные звуки по качеству еще не различались. Однако, скорее всего, рот широко не открывался, и потому звуки звучали скорее мягко, чем твёрдо. Примерно так говорят маленькие дети - их согласные звуки звучат как мягкие (палатальные).

А дальше было бы интересно рассмотреть два противоположных процесса: процесс дифференциации слогов из более общих по звучанию на всё более конкретные, и обратный процесс редукции, то есть перехода от конкретных звуков к более общим.

Написать отзыв

Вы должны быть зарегистрированны ввойти чтобы иметь возможность комментировать.






[сайт работает на WordPress.]

WordPress: 7.17MB | MySQL:11 | 0.234sec

. ...

информация:

рубрики:

поиск:

архивы:

Апрель 2024
Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс
« Июнь    
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
2930  

управление:

. ..



20 запросов. 0.393 секунд