В.А.Чудинов

Расшифровка славянского слогового и буквенного письма

Февраль 21, 2007

Подписные пряслица со словом ПРЯСЛЕНЬ

Автор 07:59. Рубрика Чтения новых текстов

В Пскове в ХI-XII вв. надпись еще целиком традиционная, слоговая, в две лигатуры, где одна передает почти целиком первое слово (САШИНЪ), а вторая – второе (ПРЯСЛЕНЬ); правда, из-за детского начертания последний слог первого слова попал во вторую надпись.

В Белоозере надписи вплоть до ХIII в. чисто слоговые, хотя в ХI-XII в. на одном пряслице появляется чисто кирилловская надпись (АМАЛЕН). Тем самым можно предположить, что носителем такой надписи была заезжая пряха, которая, однако, не преодолела устоявшуюся традицию. Что же касается слоговых надписей, то слово ПРЯСЛЕНЬ тяготеет к начертанию в виде единой лигатуры, тогда как притяжательные прилагательные пишутся в виде отдельных слоговых знаков.

Белая Русь оказалась тоже весьма традиционной. Так, в Минске еще в ХI-XIII вв. сохранялось традиционное слоговое написание (КЛАВДЕНИ ПРАСЛЕНЕ), хотя два последних знака представляют собой плохо выписанные буквы; в Гродно позже две буквы были выписаны вначале (МАЛАНЬИН ПРАСЛЕН), а все остальное было написано слоговыми лигатурами и отдельными знаками; еще позже была выписана кириллицей целая христианская формула (ГИ, ПОМОЗИ РАБЕ СВОЕЙ) и указание на владелицу (ИЕ), и только слово ПРАСЛЕНЬ уместилось в два слоговых знака (второй из них – лигатура РА, СЬ и ЛЕ) и две последних буквы. В Друцке при слоговом написании слово ПРАСЛЕН заканчивается буквой, тогда как в Пинске мы видим окончательную победу в ХII в. кирилловского написания. То же самое можно сказать о Теребовле (ПОМАДИНЪ) и Витебске (БАБИНО ПРЯСЛЬНЕ) примерно того же времени; в последнем случае опять-таки надпись выполнена великолепно. Другой памятник из Верхнего Замка Витебска XIII в. тоже содержит кирилловскую надпись МАРИНО. Следовательно, здесь процесс перехода к кириллице начался где-то века с ХII и длился примерно два века.

Выводы. Рассмотренный материал позволяет сформулировать несколько выводов об истории письменной и языковой культуры средневековой Руси.

1. Существует очень древняя традиция подписывать грузик, надеваемый на веретено, пряслице, владельческой надписью, которая в простейшем виде состоит из слова ПРЯСЛЕНЬ (в различном фонетическом и шрифтовом исполнении), а в более пространном виде содержит притяжательное прилагательное с именем или родственным положением хозяйки, напр. КАТИНЬ ПРЯСЛЕНЬ.

2. Первоначально, т.е. до введения кириллицы и до изготовления пряслиц из шифера на глине процарапывались слоговые знаки. Эти слоговые знаки часто объединялись в лигатуры от двух слогов до целого слова.

3. Позже, но в разных местах в разное время место слоговой письменности заняла кириллица, причем вначале шла замена притяжательного прилагательного, и только позже – слова ПРЯСЛЕНЬ.

4. Процесс вытеснения слоговой письменности кириллицей занимал в разных местностях разный период: в крупных городах он мог занять менее века, тогда как на Севере Руси и особенно в деревнях он мог занять от 4 до 6 веков.

5. Там, где процесс замены письменности длился веками, встречаются смешанные надписи, на которых часть слова, обычно первый или последний слог выполнялись буквами, а остальное – слоговыми знаками. На наш взгляд, существование смешанных надписей является самым сильным аргументом в пользу славянского происхождения слоговых знаков.

6. Наиболее архаичное написание не совпадает с наиболее архаичным произношением. Так, в Суздале и Ярославле еще в ХIII в. существовало самое древнее произношение ПРЯСТЛЕНЬ при почти полном кирилловском написании; напротив, в Белоозере в то же время существовало почти полностью слоговое написание при далеко ушедшем от первоначального произношении.

7. Проведенное исследование показывает, что введение кириллицы не только не явилось первым созданием письменности на Руси и в других славянских странах, уже имевших длительные традиции слогового письма (о чем догадывались многие слависты), но вообще не было принято повсеместно в те же сроки, за которые оно было усвоено в Киеве. Иными словами, даже спустя три века слоговое письмо все еще сосуществовало с кириллицей в ряде русских городов. А в таких городах, например, как Белоозеро, кириллица появилась вообще только в ХIII в., но и тогда уступала слоговым надписям. Тем самым, мнение о введении кириллицы в качестве русской письменности в Х веке оказывается справедливым, но в очень узком ареале – в стольном городе Киеве. Для значительно большего числа других городов этот вывод оказывается неверным.

Литература

1. Янин В.Л., Зализняк А.А. Новгородские грамоты на бересте. Из раскопок 1984-1989 гг. м., 1993

2. Янин В.Л., Гайдуков П.Г., Рыбина Е.А., Сорокин А.Н., Хорошев А.С. Новгородская экспедиция // Археологические открытия 1986 г. М., 1988

3. Седова М.В. Эпиграфические находки из Суздаля // Краткие сообщения института археологии, вып. 190, М., 1987

4. Седова М.В. Суздаль в Х-ХV веках. М., 1997

5. Воронин Н.Н. Раскопки в Ярославле // Материалы и исследования по археологии, № 1. М.-Л., 1949

6. Монгайт А.Л. Рязанская Земля. М., 1961

7. Даркевич В.П., Борисевич Г.В. Древняя столица Рязанской земли, ХI-XIII вв. М., 1995

8. Durczewski Zd. Stary zamek w Grodnie w swiete wykopalisk, dokonanych w latach 1937-1938 (оттиск из «Niemna» за 1939, № 1)

9. Воронин Н.Н. Древнее Гродно (по материалам археологических раскопок 1939-1949 гг). М., 1954

10. Алексеев Л.В. Три пряслица с надписями из Белоруссии // Краткие сообщения института истории материальной культуры, вып. 57, М., 1955

11. Янин В.Л. К чтению надписи на пряслице из Гродно // Советская археология, 1958, №1

12. Лысенко П.Ф. Шиферное пряслице с надписью из Пинска // Советская археология, 1966, № 3

13. Алексеев Л.В. Еще три шиферных пряслица с надписями // Советская археология, 1959, № 2

14. Тарасенко В.Р. Древний Минск (по письменным источникам и данным археологических раскопок 1945-1951 гг.) // Материалы по археологии БССР, т. 1. Минск, 1957

15. Алексеев Л.В. Полоцкая земля. М., 1966

16. Митрофанов А.Г. Железный век средней Белоруссии. Минск, 1978

17. Гуревич Ф.Д. Древности Белорусского Понеманья. М.-Л, 1962

18. Серяков М.Л. Русская дохристианская письменность. СПб, 1997

19. Шляпкин И.А. Русская палеография. СПб, 1913

20. Голубева Л.А. Граффити и знаки пряслиц из Белоозера // Культура средневековой Руси. Л., 1974

21. Лабутина И.К. Раскопки в Пскове // Археологические открытия 1974 г. М., 1975

22. Толочко П.П. Килневич С.Р. Раскопки на Старокиевской горе // Археологические открытия 1966 г. М., 1967

23. Кондаков Н. Русские клады. Исследования древностей великокняжеского периода, т. I. СПб, 1896

24. Порфиридов Н. Заметки о двух археологических памятниках Новгородского музея // Новгородский государственный музей. Материалы и исследования. Вып. 1. Новгород, 1930

25. Рыбаков Б.А. Язычество древней Руси. М., 1988

26. Филин Ф.П. ПОТВОРИНh ПРСЛЬНЬ //Древняя Русь и славяне. М., 1978

27. Моргунов Ю.Ю. Летописный Папаш // Советская археология, 1985, № 1

28. Въжарова Живка. Средновековето селение с. Гарвен, Силистренски окръг, VI-IХ в. София, 1986

29. Български проглед, кн. 1, 1929. Цит. по: Сперанский М.Н. Из славянской эпиграфики // Доклады АН СССР, 1930, № 3

30. Szafrańska Zoja. Ornamenty na przęślikach wczesnośrwdniowiecznych z ziem Polskich // Slavia antiqua, t. I. Poznań, 1948

31. Ткачев М.А., Колединский Л.В., Бубенко Т.С. Средневековый Витебск // Труды Пятого Международного конгресса славянской археологии. Киев, 18-25 сентября 1985 года. М., 1987

32. Тиханова М.А. // Мельникова Е.А. Скандинавские рунические надписи. Тексты, перевод, комментарий. М., 1977

Статья опубликована впервые в «Вестнике славянских культур», (альманах Государственной академии славянской культуры) М, 2000 № 1, с. 39-53

Написать отзыв

Вы должны быть зарегистрированны ввойти чтобы иметь возможность комментировать.






[сайт работает на WordPress.]

WordPress: 7.34MB | MySQL:11 | 0.401sec

. ...

информация:

рубрики:

поиск:

архивы:

Март 2024
Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс
« Июнь    
 123
45678910
11121314151617
18192021222324
25262728293031

управление:

. ..



20 запросов. 0.586 секунд