В.А.Чудинов

Расшифровка славянского слогового и буквенного письма

Август 30, 2017

Ночная Земля, велосипед и другие новости археологии

Автор 13:06. Рубрика Чтения новых текстов

«"Велосипед - более древнее изобретение человеческой цивилизации, чем мы думаем. - рассказывает Питер Годвард,. - Сенсационная находка в Шато-Гайар подтверждает результаты многолетних исследований ученых нашего университета. Ещё в 1962 году весь мир облетела весть об уникальной находке французских археологов на территории Версаля. Тогда, во время раскопок, разрешенных правительством Франции, в одном из колодцев была обнаружена боковая галерея, которая вела в обширное подземелье дворца, где среди прочих предметов был найден велосипед. Велосипед вскоре получил название «Король-солнце» в честь короля Людовика XIV (Louis XIV)».
nochnaya13.jpg
Рис. 13. Велосипед из Шато-Гайар (http://www.indrikov.com/images/versal.jpg)

Далее Леди Далет помещает рис. 13, а затем и изображение, которое в данной статье я представил на рис. рис. 7, и который она комментирует: «Потрясённые, мы склонились над пожелтевшим пергаментом (интересно, это перо и тушь?) и стали внимательно вглядываться в изображение». И затем она опять цитирует статью о велосипеде: «А в это время в зал уже вкатывали на специальной тележке массивный контейнер.  Его передняя стенка была сделана из толстого стекла. За стеклом мы увидели небольшого размера картину, где в цвете был изображен велосипед очень похожий на тот, который мы только что разглядывали на иллюстрации к "Божественной комедии". "- Это очень редкая работа Боттичелли, - прокомментировал Андреа, - да-да, не сомневайтесь, это не подделка! Вам, как учёным, скажу: был проведен сравнительный спектральный и химический анализ состава темперных красок, грунта и даже волокон дерева, этой и другой работы Боттичелли, портрета «Св. Августина» (1495г.). Составы идентичны. Кстати, задний план «Св. Августина» и этой картины очень похожи. Видимо Боттичелли создавал оба произведения в одно время». - И далее следует рис. 14.
nochnaya14.jpg
Рис. 14. Велосипед 2 Боттичелли (http://www.indrikov.com/images/botticelli_kartina.jpg)

Его Леди Далет комментирует так: «В своеобразии декора этого, явно, женского варианта велосипеда просматривается связь с более ранним шедевром мастера «Рождением Венеры». Искусствоведы выяснили, что при жизни Боттичелли этот «портрет велосипеда» не нашёл признания у зрителей. Современники художника видимо вообще не поняли, что здесь изображено. Для меня также остается загадкой: как пришёл Боттичелли к замыслу такой необычной работы? Почему велосипед явно женский? А причём тут "Божественная комедия"? Велосипед Беатриче? Вы - учёные, вам искать ответы...».

Кстати, ответы найти довольно просто. Именно красочный вариант «велосипед 2», который Леди Далет назвала «женским», как раз и был изображен на рисунке Сандро Боттичелли (рис. 7). Но почему Леди Далет решила, что данный велосипед - женский? По аналогии с ХХ веком? Но в начале ХХ века мужчины ездили в брюках, а женщины - в длинных юбках и высокая перекладина рамы велосипеда задирала юбку выше колен, что было неприлично. А во времена Рюрика в тёплую погоду воины ездили без плаща, тогда как в дождь, осенью и зимой высокая перекладина рамы задирала плащ, что было неудобно.

Так что, как я понимаю, во времена Рюрика были две разновидности велосипеда: для тёплой и для холодной погоды. Что же касается невозможности поездки на велосипеде рыцаря, то дело упирается не в тяжесть доспехов (рыцарь в них весил порядка 200 кг, и такую нагрузку два колеса велосипеда вполне могли выдержать), однако слабая гибкость ножных лат в колене и ступне вряд ли позволила бы рыцарю крутить педали. И в этом смысле с Леди Далет можно согласиться. Но тогда ее протест следует адресовать не художнику Сандро Боттичелли, а археологам, которые и находки реального велосипеда, и его изображения соотнеси, не разобравшись, с рыцарями, а не с воинами виман Рюрика.

И этот сюжет Леди Далет заканчивает цитатой из работы Андреа Кастилеса: «Вскоре после смерти художника картина была вовсе забыта, долгое время хранилась в Государственном музее в Берлине, исчезла во время второй мировой войны и ко мне попала совершенно случайно, но это совсем другая история».

Для Леди Далет её статья заканчивается словами: «Прочитав внимательно эту историю и некоторые комменты к ней, я поинтересовалась, что же пишут об этом на немецких сайтах и ничего не нашла. Может плохо искала? Я даже картинки задавала и ничего. И что же? А все просто - все эти находки, картинки на гербах и старинных картинах создавались "знатоками" античности 20-го века». Странно, почему находки в Италии и во Франции должны освещаться именно на немецких сайтах? Словом, Леди Далет меня не убедила, и я к ей высказываниям больше обращаться не намерен.

Однако для меня  это изображение на рис. 14 вовсе не заканчивается. Ибо я читаю надписи на фрагментах его конструкции на том же рис. 14. Сначала - на крыльях - на передних: ХРАМ МАРЫ и задних - ВОИНОВ МАРЫ, а над вилкой - слово ВИМАН.  На раме слева от педали: как слова: 30 АРКОНЫ ЯРА, так и ДВУНОГ, а продолжение - ХАРАОНА непосредственно над педалью, и на седле - слова МИМА РИМА. На современном русском языке полная надпись означает: ХРАМ МАРЫ ВОИНОВ САМОЛЁТОВ ЗАПАДНОГО КАИРА - ВЕЛОСИПЕД (ДВУНОГ ХАРАОНА). Как видим, и здесь нет ни слова ни о рыцарях, ни о средних веках - только об эпохе Рюрика. А теперь я хотел бы вернуться к цитированию статьи [10], прерванной мною в моей статье [1]

Новые подробности. В статье [10] я читаю: «Помог, как всегда "его величество" случай. Питер Годвард, главный велосипедовед, будучи в курсе проблем двух молодых инженеров-археологов, решил позвонить своему давнему знакомому, ныне 82-летнему коллекционеру Андреа Кастиллесу и узнать, нет ли у него на примете достойных реставраторов-оружейников.Питер так же послал ему фотографии с раскопок в Шато-Гайар. Ответ пришёл незамедлительно. И какой ответ! Андреа знал итальянского мастера, предки которого ещё в IX веке были кузнецами в Милане. В своё время он даже купил у этого человека старинные рисунки и чертежи XIV-XV веков из семейного архива и поддержал его заказами в трудный момент.

Андреа срочно встретился с Джованни Феррели, так зовут этого мастера, и показал ему фотографии, чертежи и схемы Беркли и Хопкинса. Реакция Джованни была по-итальянски эмоциональной. Как пишет Кастиллес "Он возвёел глаза к небу, пошептал "О, Санта Мария! Этого не может быть!" и стал молча, еле сдерживая слёзы, как безумный трясти передо мной фотографиями". Оказалось, в семейном архиве Джованни Феррелли были рисунки нашего велосипеда. В это невозможно поверить, но это факт». - И далее появляется рис. 15, в точности похожий на [1, рис. 7].
nochnaya15.jpg
Рис. 15. Рисунок из семейного альбома Дж. Феррелли и моё чтение надписей

Поскольку изображен тот же велосипед, я предпочитаю читать на нём минимум надписей. Но зато меня интересуют надписи на верхней каёмке чертежа. И тут я читаю такие слова: ХРАМ СТАНА АРКОНЫ 30, то есть, на современном русском языке: ХРАМ (ВОИНСКОГО) СТАНА ЗАПАДНОГО КАИРА. Иначе говоря, опять речь идёт не о Франции или Италии, а о Руси эпохи Рюрика.

А чуть ниже я читаю: ВИМАНЫ КАК МАСКА МАКАЖИ СТАНА ЯРА. На современном русском языке это означает: ЛЕТАТЕЛЬНЫЕ АППАРАТЫ КАК ИСКУССТВЕННЫЕ ПРЕДМЕТЫ (ВОИНСКОГО) СТАНА ЯРА (РЮРИКА). То есть, опять написано по-русски и о Руси Рюрика.

Наконец, на руле я читаю слова: АРКОНЫ ЯРА И МАРЫ. - Всё та же реальность эпохи Рюрика.

Но продолжу цитировать статью [10]: «Андреа прислал нам фотокопии этих старинных изображений. Там были схематичные рисунки со всеми техническими подробностями, размерами, способами крепления деталей и т. д., наброски с орнаментами для чеканки и травления, технологическими пояснениями и даже описан способ закалки металла. Словом, всё что нужно для полной аутентичной реконструкции. Кстати, на одном из рисунков в правом верхнем углу стояло клеймо клана оружейников Миссалья, а на некоторых других красовался крылатый коронованный лев, опирающийся на два колеса. А ещё Джованни сказал, что восстановить этот велосипед - для него дело чести. Это была судьба!» - Далее следует рис. 16.

nochnaya16.jpg

Рис. 16. Колесо с чертежа Дж. Ферелли и моё чтение надписей

На рис. 16 показана одна деталь велосипеда - колесо. Для читателей, которые только недавно следят за моими эпиграфическими исследованиями, может показаться неожиданным, что не только общий чертеж велосипеда, но и отдельные его детали подписаны по-русски. Но в том-то и дело, что в девятом веке н.э. практически во всех странах мира говорили по-русски, в том числе и в Италии, в Милане. А меня как историка русского языка весьма интересует русское название деталей тысячелетней давности. На всякий случай я перенумеровал подписи на рис. 16, а также усилил его по контрасту. Теперь можно читать русские подписи к чертежу.

Фрагмент 1 имеет подпись КРАЙ КОЛЕСА. Так мы говорим и в наши дни.  Но эта же надпись по вертикали выглядит как фрагмент 6, как АБВ, где направление чтения - снизу вверх, что непривычно. Фрагмент 2 - надпись на основании шины: ЕЛЬНЫЙ ВЛАЖНЫЙ СКОЛОК ВИМАНЫ. На современном русском языке это означает: ЕЛОВЫЙ ВЛАЖНЫЙ КУСОК САМОЛЁТА. Возможно, что колёса велосипеда были созданы по образцу колёс самолёта тех дней, когда еще не было резины, и основание шины составлял влажный еловый лапник. Замечу, что современные туристы подкладывают еловые ветки под матерчатый настил пола их палатки, чтобы было и мягко, и тепло.

Фрагмент 3 посвящен креплению двух колец обода колеса, и читается так: МАРЫ ВИМАН ВИНТЫ, что на современном русском языке означает: САМОЛЁТНЫЕ ВИНТЫ. Фрагмент 5 поясняет, как наши предки называли современные велосипедные спицы: ОКОСТИКИ. Возможно, что материалом для них являлись кости животных. Фрагмент 5 поясняет, как эти ОКОСТИКИ крепились к ободу: ВИМАН МАРЫ ВИНТЫ, то есть, снова САМОЛЁТНЫЕ ВИНТЫ. И, наконец, фрагмент 7 назван так: СЕ ВИНТ ОТ ВИМАН, то есть, ЭТО - ВИНТ ОТ САМОЛЁТА.

Итак, получается, что все крепёжные детали (болты разного размера) были заимствованы от виман. Так что только на основании этого рисунка можно утверждать, что велосипед эпохи Рюрика стал побочным детищем самолётостроения.
nochnaya17.jpg
Рис. 17. Изображение руля, педали и зубчатого колеса, и моё чтение надписей

Меня и тут интересует и название некоторых деталей, и точность их измерения, а также система счёта. Поэтому первой, что я читаю, это размер руля. Слева написано: РАЗМЕР 160 И 8 СОТЫХ, а справа - 20 С 65 СТ, то есть, 25 С 65 СОТЫМИ.  Получается, что использовалась десятичная система счисления.

Википедия пишет: «Десятичная непозиционная система счисления с единичным кодированием десятичных цифр (от 1 до 1 000 000) возникла во второй половине третьего тысячелетия до н. э. в Древнем Египте (египетская система счисления).

В другой великой цивилизации - вавилонской с её шестидесятеричной системой - за две тысячи лет до н. э. внутри шестидесятеричных разрядов использовалась позиционная десятичная система счисления с единичным кодированием десятичных цифр. Египетская десятичная система повлияла на аналогичную систему в первых европейских системах письма, таких как критские иероглифы, линейное письмо А и линейное письмо Б.

Древнейшая известная запись позиционной десятичной системы обнаружена в Индии в 595 г. Нуль в то время применялся не только в Индии, но и в Китае. В этих старинных системах для записи одинакового числа использовались символы, рядом с которыми дополнительно помечали, в каком разряде они стоят. Потом перестали помечать разряды, но число всё равно можно прочитать, так как у каждого разряда есть своя позиция. А если позиция пустая, её нужно пометить нулём. В поздних вавилонских текстах такой знак стал появляться, но в конце числа его не ставили. Лишь в Индии нуль окончательно занял своё место, эта запись распространилась затем по всему миру.

Индийская нумерация пришла сначала в арабские страны, затем и в Западную Европу. О ней рассказал среднеазиатский математик аль-Хорезми. Простые и удобные правила сложения и вычитания чисел, записанных в позиционной системе, сделали её особенно популярной. А поскольку труд аль-Хорезми был написан на арабском, то за индийской нумерацией в Европе закрепилось иное название - «арабская» (арабские цифры)».

О русской системе счисления тысячелетней давности не сказано ничего. Тем не менее, мы видим, что на данном чертеже девятого века н.э. применяются так называемые арабские цифры и десятичная система счисления. Об арабских цифрах Википедия пишет: «Арабские цифры возникли в Индии не позднее V века. Тогда же было открыто и формализовано понятие нуля (шунья), которое позволило перейти к позиционной записи чисел. Арабские и индо-арабские цифры являются видоизменёнными начертаниями индийских цифр, приспособленными к арабскому письму. Индийскую систему записи широко популяризировал учёный Абу Джафар Мухаммад ибн Муса Аль-Хорезми, автор знаменитой работы «Китаб аль-джебр ва-ль-мукабала», от названия которой произошёл термин алгебра. Аль-Хорезми написал книгу «Об индийском счёте», способствовавшую популяризации десятичной позиционной системы записи чисел во всём Халифате, вплоть до Мусульманской Испании. Сохранились трактат математика Ас-Сиджизи, датированный 969 годом, и копия трактата астронома Аль-Бируни, датированная 1082 годом, содержащие индийские цифры».

Но по сравнению с этими работами восточных математиков на данном чертеже деталей велосипеда мы видим более раннее использование так называемых «арабских» цифр, что пока неизвестно европейской науке.

Далее, меня интересует в каких единицах приводятся размеры. Если правая часть руля имеет длину примерно в 200 этих единиц, то весь руль - это примерно 400 единиц. Современная длина руля велосипеда - больше 40 см, так что единица измерения тысячелетней давности - чуть более 1 мм. Это напоминает такую русскую меру длины, как «линия». Википедия пишет: «Ли́ния - единица измерения расстояния в русской, английской (англ. line) и некоторых других системах мер. Название пришло в русский язык через польск. liniа или немLiniе от лат. līnea - льняная бечёвка; полоса, проведённая этой бечёвкой. В старорусской системе мер 1 линия = 116 ногтя = 1256 пяди = 0,69453 мм. В русской (с XVIII века) и английской системах мер 1 линия («большая») = 110 дюйма = 10 точек = 2,54 мм. Соответствует ширине линии, проводимой типовым карандашом (применявшимся в конкретной стране)».

Вряд ли тысячу лет назад существовали карандаши, хотя тушь и перо - несомненно. Так что вполне возможно, что единицей измерения в то время была линия, однако, чему конкретно равнялась её длина, пока остаётся неясным.

Хочу также обратить внимание на то, что размеры даны в сотых долях линии. Даже если принять размер линии в 2 мм, то одна сотая составит 0,02 мм, что невозможно соблюсти с помощью глаза. Уже одно это говорит о том, что существовала точная приборная метрология, а также то, что метрологические приборы устанавливались на станках.

Отдельно меня интересует зубчатой колесо с педалью. Над ним стоит размер: СЕ 85 И 9 ТЕХ (ЖЕ СОТЫХ). Рядом с ним справа в 4 строки написано: КОЛЕСА РИСУНОК. Примерно такие же обозначения и на наших современных чертежах. Что же касается самого зубчатого колеса, то на его нижней половине можно прочитать слова: ДВУНОГОВО ВИМАН КОЛЕСО ЗВЕЗДОВО ХРАМОВО, что на современном русском языке означает: ВЕЛОСИПЕДНОЕ ЗУБЧАТОЕ САМОЛЁТНОЕ НИЖНЕЕ КОЛЕСО.

Таким образом, удалось получить определ1нное представление о метрологии, составлении чертежей и точности обработки деталей, а также о некоторых русских названиях из области самолётостроения тысячелетней давности. Велосипед в данном случае оказался просто одним из побочных изделий авиастроения.

Комментарии недоступны.






[сайт работает на WordPress.]

WordPress: 7.22MB | MySQL:12 | 0.185sec

. ...

информация:

рубрики:

поиск:

архивы:

Ноябрь 2017
Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс
« Окт    
 12345
6789101112
13141516171819
20212223242526
27282930  

управление:

. ..



21 запросов. 0.349 секунд