В.А.Чудинов

Расшифровка славянского слогового и буквенного письма

Апрель 9, 2011

Новое прочтение новгородской грамоты № 292

Автор 12:32. Рубрика Cлавянская и неславянская письменность

gramota8.jpg

  Рис. 8. Грамота № 444

А теперь перейдём к грамоте № 444. В интернете можно найти ее изображение (рис. 8) с такими пометами: «Грамота 444. Новгород, {1180-1200}. Раскоп Лубяницкий,
Условная дата: 1180-1200, Категория: учебные тексты Содержание: Начало азбуки и отдельные буквы. Сохранность: целый документ Не описана в книге «Древненовгородский диалект». Том НГБ: VII. Место хранения: НГОМЗ
». Этот документ мне знаком В моей монографии (Чудинов 2000) я писал о ней так: «Я привел ее на рис. 32-1 (Арциховский1978:41). Первоиздатели пишут о ней: «Это - целый березовый лист, на котором нацарапано АБВГД. В остальном поле листа беспорядочные штрихи, написанные и зачеркнутые буквы... Стратиграфическая дата: 70-е годы XII века. Палеографические признаки не противоречат ей» (Арциховский 1978:46-47). Тем самым об этой, одной из самых длинных по количеству слогового текста грамот, написано менее всего эпиграфистами. Разумеется, беспорядочных штрихов на данной грамоте я не обнаружил. Зато сами знаки можно поделить на крупные, средние и мелкие. Чтение я начинаю с крупных знаков в центре. Они читаются БОРЕ, а чуть ниже - ПОЛЯ, рис. 32-2. Тем самым адресатом является мужчина по имени БОРИС, а отправителем - женщина по имени Полина. Никакого поклона от Полины к Борису нет, что свидетельствует о явной неофициальности данной записки. Далее следует АБВГД, начальные буквы азбуки, что не только для нас, жителей ХХ века, но и для читателей того времени означало, что перед ними находится грамота, рис. 32-3.

gramota9.jpg

Рис. 9 (32). Моё чтение надписей на грамоте № 444

Затем идет сам текст, но весьма мелко, так что я его даю в увеличенном виде. Мелкий текст можно прочитать как ВЪТАЙНЕ ТЫ, рис. 32-4; затем идет средний текст, который я тоже несколько увеличиваю: СЬХОДИ СЬ РАНЕЧА, ЗАГЪНИ ЛЫЖИ; далее мелкими буквами написано Е, а чуть правее, в лигатуре, еще одна буква Е, что образует слово ЕЕ, рис. 32-5; низ лигатуры, начинающейся с Е, продолжается вниз, образуя слово РОГОВЕ и ВЬ, затем идет лигатура со знаками ЛО и ЖИ, рис. 32-6. Здесь можно считать, что данная фраза кончилась и пошла другая, к которой относится новая лигатура, которую я читаю ВЪ РУКАВИЦЫ, рис. 32-7. Правее и выше расположена лигатура из более крупных знаков, которую я читаю СЬВИНЕЦЬ, рис. 32-8. Еще правее и ниже размещена в рамочке лигатура из букв и слоговых знаков, которую я читаю АИДА, рис. 32-9. Над ней находится два знака, которые я читаю, как ГОНИ, рис. 32-10, а две буквы ЯТЬ правее и ниже я читаю как ЕЕ, рис. 32-11. Полумесяц вверху можно прочитать как предлог ИЗЬ, рис. 32-12, а большой слоговой знак РЕ слова БОРЕ имеет ряд выступов, которые в сумме можно понять как слово НОРЬКИ, рис. 32-13.

Правая часть грамоты содержит 4 относительно крупных знака, которые образуют композицию ПОКА, СЕ - Я, рис. 32-14, и слева и внизу от Я расположена лигатура, которую можно прочитать как БОРЬКА, рис. 32-15. Собственно говоря, здесь завершается основная часть послания. Однако затем можно прочитать постскриптум, написанный более мелким и совсем мелким шрифтом. Вначале можно прочитать слово НОЧЬ, рис. 32-16 (между ПО и КА и на вершине КА), далее - слова ПЪРО НАСЬ, рис. 32-17 (начертанные на знаке КА и между КА и СЕ), выше и более мелко написанные лигатуры можно прочитать и как НОВАЯ, ГОРЯЧА и как НОВА И ГОРЯЧА, рис. 32-18. Очевидно, этого Полине показалось мало, и она добавила внутри основания знака СЕ перевернутый вверх ногами знак ШЕ и чуть правее - ЛИ, то есть ШЬЛИ, рис. 32-19, а затем лигатуру правее Я и прямо на СЕ - НЪ НОЧЬ, рис. 32-20. Правее расположен столбик из двух знаков, читаемый ПОЛЕ, слева от ЛЕ находится лигатура из двух знаков, читаемая НОВУ, и, наконец, в самом низу - еще одна лигатура, читаемая НОЧЬ, рис. 32-21. Теперь можно синтезировать весь текст, который гласит: БОРЕ - ПОЛЯ. ВЪТАЙНЕ ТЫ СЬХОДИ СЬ РАНЕЧА, ЗАГЪНИ ЛЫЖИ РОГОВЕ, ВЬЛОЖИ ВЪ РУКАВИЦЫ СЬВИНЕЦЬ АИДА, ГОНИ ЕЕ ИЗЬ НОРЬКИ. ПОКА, СЕ Я, БОРЬКА! НОЧЬ ПЪРО НАСЬ, НОВА И ГОРЯЧА! ШЬЛИ НЪ НОЧЬ! ПОЛЕ - НОВУ НОЧЬ.  Это означает БОРЕ - ПОЛЯ. ВТАЙНЕ ТЫ СХОДИ СПОЗАРАНОК, ПРИГОТОВЬ РОГОВЫЕ ЛЫЖИ, ВЛОЖИ В РУКАВИЦЫ СВИНЕЦ АДА И ГОНИ ЕЕ ИЗ НОРКИ! - ПОКА! ЭТО Я, БОРЬКА! НОЧЬ - ДЛЯ НАС, НОВАЯ И ГОРЯЧАЯ! (А ЕЕ, ЭТУ ЖЕНЩИНУ) ПОШЛИ ПОД НОЧЬ, (ЧТОБЫ) ПОЛИНЕ (ДАТЬ) НОВУЮ НОЧЬ.  Таким образом, перед нами - записка любовницы, направленная Борису для того, чтобы он отослал, видимо, законную жену из дому под ночь на лыжах (возможно, за город, например, к родителям), причем сделал бы тяжелыми ее рукавицы, чтобы она утомилась дорогой (и, следовательно, устала бы и долго спала), так что ночью Полина смогла бы навестить Бориса для "новой и жаркой ночи". Перед нами - самый длинный текст из всех, написанных слоговым письмом, он содержит 35 слов. Текст очень сложный для чтения, поэтому предыдущие мои чтения не имели ничего общего с данным вариантом, за исключением слова БОРЕ. Достаточно сказать, что лигатуру АИДА я читал кверху ногами как ИРУНЮ, а две буквы ЯТЬ не как ЕЕ, а как ЯТЬ, ЯТЬ.

Хочу заметить, что тут опять упоминается Борис, но уже в качестве адресата. И число ПЯТЬ выраженное буквой «Д» может означать «ПЯТЫЙ РЯД» домов, то есть, адрес. Не исключено, что в двух грамотах Борис является одним и тем же лицом, хотя грамота № 753 датирована периодом 1050-1075, а грамота № 444 - 1180-1200 годами, то есть, на 130 лет позже. Однако, поскольку грамоты найдены на разных раскопах (Троицком и Лубяницком соответственно), их стратиграфические даты могут отличаться друг от друга.

И опять вынужден заметить, что перед нами - вовсе не учебный текст, а любовная записка. Опять археологи ошиблись с атрибуцией.

gramota10.jpg

Рис. 10. Дополнительные чтения на грамоте № 444

Поскольку некоторые места грамоты № 444 на фотографии видны лучше, чем на прориси, я решил дать их чтение. Так, под буквой Д можно прочитать слова: ЛЕТИ К БОРЬКИ ОТ ДЕВЕ, то есть, ЛЕТИ К БОРЬКЕ ОТ ДЕВЫ. Это - пожелание Полины, чтобы письмо как можно быстрее добралось до адресата (с некоторым нарушением падежных окончаний).

Обсуждение. В данной статье я продемонстрировал, что из-за неучёта руницы эпиграфистами академического направления неверно читаются не только отдельные слова, но и целые документы. Так, записка сводни, сделанная каким-то прибалтом в отношении ДЕВКИ ПОХОТИ была атрибутирована как важный документ новгородско-немецкой торговли, просьба к Анне принять участие в судьбе беременной Лидии - как якобы документ на карельском или древнем финском языке, две любовных записки (одна от Бориса к Анне, а другая, от Полины к Борису) - как записка якобы на немецком языке, и как учебный материал. Иными словами - неверная атрибуция текста (из-за незнания слоговых знаков руницы) привела к его неверному чтению или отсутствию чтения, так что в результате выпали целые разряды документов (любовные записки и рекламки от сводни). Конечно, любой исследователь имеет право на ошибку, однако ошибка ошибке рознь. Одно дело - стертые и не поддающиеся четкой прориси буквы, и совсем другое - игнорирование целого вида славянской письменности, сделанное сознательно. При таком подходе к чтению документов уважаемых академиков РАН рядовой читатель вправе усомниться в атрибуциях и чтениях этих исследователей не только в отношении указанных грамот, но и в отношении других грамот, пока еще не рассмотренных.

Заключение. Дилетанты всегда были и всегда будут, даже в среде академиков РАН. И никогда прежде академики РАН не выступали с публичными лекциями против дилетантизма, не стреляли из пушек по воробьям. Ибо предложения дилетантов как научно несостоятельные сами по себе будут отброшены наукой. Однако, такую серию выступлений с 2008 года начал академик РАН А.А. Зализняк. Другое дело, когда под видом борьбы с дилетантами и лженаукой ведется борьба с иной научной школой. Особенно тогда, когда эта научная школа показывает научную несостоятельность самих академиков, например, академика А.А. Зализняка, который не смог не то что правильно прочитать, а и прочитать вообще Новгородские грамоты № 292, 753 и 444.

Литература

Арциховский 1978. Арциховский А.В, Янин В.Л.Новгородские грамоты на бересте. Из раскопок 1962-1976 г. М.

Словарь 1993. Немецко-русский словарь (основной) около 90 000 слов. М.

Трехлебов 1997. Трехлебов А.В. Клич Феникса, Российской солнечной птицы. Ижевск

Чудинов 2000. Чудинов В.А. Проблема дешифровки. Создание силлабария. Чтение смешанных надписей. М., 2000 Издательский центр научных и учебных программ, 96 с.

Чудинов 2001. Чудинов В.А. Славянские руны во времени // Государственный университет управления. Вестник университета. Философия. История. Культурология. Право. Политология. М., 2001, № 1 (2)

Чудинов 2002. Чудинов В.А. Загадки славянской письменности. - М.: Вече. - 528 с. ил.

Чудинов 2003. Чудинов В.А. Руница и тайны археологии Руси. - М.: Вече. - 432 с. ил.

Янин 1994. Янин В.Л., Зализняк А.А. Берестяные грамоты из раскопок 1990-1993 гг. // Вопросы языкознания, 1994, № 3

Янин 2000. Янин В.Л., Зализняк А.А. Берестяные грамоты из раскопок 1990-1996 гг. - М.: Наука

Комментарии недоступны.






[сайт работает на WordPress.]

WordPress: 7.09MB | MySQL:11 | 0.172sec

. ...

информация:

рубрики:

поиск:

архивы:

Июнь 2017
Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс
« Май    
 1234
567891011
12131415161718
19202122232425
2627282930  

управление:

. ..



20 запросов. 0.314 секунд