В.А.Чудинов

Расшифровка славянского слогового и буквенного письма

Май 29, 2010

Награждения продолжаются

Автор 10:22. Рубрика Xроника научной жизни

В апреле состоялись мои награждения и по линии Союза писателей. Так, еще в декабре на очередной отчетно-перевыборной конференции мне была вручена памятная медаль Московской городской организации в честь 55-летия со дня ее основания. Однако две последующие медали были вручены мне в апреле. В удостоверениях было написано: «Памятная медаль А.С. Грибоедов, 1795-1829» и «Памятная медаль А.П. Чехов, 1860-1904». «Решением наградной комиссии Московской городской организации Союза писателей России и Союза писателей-переводчиков награждён Валерий Алексеевич Чудинов. Председатель Правления МГО СП России В.И. Гусев. Генеральный директор МГО СП России В.Г. Бояринов. 5 и 7 апреля 2010 года соответственно».

Устно мне сообщили, что награды от Союза переводчиков мне дали за большую серию рефератов и рецензий. Действительно, в 70-е годы ХХ века я делал весьма много рефератов в РЖ «Физика» (раздел «Радиоэлектроника») ВИНИТИ, в РЖ ИНИОН по общественным наукам (разделы «Философские проблемы естествознания», «Теория познания»), а также в журнале издательства «Прогресс» «Новые книги за рубежом по общественным наукам». По заданию своих заведующих отделами я реферировал и рецензировал иностранные статьи и книги, написанные на немецком, английском, болгарском, иногда польском и украинском языках.  И ко мне за все годы не было предъявлено ни одной претензии по качеству перевода! Напротив, я числился одним из лучших.

Зато у «чудиноманов» я сразу же стал «плохим переводчиком». Понятное дело, они, как я мог многократно убедиться, никогда не вникали в суть проблемы, а всегда придирались к каким-то поверхностным мелочам. Но именно это и отличает научных переводчиков от выпускников педагогического факультета Института иностранных языков: ведущей стороной является научная достоверность перевода, смысл книги или статьи, а не лингвистически правильный подстрочник, который, чаще всего, искажает именно научную сторону вопроса. И действительно, с точки зрения подстрочника, я «не тот» переводчик. Я вообще «не тот» с точки зрения чудиноманов. Так что, полагаю, к числу лингвофриков надо непременно причислить Гусева и Бояринова. Как и всех других людей, с которыми я соприкасаюсь. Это как раз в духе Сумасшедшей тени. Потому как переводчики меня наградили именно за то, за что с пеной у рта меня порицали чудиноманы. Как видим, уровень компетенции последних налицо!

Обсуждение. Большая исследовательская работа, которой я занимаюсь, выросла на основе того вхождения в науку, которое у меня произошло за 37 лет предшествующей научной деятельности. За это время я работал на основной работе или в качестве почасовика и совместителя примерно в 20 вузах, сотрудничал с несколькими НИИ (ВНИИ ГПЭ, РТИ, ВИНИТИ, ИНИОН, ИИЕТ, ИФАН), преподавал философию по линии кафедры философии РАН аспирантов ряда НИИ (Ин-т Курчатова, Ин-т Кржижановского, Ин-т теплофизики, Ин-ты гельминтологии, растениеводства, животноводства, удобрений ВАСХНИЛ  и т.д.), публиковался в научной периодике ряда НИИ АН СССР и РАН, в МГУ, ЛГУ, ТвГУ и т.д. Я состоял или состою членом трёх научных советов по защите диссертаций в государственных вузах, одного научного совета РАН и одного совета по линии МАНПО. Понятно, что рано или поздно эта деятельность найдёт отклик у широкой научной общественности.

И только совершенно невежественные люди типа чудиноманов, которые за деревьями не видят леса, могут искренне удивляться этому естественному процессу. Ибо если человеку слон на ухо наступил, он не может быть музыкальным критиком. А люди, которые последние десятилетия добывают свои гроши на пропитание тем, что денно и нощно торчат в интернете, если и смогли за это время научиться в нём чему-либо, то только «языгу падонкафф», ибо на отслеживание научных тенденций у них элементарно не хватает времени (да им и платят не за это, а за обычное сетевое хулиганство).

Поэтому происходят два параллельных процесса: с одной стороны меня ругают чудиноманы, придумывая всё новые и новые ЖЖ и сайты против меня (типа «Чудинопедии» или «Вруницы»), а с другой стороны, всё новые и новые организации находят, что на мои исследования мне необходимо выделить грант, а за уже опубликованные работы - наградить медалями. На сей раз ими стали Министерство образования и науки России и Российский Союз писателей. Так что чем больше меня ругают, тем больше у меня наград.

Заключение. Общественное признание новаций всегда отстаёт по времени от самих научных исследований. Древнейшей русской письменностью я занимаюсь уже порядка 20 лет. Поэтому нет ничего удивительного в том, что за последний год научная общественность, наконец, обратила внимание на мои труды. И оценила их так, как посчитала возможным.

Написать отзыв

Вы должны быть зарегистрированны ввойти чтобы иметь возможность комментировать.






[сайт работает на WordPress.]

WordPress: 7.07MB | MySQL:11 | 0.371sec

. ...

информация:

рубрики:

поиск:

архивы:

Октябрь 2018
Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс
« Сен    
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
293031  

управление:

. ..



20 запросов. 0.526 секунд