В.А.Чудинов

Расшифровка славянского слогового и буквенного письма

Март 28, 2008

Мы не жрецы

Автор 20:58. Рубрика Интервью

Мы не жрецы

В.А. Чудинов

В «Литературной газете» № 12-13 (6165) от 26 марта-1 апреля 2008 года опять на с. 14 было помещено второе интервью, проведенное со мной М.Н. Задорновым под заголовком «Мы не жрецы». К нему я добавил одну из моих дешифровок рисунка А.С. Пушкина, из которого следовала его самооценка: он себя ощущал магом.

М. Задорнов: В книге «Тайнопись в рисунках А.С. Пушкина» вы пишете, что поэт знал руны.

В.А. Чудинов: Да, Пушкин знал руны. Когда я работал в Академии славянской культуры, одна сотрудница просто донимала меня расспросами - откуда? Сначала я думал, что от Арины Родионовны, а потом понял, что нет. Во-первых, он брал уроки рисования, а тогда, в XVIII-XIX веках выпускали очень любопытные альбомы для рисования, и я убедился, что он срисовывал из альбома. Оказалось, что в этом альбоме для рисования имелись руны. Но главное в другом: в 14 лет он принял посвящение от русского волхва и получил от него тетрадь с рунами и с неискаженной историей Руси.

Вообще, русское письмо было тогда общепринято в Европе. Меня заинтересовало, до какого же времени в Европе использовался русский язык, как язык международного общения. Выяснилось, до середины XIX века. Что же случилось в середине XIX века? 1848 год, революция в Германии. У немцев пробуждается национальное самосознание. Они теперь не куча разрозненных курфюрств, Бисмарк их объединяет, после этого появляется новый государственный монстр, какого прежде не было. Ведь до этого самой большой германоязычной страной являлась Австро-Венгрия. Затем Германия развязывает Первую мировую войну, вполне понятно почему. Потому что ведущие мировые державы имеют колонии, а у них ничего нет. Войну эту они проигрывают, но разваливается Австро-Венгрия и они становятся на её место со всеми вытекающими отсюда последствиями. Затем они развязывают новую войну. Логика тут совершенно понятная, очень открытая и откровенная. Но когда этот народ осознал свою германскую идентичность, они поступили совсем не так как, например, нынешние украинцы. Баварцы не стали говорить, что они не саксонцы, наоборот, они все потянулись друг к другу. И придумали диалект, называемый «Hochdeutsch», которого нет ни в одной федеральной земле Германии. Этот язык был придуман актёрами, чтобы театральные постановки можно было показывать по всей Германии. Они его создали в конце XIX века, ибо, как вы сами понимаете, каждый раз играть на новом диалекте для театра накладно.  Таков был германский патриотизм. Немецкие романтики начали с нахождения в XVIII веке образца эпоса, песни о сокровище Нибелунгов. Появилось чувство, что немцы - это нечто. А раз так, значит русских, которые до того были для них образцом, можно всячески принижать. Более того, мой коллега Кеслер (мы в Политехническом музее по субботам ежемесячно читаем лекции по русской истории) - приводит такой пример. Где-то век XVII, турки осадили крепость шведов. Вышел шведский король на стену, прочитал за 15 минут пламенную речь, и турки ушли. Возникает вопрос, на каком языке он говорил? Явно скандинавы не знали турецкого языка. Это понятно. Но если бы он прочитал по-латыни, его турки скорее всего не поняли бы. По-шведски, естественно, турки бы тоже не поняли. Значит, остаётся один язык, общий для шведов и для турок. Кеслер приводит примеры, что все скандинавские императоры в обязательном порядке изучали русский язык до XIX века. В XIX веке уже нет. Кажется, зачем им русский? А затем, что этот язык был международным ещё до латинского.

- Он не только предшествовал латыни, но и был распространен по всему евразийскому материку. По всему земному шару. И на санскрите с корнем слав связано слово народ. Славяне - это просто в древности один единый народ.

- Когда мы пробуем этимологизировать слово «славяне», возникает одно препятствие. В XIX веке считалось, что славяне - это «славные». Понятно, это просто созвучие. Потом выяснилось, что новгородцы себя называли «словене». От «слово». Но и это только созвучие. Дальше выясняется, что полторы тысячи лет назад они называли себя «скловяне», со звуком «к».  А греки записывали то «скловяне», то «стловяне», после «к» был какой-то непонятный звук. И через это препятствие русские этимологи не перешли, потому что здесь имеется отрицательная коннотация («склавы» - рабы), и им это не интересно. Но если попытаться тот звук воскресить, скорее всего это «ъ». Скъловяне. А тогда мы выходим на «съкъловяне», то есть «Соколовы». Сокол, как вы знаете, был символом Рюриковичей. И меня заинтересовало, кто такие «сколоты», скифское племя, о котором упоминает Геродот. Тут ведь только суффикс другой: не соколовы, а соколоты. И если мы берём греческие названия, скажем «киприоты», «сколоты», там русскому суффиксу «-ов» соответствует греческий «-от». То есть это просто греческое название «соколовы». Не более того. Но тут начинается самое интересное и совершенно неожиданное дело. Как-то я был в 1999 году в Белграде и купил там книжку археолога Софии Давидович-Живанкович. А под её началом работал Любомир Клякич. И вот он нашёл где-то в горах камень, они его сфотографировали. Он имел вид птицы, хотя на мой взгляд, птица более походила на пингвина. Я прочитал на нём надписи. Выяснилось, что перед нами изображение сокола. Там как раз и были написаны слова «сокол» и «соколовяне». То есть то, что было всего лишь моей гипотезой, подтвердилось надписями на камне.

- Значение вашего труда в том, что вы подтверждаете то, что многие чувствуют. Вы тоже чувствуете это, но можете подтвердить. Поэтому я обращаюсь всё время к вашим книгам. Я не из тех, кто говорит, что, мол, я выходил в астрал, и на планете Трон мне рассказали, какова была история Руси. Чушь это все! Это глупость. А я хочу чтобы люди мне верили. И вы подтверждаете, что и письменность была, и азбука была. И что мы неправильно представляем себе заслуги Кирилла с Мефодием. Они не изобрели нашу письменность, а лишь упорядочили ее для будущего.

- Они даже не то, чтобы упорядочили, они только слегка причесали ее под греческую, добавив пяток греческих букв и расставив на письме знаки придыхания, чуждые русским, а также титла и выносные над строкой буквы. Вот как сейчас всё причёсывают под американцев, также они трудились тогда, стилизуя русское письмо под греческое Византии. Но зато благодаря этому им удалось узаконить христианское богослужение на славянском языке, а это дорогого стоит!

Есть такой публицист, Олег Михайлович Гусев из Петербурга. Его очень интересует Дальний Восток. Он мне присылает материалы о том, что и Дальний Восток когда-то был русским. Хотя это вполне понятно, но нужны доказательства. Так вот, А. Эстрин выпустил брошюру о дальневосточных рунах. Меня это заинтересовало. Выяснилось, что все те надписи - просто лигатуры знаков руницы. Знаки, наложенные друг на друга. И читаются именно русские слова, которые никакого отношения к китайцам, естественно, не имеют. Одна статья у меня так и называется «Дальневосточные руны», хотя никаких дальневосточных рун на самом деле не существовало, за них приняли наложенные друг на друга знаки нашей письменности. Это первое. Второе. Нашли наши археологи на Дальнем Востоке какую-то монетку, на самом деле оберег, а на нем китайские знаки. Но на ободке по-русски написано, что вся эта земля принадлежала русским князьям (в XII веке) - у  нас имелись владения на Дальнем Востоке. Как вам это нравится?

- Мне это известно. Поэтому я не удивляюсь.

- Это значит, что китайцы с разрешения русских князей поселились там временно (как в сербском Косово албанцы), и никаких претензий у них на эту землю тогда не было. А сейчас, когда китайцы посещают музеи на русском Дальнем Востоке, они говорят, что поскольку китайцы жили тут прежде, это всё - китайская земля.

- Скажите пожалуйста, как правильно называть язык рун - древнерусский, исконно русский?

- Его отличие от современного языка очень невелико. Корневая основа абсолютно та же. В надписях приводится мало глаголов, поэтому мне трудно судить о глагольной системе. Но слова, род, падеж... Ничего не изменилось, так что, скорее всего, это просто русский язык. А средневековый русский, называемый древнерусским, и от него, и от современного отстоит дальше. Кстати, многие «научные» языковые сближения - лишь современное осмысление. Тут всё очень тонко и уязвимо. Меня тоже на моём сайте гости высмеивают, когда я, например, утверждаю без пояснений, что «крокодил» это русское слово. Потому что оно изначально было «коркодил».

- Так дети говорят.

- Не только дети. Ведь так писали до XVIII века! На самом деле тут два вполне самостоятельных слова, «корка» - чешуя, «дил» - конь. Говорят, «крокодил» - греческое слово. Но, простите, а греки откуда его узнали? От русских. Я хочу книгу написать о том, что представляло собой греческое письмо. Это на самом деле письмо скифское. Ведь скифы же там были - где-то в VI-V веке до нашей эры, и они занесли туда то самое угловатое письмо, которое у них появилось раньше, но которое мы теперь называем греческим, ибо до меня скифским письмом никто не занимался. А в Северную Италию пришли родственники скифов этруски, называвшие свою страну Этрузией. Озвончали немножко слова. Отсюда, например, слово Перуджи. У этрусков Перузия, то есть, Порусье. Это тот город, до какого доходили русские земли. До сих пор  итальянцы, считающие себя потомками этрусков, помнят, что Перуджи -  бывшее Порусье.

- Отсюда же и Пруссия.

-Да. Но то германская Пруссия, а это северо-итальянская. И таких Пруссий на самом деле много было. Порусье - то, что вокруг Руси.

- Знаете, самый сильный звук, который произносит человек,  это звук «б», самая сильная волна. А «о» - объединяющий звук. Звук «г» границу ставит. Вот вам «бог». Это только в русском языке слово «бог» имеет точную вибрационную суть.

- Ибо русский - исконный язык планеты. А арабы всегда оглушают звуки, и у них «б» и «п» не различаются. Они могут сказать «баба» как «папа», это одно и тоже. А испанцы, как вы знаете, «б» и «в» путают. Они могут сказать «ваза» как «база»... Для них это одно и тоже.

- Кстати, «курва» это по-русски «кривой». А у испанцев «курва» - поворот. Я вообще когда испанские фильмы смотрю, думаю, что мне не обязательно учить испанский язык.

- Я написал маленькую книжку, - не знаю, видели ли вы ее, «Идея эволюционного словаря». В ней я пишу, что этимология берёт только начальный и конечный этапы развития слова, а всё между ними она выпускает. Поэтому возникает масса ложных этимологий. Любой шаг тут не проверен, всюду можно ошибиться. Шаг, что это такое? Гласный звук изменился. Другой шаг - согласный, третий - ударение переставили... А если проследить все шаги, то картина начального слова будет иной, чем в современных словарях, хотя, может, и не на 100%...

- Да. Особенно  тяжело проследить изменение гласных.

- Тем не менее, кое-где можно... Я ведь не берусь за всё сразу.

- Например, «врата», от слова «вращать». Потом стали «ворота» - «от воров». Смысл тоже меняется.

- Да. Хотя слово «вор» в нынешнем смысле довольно позднее. Вор - это вообще любой преступник. Если вы помните, в XVIII веке Емельяна Пугачёва называли вором. В смысле вор - разбойник.

- А воробей, тоже от слова «вор»? Бей вора! Значит, просто иногда заменяется гласная, смысл меняется, согласно новому пониманию мира. И врата становятся воротами.

- Возьмите слово Рим. Тогда писали справа налево, и это - «Мир». Русское слово. Как ВладиМИР, ВладиВОСТОК, ВладиКАВКАЗ...  Когда мы хотим закрепить своё влияние в каком-то регионе, мы берём такое название. Но даже если мы «Влади-» не употребим, всё равно поймём. Отсюда слово «Мир». А слово «Рома» более позднее латинское.  

- И слово «папа», «поуп»... Папа Римский... А Ватикан - это Батикан, от слова батя... Батя в законе, короче.

- Это я читал у Фоменко и Носовского.

- И у них Ватикан происходит от нашего «бати»?

- Именно.

- Я это сам придумал. Я не вычитал.

Написать отзыв

Вы должны быть зарегистрированны ввойти чтобы иметь возможность комментировать.






[сайт работает на WordPress.]

WordPress: 7.02MB | MySQL:11 | 0.250sec

. ...

информация:

рубрики:

поиск:

архивы:

Август 2018
Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс
« Июль    
 12345
6789101112
13141516171819
20212223242526
2728293031  

управление:

. ..



20 запросов. 0.423 секунд