В.А.Чудинов

Расшифровка славянского слогового и буквенного письма

Март 26, 2013

Мой последователь Владислав Рунов

Автор 21:47. Рубрика Персоналии эпиграфистов

Мой последователь Владислав Рунов

Чудинов В.А.

Мне очень повезло, поскольку уже с конца 2012 года появились мои последователи, которые радуют меня различными чтениями русских надписей. На днях появился еще один мой последователь - Владислав Рунов из Калининграда. Он направил на мой сайт такое письмо, которое я получил 13 марта 2013 года. Письмо привожу целиком, но не всё сразу, чтобы иметь возможность прокомментировать вопросы или дать на них ответы.

Письмо В. Рунова. «Я проживаю в г. Калининграде. Давно интересуюсь работами Валерия Алексеевича Чудинова. Его потрясающие изыскания и открытия, действительно переворачивают официальный взгляд на великую русскую историю....
Недавно наши местные археологи (калининградские) при раскопках прусских поселений, нашли очень интересный экземпляр наконечника копья. Экземпляр демонстрировался в местном музее, с атрибуцией - наконечник копья викингов, обладающий магической силой с солярными и магическими знаками. Я сделал фото с этого экземпляра и попытался расшифровать рунескрипт, выбитый на наконечнике, используя руницу, открытую В.А. Чудиновым. (фото наконечника прикрепил)... Согласно моей дешифровки получилось: "Бочиса" (имя)  "точило" ( наконечник, острие), или "Бочис точил".., возможно ошибаюсь в имени мастера
».

runov1.jpg

Рис. 1. Фото найденного археологами наконечника копья

Моё чтение надписей. Было время, когда я читал неявные надписи по прорисям или по книжным фотографиям с крупным растром, что иногда приводило к незначительным ошибкам. Однако теперь, когда развилась цифровая фотография, я имею возможность и для увеличения изображения, и для усиления его контраста, и для просветления тёмного фона, и, в отдельных случаях, для обращения всего или части изображения в цвете. Короче говоря, я имею теперь полный набор средств для доказательного микроэпиграфического анализа. Этот анализ уже привел меня к сенсационным открытиям, что и послужило атаки на меня со стороны некоторых сайтов. Ибо открытия свидетельствуют о существовании древнейшей, а также античной русской культуры, и с каждой моей новой статьёй количество доказательств всё увеличивается.

Я рад, что появляются читатели, которые пытаются читать руницу, хотя, на мой взгляд, это - гораздо более сложное дело, чем чтение рун Рода. И вот теперь мне предстоит проверить справедливость чтений моего последователя, который прочитал явную надпись на копье как БОЧИСА ТОЧИЛО или БОЧИСЪ ТОЧИЛЪ.

Как обычно, я увеличиваю изображение, усиливаю контраст и высветляю фон. А затем приступаю к чтению сначала неявных надписей.

runov2.jpg

Рис. 2. Моё чтение надписей на наконечнике копья

Сначала я читаю три верхних фрагмента, обведённых черными рамочками. Внутри первого выделаются слова РУЯНА ЯРА, внутри второго - ХРАМ ЯРА, третий содержит текст АРКОНА ЯРА. Для лучшего чтения первый и третий фрагменты я показываю и в обращенном цвете. Теперь стало понятно, что наконечник копья не принадлежал ни пруссам, ни викингам, но принадлежал варягам (ваграм, ругам, руянам) и был изготовлен на острове Рюген (Руяна, Руян) в городе Аркона, в храме Яра.

Два фрагмента ниже, обведённые черной и белой рамочками, содержат одну и ту же надпись ЯРА РУСЬ - название русского государства, которое играло огромную мировую роль в античности и вплоть до Нового времени.

Осталось прочитать основную, явную надпись, которая была написана руницей. Но, как обычно, последний слог оказался виртуальным, он был написан на предшествующей букве - слог НЪ, который был написан на слоговом знаке ЛО. Итак, весь слоговой текст выглядит так: БЕЧЬТЬ - ТО ЖЕСЪТЬ СЬЛАВАНЪ. Что в переводе на современный русский язык означает: ПЕЧАТЬ - ЭТО УКРАШЕНИЕ СЛАВЯН. Из чего следует, что копьё было не боевым, а наградным, коллекционным.

Сравним с тем, что читал мой последователь. В первом слове слог БЕ прочитан почти правильно, но только В. Рунов мысленно повернул его на 180 градусов, и потому прочитал БО, второй слог также имеет чтение ЧИ, хотя в данном случае больше подходит вариант ЧЬ. Третий слоговой знак - самый заковыристый, ибо это - редкое написание слогового знака ТЬ. Чтение СА или СЪ тут будет неверным.

Во втором слове слог ТО прочитан правильно, второй знак прочитан наполовину верно (у знака ЧИ имеется две диагональных палочки, а у знака ЖЕ/ЖИ их три), затем по вертикали в лигатуру со знаком ЖЕ стоит знак СА, незамеченный Руновым, как и самый нижний знак ТЬ. Но, вообще говоря, умение выявлять и разлагать лигатуры - это высший пилотаж в эпиграфике, тут опыт приходит с годами.

В третьем слове правильно прочитан средний знак ЛО, однако, стоящий перед ним знак СЬ, образующий часть знака ЛО, как и последний знак НЪ, а также предпоследний знак ВА Руновым не опознаны и не прочитаны, поскольку они - виртуальные. И если лигатуры обычной эпиграфике известны, то виртуальные знаки, встречающиеся реже, науке практически неизвестны.

runov3.jpg

Рис. 3. Тот же наконечник копья при другом освещении

Итак, из 11 слоговых знаков явного текста реально на надписи видны только 7, из которых правильно прочитаны ЧИ (хотя больше подходит ЧЬ) и ЛО и почти правильно БЕ (прочитан как БО) и ЖЕ (как второй знак ЧИ). Тем самым, 4 из семи знаков опознаны верно, что для начинающего эпиграфиста можно признать замечательным результатом.

Что же касается смысла прочитанного и переведённого мною текста, то он, видимо, является каноническим для наградного оружия - не только для копий.

Продолжение письма Владислава Рунова. «Почему именно это клеймо мастера, я пришел к такому выводу следующим образом.... Дело в том, что я увлекаюсь коллекционированием антикварного холодного оружия. Совсем недавно мне пришлось атрибутировать французскую шпагу 18 века. Атрибуцию я производил, согласно монограмме французского исследователя Жан Патрик Резек "Сабли французской армии. Клеймение и т.д"... Просматривая книгу, я случайно обратил внимание на главу, описывающую сакральные надписи на клинках и, о чудо, увидел рисунок абсолютно идентичного наконечника, приведенного в книге на стр. 109, с той лишь разницей, что приведенный наконечник найден в Булони (Северо-Западная часть Франции, недалеко от Ла-манша), в 1965 г.... Наверное, Вы согласитесь, что не может двух абсолютно одинаковых вещей, практически бронзового века, с абсолютно идентичными надписями, если только не рассматривать их с точки зрения клейма производителя...».

runov4.jpg

Рис. 4. Книга «Холодное оружие»

Предположение абсолютно логичное. Однако в наш век культивирования личной собственности и индивидуализма нам трудно понять наших предков, которые собственность признавали только на уровне коллективной и принадлежащей культовому учреждению - храму. Поэтому понятие «производитель» у наших предков понималось как ХРАМ ЯРА, либо ХРАМ РОДА. Если же они хотели производителя конкретизировать, они писали название страны, РУСЬ ЯРА, название региона, РУЯНА, и название конкретного города, АРКОНА. Однако наши предки часто писали и номенклатуру изделия. В данном случае они не писали слово КОПЬЁ, хотя на некоторых копьях оно читается, зато здесь отмечено, что перед нами - УКРАШЕНИЕ СЛАВЯН.

На рис. 4 приведена обложка книги двух французских авторов, но, к сожалению, среди них нет упоминания Жака Патрика Резека, хотя там перечисляются и «символика», и «надписи», и «маркировка», и «назначение», и «изготовление». Возможно, Владислав ошибся при фотографировании обложки.

runov5.jpg

Рис. 5. Второй наконечник копья и моё чтение надписей

Второй наконечник копья. «В этой же книге, на этой же странице, приведено фото другого "рунескрипта", встречающегося на подобных экземплярах... Если предположить, что первая литера "R"- это вязаная комбинация рун "р" и "с", то соответственно получается "русь", а далее опять же согласно работам В.А. Чудинова, читается уж совсем просто - "чъти въ сече", другими словами - "Русь чти в сече (сражении)"... (все фото в приложенных файлах)...»

Что ж, попытаемся проверить и новый текст, а именно, РУСЬ, а также ЧЬТИ В СЕЧИ, прочитанное Владиславом Руновым. Для чего опять подвергнем основное изображение увеличению в размерах и усилению в цвете, но теперь свяжем эти изменения с исходным изображением в единый рис. 4.

Как обычно, вначале я читаю неявные надписи. На левом фрагменте в белой прямоугольной рамочке я читаю слова РОДА ХРАМ. На втором фрагменте в белой  рамочке в обращенном цвете можно прочитать два очень важных слова, АРКОНА и РУЯНА. Внутри третьего фрагмента опять читаются слова ХРАМ РОДА, которые подтверждают первое чтение. Наконец, руницей написан текст СЕ БОЕВОЛЕ КОПЬЕ, то есть, ЭТО - БОЕВОЕ КОПЬЁ.

По правилам руничной орфографии вертикальная палочка в качестве гласного ставится в тех случаях, когда гласный звук не очень важен в написании, Так что прочитать можно и БОЕВОЕ и БОИВОЕ, БОЯВОЕ и т.д., ибо всё равно второй гласный звук оказывается в безударном положении. Что же касается конца слова, то тут окончание важно, ибо одно дело БОЕВОЕ, и совсем другое - БОЕВОЙ. Поэтому передача гласного звука обычно сопровождается слоговым знаком, начинающимся с согласного звука В или Л. В данном случае - это Л, БОЕВОЛЕ. А слово КОПЬЕ написано в лигатуру, где слоговой знак ПЬ имеет и ВО, и ЛЕ, и КО, и ПЬ. А последний звук Е написан руной Рода «е». Понятно, что понять лигатуру было сложнее всего.

Итак, по контрасту с наградным оружием, украшением, данное оружие было боевым. Об этом можно судить и по месту изготовления. Напомню, что в храмах Макоши наши предки, русичи Арконы, изготавливали произведения искусства, в храмах Мары - предмета погребального ритуала и медицинского употребления, в храмах Рода - орудия и оружие, в храмах Яра - карты, деньги, и, как теперь выясняется, воинские награды, в частности - наградное оружие.

Теперь можно посмотреть на чтение Владислава Рунова. Почему-то он не заметил ни слоговой знак СЕ, ни слоговой знак БО. Правда, знак СЕ у него появляется, но не как первый, а как четвёртый. Имеется у него и чтение ВЪ/ВО. Но откуда взялись знаки ЧЬ и ТЬ - непонятно. Так что вторая надпись прочитана хуже первой.

runov6.jpg

Рис. 6. Иной вид первого наконечника копья и моё чтение надписи

Последняя надпись первого наконечника. На первом наконечнике копья осталась непрочитанной еще одна надпись, которая на прежних рисунках находилась в условиях не лучшей видимости. На рис. 5 изображение дано в подходящем ракурсе и нужной величины. Теперь можно прочитать надпись, которая, как и первая, оказывается смешанной, то есть, содержит знаки и руницы, и букв   (рун Рода). Я читаю тут слова: АРКОНА, РУСЬ ЯРА. Они характеризуют место изготовления. Заметим, что надпись РУСЬ прочитал и Владислав Рунов. - Теперь все руничные надписи на наконечнике первого копья прочитаны.

Написать отзыв

Вы должны быть зарегистрированны ввойти чтобы иметь возможность комментировать.






[сайт работает на WordPress.]

WordPress: 7.09MB | MySQL:11 | 0.176sec

. ...

информация:

рубрики:

поиск:

архивы:

Сентябрь 2017
Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс
« Авг    
 123
45678910
11121314151617
18192021222324
252627282930  

управление:

. ..



20 запросов. 0.330 секунд