ВН 3. № 40. Надпись на межевом камне. Мартин Жункович приводит надпись на межевом камне, найденном в Средней Италии в деревне Нови близ Роккетта, это в 50 км от Рима. Надпись он читает МЕЗУ НЕ МУНЙУС, то есть НЕ НАРУШАТЬ ГРАНИЦУ (ŽUN: 98). Полагаю, что все-таки написано слово МЕЖУ, и не МУНЙУС, а нечто вроде МИНУЕШЬ. Впрочем, надпись следует осмотреть более внимательно. А Антонин Горак читает ее как МЕЖУ НЕ МИНУЮ УЖ (ГОР:132).
Рис. 5. Мое чтение надписей на межевом камне из деревни Нови
Действительно, третье слово без реверса читается МУНИУШЬ или МУНЬЮШ. Однако, с учетом реверса, можно получить слово МИНУУШь, что, однако, меня тоже не вполне устраивает. Вероятно, после первой буквы М пропущена буква И. Так что после приведения я читаю МиНУЮШь. А вся явная надпись звучит как МЕЖУ НЕ МиНУЮШь, то есть МЕЖУ НЕ МИНУЕШЬ. В наши дни мы бы использовали инфинитив как более жесткое приказание МЕЖУ НЕ ПЕРЕСЕКАТЬ, или МЕЖУ НЕ МИНОВАТЬ. Здесь же предложена более деликатная форма.
Неявные надписи размещены по кайме и в виде некой штриховки в правом углу. Вдоль нижнего ребра при обращении в цвете и при развороте строки в столбец я читаю слово ОКРУЖНАЯ, а при нормальном горизонтальном положении - слово МАСТЕРСКАЯ. Если же штриховку в правом углу тоже поставить вертикально, то в нижнем прямоугольнике читается слово МИРЯН, в среднем при обращении в цвете - АНТУНИЯ и в верхнем квадрате - МУРАНОВА (внизу читается МУ, чуть выше РА, между ними, НО и справа - ВА). Из этого следует, что помимо храмовых мастерских (храма Мары и храма Рода) существовали и частные мастерские (мирян), например, окружная мастерская некого Антуния Муранова. Следовательно, административной единицей являлся ОКРУГ, имена представителей культуры Вилланова могли быть латинскими с чуть заметным изменением (АНТУНИЙ вместо АНТОНИЙ), а фамилии - чисто русские, например, МУРАНОВ. Иными словами, существовали имена и фамилии, причем фамилии на -ОВ, хотя речь идет о ранней античности. И хотя мастерская принадлежала не храму, но еще и не вполне частному лицу, а скорее округу, от имени которого действовал Антуний Муранов.
Таким образом, на три явных слова здесь имеется 5 неявных; с точки зрения орфографии имеется явный реверс и пропущена одна буква; с точки зрения алфавита подтверждено чтение буквы Ж в слова МЕЖУ. При этом все буквы У, и даже Ю обозначены здесь через V или IV (ВЕР:228-229, рис. 68).
Рис. 6. Урна из керамики буккеро
ВН 4. Надпись на урне керамики буккеро. Урна из черной керамики буккеро была найдена в черте старого Рима под Капитолийским холмом. Ее надпись Антонин Горак читает как написано на изображении на рис. 6, что у него значит: НЕ РАЗБЕЙ УРНЫ МОЕЙ! - Моё чтение иное: НИЧО. АДЗИН АЛ. АРАВИН АЛ. - Это означает: НИЧТО. ОДИН БЫЛ. АРАБ БЫЛ.
Эта надпись уникальна во многих отношениях. Во-первых, в философско-психологическом: человек констатирует свой конец как НИЧТО. Заметим - не ЖАР, не КОНЕЦ, а именно НИЧТО (здесь знак F я читаю как Ч, а не Ц). Далее, он сетует на то, что постоянно был один - следовательно, у нег не было ни жены, ни детей. Но самое интересное в лингвистическом отношении, так это термин АРАВИН. Я уже высказывал предположение, что наименование полуострова Аравии имеет русское происхождение: это слово является производным от слова АРАВА, которое является акающим и без первого Й произношением слова ЯРОВА (РУСЬ). Так что если Русь была АРАВА, то ее другое наименование - АРАВИЯ. А всякий житель АРАВИИ должен называться АРАВИН. И только, видимо, позже, придумали более короткое слово - АРАБ. И вот теперь надпись показывает, что, действительно, поначалу житель Аравии назывался АРАВИН - как житель Литвы ЛИТВИН или житель Мордвы МОРДВИН.
Рис. 7. Дно урны крупным планом
Имеется также и историко-генетический аспект. Так, генетический анализ крови современных итальянцев показал наличие у них гаплогрупп, встречающихся у арабов. Теперь мы видим, что как раз центр будущих жителей Рима, противопоставивших себя этрускам, создавался на Капитолийском (и Латинском) холме, и там, как мы только что обнаружили, проживали арабы.
Наконец, данная урна интересна еще и тем, что на ее неровном дне можно прочитать ряд неявных надписей. Я читаю только две, обведенные черными прямоугольниками: ХРАМ ЯРА и ЯРА МИМ. Они означают, что местом захоронения урн являлся храм Яра, а на его территории - резиденция мима Яра. Теперь можно понять, что такими надписями снабжалась любая урна с прахом.
Рис. 8. Бронзовая заколка
ВН 5. Бронзовая заколка. Недалеко от Рима, в местечке Палестрина, в XIX веке была найдена бронзовая заколка к женской причёске. В настоящее время хранится в музее Вилла Джулии в Риме. Чтение Антонина Горака показано на рисунке. Оно означает: НАПОМИНАЕШЬ МНЕ. ИЗГОТОВИЛ НУМАЗИОВИ. На первый взгляд явных противоречий тут нет. Однако мы видели, что все ритуальные вещи изготавливались в храмах, тогда как имена мастеров ни в явных, ни в неявных надписях не фигурировали. Это заставляет усомниться в правильности дешифровки.
Я читаю иначе: МАЙИОЙ ЖЕН(Д)ЧЕ АЛ. Е ЧУЖАК. ЕДНУ МАЙОЙ, что означает: МОЕЙ ЖЕНЩИНЕ БЫЛА. ЕСМЬ ЧУЖАК. ТОЛЬКО МОЕЙ. Здесь мы видим, что слово МОЕЙ или, с аканьем, МАЕЙ, стало произноситься МАЁЙ, что в орфографии того времени писалось как МАЙОЙ. Так что последнее слово написано верно, а первое - с опиской (после Й добавлена лишняя буква И). Другой опиской был пропуск буквы Д в слове ЖЕНДЧА - ЖЕНЩИНА. Но, возможно, к этому времени данное слово уже так и произносилось - без звука Д.
Что же касается ситуации, которая предстаёт перед нами, то она понятна: мужчина подарил данную заколку не своей жене, но иной женщине. И хотя он ей так и остался чужим, он ее считает, тем не менее, своей. И потому дарит ей этот, видимо, довольно дорогостоящий подарок.
Меня тут смущает, что глагол БЫЛ имеет ту же форму АЛ, что и у этрусков, а форма ЖЕНДЧА дана в упрощённой форме ЖЕНЧА. Иными словами, по языку эта надпись оказывается более поздней по сравнению с надписями ранних этрусков, хотя вроде бы принадлежит к более ранней культуре Виллановы. Возможным объяснением этого факта является то, что в Риме имелись представители и культуры Виллановы, и этрусков.
Рис. 9. Надпись из некрополя Орвиета и ее чтение
ВН 6. Некрополь из Орвиета. Старый город Орвиета расположен при слиянии рек Киани и Тевере. Здесь археологи обнаружили гробницу с надписью. Чтение Горака показано на рис. 9. Оно якобы означает МНЕ В НИХ ЛЕЖАТЬ СЛАДКО. Тут, как мне кажется, предпоследний знак, который А. Горак принял за букву С, расположенную ниже строки, представляет собой просто трещину, которую не следует принимать во внимание.
Я читаю иначе: МИ, ЧЕЛИ, ВАЕ З ЛАДИ, что означает: МЫ, ЛЮДИ, ВОЮЕМ (ВМЕСТЕ) С ГОСПОДАМИ. Шестой знак, на наш взгляд, представляет собой лигатуру из букв И и В, и потому выглядит необычно. Суть надписи в том, что в некрополе, видимо, похоронены вместе и господа, и простолюдины.
Эпиграфическое наблюдение А. Горака. Этот исследователь также обратил внимание на шестой знак. Однако с его точки зрения, это буква Ж. При этом он приводит якобы такую последовательность развития этого знака: знак - идеографический знак шумерских табличек со смыслом ЖЕНА; - звуковой знак праславянского звука Ж, найденный в Италии, - знак звука Ж, вошедший в современную азбуку (ГОР:136).
По моим исследованиям, буква Ж именно в таком виде употреблялась еще в палеолите (в слове МАКАЖЬ), так что она в тысячу раз старше знаков на шумерских табличках. Что же касается среднего знака, найденного в Италии, то он, на мой взгляд, вовсе не обозначает буквы Ж, а является лигатурой италийских букв И и В.
Топонимические наблюдения А. Горака. Названия городов и рек в Италии, по А. Гораку, славянские. Он приводит такие этимологии: Roma - праславянское название реки Рума (РУНА означает КОРЫТО), которое потом было заменено на Тибр; Siena - СИНЬ; Ravena - от праславянского РОВИНА; Campania - от праславянского КОПАНИНА; Apeniny - тут потеряна часть приставки, ВАПЕНИНЫ, то есть ВПЕНЕННЫЕ, Pesaro - от названия ПЕСКАРЬ (РЫБАК), Venetia - по названию славянских племен ВЕНЕТОВ; Triest - от ТАРГИСТЕ, что означало ТОРЖИЩЕ; Pad - от слова ВОДОПАД, ту же этимологию имеет и название реки ПО (ГОР:138).
По ряду этимологий я придерживаюсь того же мнения. А самые сильные мои возражения будут по поводу названия Рима, которое из этрусских надписей было изначально иным - Мир.
Итак, А. Горак стремится доказать разными способами (эпиграфическим, топонимическим), что население Италии к моменту прихода этрусков уже было праславянским. Я с ним согласен, хотя не придерживаюсь последнего термина; на мой взгляд, население Италии к моменту прихода этрусков было славянским. И даже можно уточнить, каким именно, что я и сделаю в разделе «Обсуждение».
Рис. 10. Урна из музея Гуарначчи
ВН 7. Урна из музея Гуарначчи. На урне из музея Гурначчи я читаю надписи на верхнем сосуде, естественно, перевернув фрагмент внизу вблизи ручки на 180 градусов, поскольку верхний сосуд лежит вверх дном. На фрагменте в прямом цвете можно прочитать слова ЯРА МАСКА, а на том же фрагменте в обращенном цвете - надпись СИ МАСКА ЯРА, то есть - ВОТ МАСКА ЯРА. Вероятно, на сосудах имеется лик Яра.
Вы должны быть зарегистрированны ввойти чтобы иметь возможность комментировать.
. ...
Пн | Вт | Ср | Чт | Пт | Сб | Вс |
---|---|---|---|---|---|---|
« Июнь | ||||||
1 | 2 | 3 | ||||
4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 |
11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 |
18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 |
25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 |
. ..
20 запросов. 0.389 секунд