В.А.Чудинов

Расшифровка славянского слогового и буквенного письма

Июнь 27, 2009

Рецензия на книгу Максима Внука

Автор 12:59. Рубрика Рецензии на чужие публикации

«Русские - это мы, не русские - немы. Русы - ректоры жизнеречения, их свойство - жизнь ректи ректально  (прямо)» (с. 48). А тут желание сказать красиво сыграло с автором этого текста злую шутку, ибо на языке медиков слово «ректально» означает «через задний проход» (буквально - через прямую кишку). Так что если русы - это руководители университетов, и их свойство - говорить о жизни через задний проход, то такой нации я не завидую.  И опять убедительное доказательство и твёрдое научное обоснование здесь совершенно отсутствует!

Здесь также рассматривается перевод церковнославянского текста на русский язык, и даются этимологические откровения. «Столп установлен в месте, где достигнут был берег. Берег - это место, где навигатор сберёгся, то есть завершил переправу через пространство, грозящее гибелью. На просторах Земли  - это море, на просторах внеземных в Солнечной системе - это межпланетные пространства. Слово «столп» происходит от инверсии (обратного прочтения) «плот с». «Плот» - это средство переправы. В данном случае с планеты на планету» (с. 47). Как интересно! Уж не ткнул ли автор пальцем в небо? Кстати, рассуждая в том же духе, можно придти к выводу о том, что фамилия Внук происходит от инверсии - «кунв» или «кнув». И если в слове «столп» после инверсии «плот с» последняя буква «с» была выброшена, то теперь, наоборот, ее следует добавить, и не сзади, а спереди, и не «с», а следующую за ней «т». Получаем «ткнув», что и подтверждает по-внуковски версию о том, что автор действительно ткнул пальцем в небо.

Итак, по Внуку, мы - инопланетяне. «С какой планеты, можно предположить, исходя из слов «арий, арест, Арес, арех», которые называют первичный народ на планете Земля» (с. 47). Честно говоря, всегда считал, что слово «арест» означало взятие под стражу и заключение, но что это - название первичного народа на планете Земля - впервые слышу. А слова «арех» в русском языке нет, имеется слово «орех», но это - название древесного плода, а не народа. Имя Арес принадлежит греческому богу войны, а не народу-прародителю. Поэтому совершенно удивительным представляется вывод автора: «Значение этого слова по словарю древнерусского языка И.И. Срезневского - Марс» (там же). Какого слова? Греческое слово Арес действительно соответствует латинскому слову Марс, но ничего древнерусского в этом нет, и словарь Срезневского тут не причем. А Арес и Марс соответствуют русскому Яру, равно как и слово «арии» - Яровы  люди. Но никакого отношения ни к аресту, ни к ореху эти слова не имеют. И потом, если уж заниматься инверсией, то и в данном случае. Тогда вместо слова «Марс» получаем слово «срам» в качестве оценке предложенной этимологии.

В данном случае нет не только науки или даже ее подобия, тут нет элементарного здравого смысла. Сплошной произвол исследователя! А уважаемая «педагог высшей категории» этот раздел просто не читала. Скорее всего, она не глядя подписала придуманную самим же Максимом Внуком рецензию.

Не удержусь от того, чтобы не процитировать этимологию слова «цивилизация» по Внуку. «Цивилизация - от слова «севилизация». «Ци» - энергия жизни. «Сев» - посев; «лиза» - ложе, соотвтствует слову «ложить» - то есть, опускать на поверхность. «Лизация» - опускание на поверхность (внесение семени жизни для распространения на поверхности)» (с. 47).  Полагаю, что перед нами - шедевр народной этимологии. Чудаки-лингвисты полают, что народная этимология ушла вместе с далёкими 20-ми годами ХХ века, когда приехавшие из провинции люди говорили скудент или спинжак.  Нет, она теперь входит в нашу жизнь более широким потоком (в данном случае тираж книжки М. Внука - 500 экземпляров). В самом деле, как замечательно: частица ЦИ взята из китайского, окончание Я проигнорировано, имя Лиза образовано от глагола «лОжить» (глагол - как у неграмотных провинциалов), а латинское слово civil есть просто выражение для одного из видов посева. Да здравствует этимолог Внук и его внуковщина!

Глава пятая. Слово как оружие. Теперь процитируем автора сразу с начала главы. «Здесь уместно сказать о слове «тайна». Значение этого слова сейчас принято понимать так: загадочное, неизвестное, скрываемое, секретное. Однако основа глубинного значения слова тайна - «первичность». Оно заключается в слове «айн» (нем. - «один»). Айн - отправное понятие, основа самосознания и образа мира и твердыня, заключенная в славянском образе буквы «Т» - с именем «Твердо», предметно представимое в образе «stein» [стайн] (нем. - камень). Этот камень стоит во главе угла и символизирует незыблемые, неизменные основания жизнеустройства. Сущностным ядром тайны существования является ответ на вопрос самоидентификации: Кто Я?» (с. 49).

И опять можно только восхититься смелости автора. Русский смысл теперь выводится из немецкого языка, которого автор, увы, не знает. Слово ein по-немецки означает неопределенный артикль и на другой язык не переводится, а слово «один» по-немецки звучит как eins. Слово «камень», Stein, пишется с большой буквы (как и все существительные), а читается не как «стайн», а как «штайн». Видимо, в школе Максим Внук изучал другой язык, скажем, английский. Существует в немецком языке и слово «тайна» - Geheimnis, где корнем будет «хайм», а не «айн».  Приходится только посожалеть о том, что человек берется рассуждать о том, чего, увы, не знает.

Очень жаль, что язык является оружием - в данном случае он на глазах расстреливает образ Максима Внука как исследователя.

«Огромный интерес для усвоения языка образных понятий представляет состав буков ВсяЯСветной грамоты. Эта традиция дана от имени учителей-хранителей и явлена в 1979 году Ананием Фёдоровичем Шубиным-Абрамовым» (с.56). Теперь понятно, откуда появилась вся рассмотренная чепуха. Год назад я общался с Ананием Фёдоровичем, который не смог мне вразумительно ответить ни на один вопрос, поскольку он не учёный, а визионер. А что может привидеться пожилому человеку - можно только догадываться. Во всяком случае, наука не строится на мистическом озарении, но на логике и доказательности. А у Шубина-Абрамова их нет.

Глава шестая. Слово - наследный геном. Это - самый большой раздел, который со своего начала даётся в два этажа; обычным шрифтом исследуется, например, культовое значение дуба, тогда как в сносках даются замечательные этимологии. С удивлением я узнаю, что «слово ЗНАНИЕ связано со словом ВОДА как ВЕДА» или «звук А (означающий Ра-спространение) характерен для Арктики, Северного кольца, для России, отсюда и -а (образ источения, распространения, открытия мира) в русском языке является окончанием ЖЕНСКОГО РОДА: БАБА, ЖЕНА» (С. 58). С какого потолка автор взял такого рода этимологии, знает только он один.

Далее следует столь же произвольный анализ ряда сказок, но я его воспроизводить не буду, поскольку основная цель автора - раскрыть смысл многих русских слов, а не сказочных сюжетов.

В разделе «Первичность древнерусского Слова» автор цитирует Библию: «Вначале было Слово, и Слово было у Бога, и слово было Бог. Оно было у Бога, и всё от Него начало Быть...» (Благовест от Иоанна, гл.1, ст.1). Итак, слово стоит в основе Бытия» (с. 73). - Не правда ли, очень научно и весьма доказательно! Бог в основе всей лингвистики.

В разделе «Отступление о науке» звучит такая глубокомысленная фраза: «Существует расхожее мнение среди тех, кто привык поклоняться так называемой науке, что тексты, не содержащие математических формул и ссылок на авторов, посещающих с вами общие конференции, не являются научными. В связи с этим имеет место некий культ науки как методологии, обладающей правом на истину в последней инстанции» (с. 74).

Здесь мы видим ряд смешанных чувств автора. Он не знает, что такое наука, поскольку никогда ею не занимался. Науке никто не поклоняется, это не вера в бога. Наука делится на фундаментальную и прикладную, и если фундаментальная открывает и объясняет новые явления, то прикладная использует их для решения некоторых насущных проблем человечества. Математический подход позволяет изложить некоторые результаты компактно и наглядно, что удобно, но не более того. Ссылки на авторов показывают эрудицию учёного, причем чем точнее он ссылается на своих предшественников, тем выше его научный уровень. В философии принято ссылаться,  например, на Аристотеля или Платона, которые жили более двух тысяч лет назад, ибо их подход еще не устарел. А в ряде других научных направлений даже некоторые авторы, посещающие с вами общие конференции, могут оказаться устаревшими по своим подходам. Поэтому всё зависит от конкретной научной дисциплины. Так что тут Максим Внук заостряет внимание в общем-то на внешнее проявление науки, а не на ее суть.

В разделе «Кириллица ли? О куриловице» Максим Внук пишет: «Сейчас принято называть наш славянский (словенский) алфавит кириллицей. Однако прежде он назывался куриловицей» (с. 76). Тут что ни слово, то путаница. Во-первых, половина славян пишет латиницей, так что кириллицей называется алфавит восточных и отчасти южных славян. Во-вторых, слово «словенский» применимо к языку словенцев, жителей Словении, который пишут латиницей; автор не знает этого значения слова и никогда не бывал в Словении (иначе бы он знал, что словенцы терпеть не могут кириллицы).  Наконец, слово «из куриловице» взято из единственного текста Упыря Лихого, и применимо только к одному произведению, а не к шрифту в целом. Всех таких подробностей, известных славистам, автор не знает, и потому городит одну произвольную конструкцию на другую.

Глава седьмая. Хранители. Здесь Максим Внук исследует этимологию многих иностранных, а также русских слов, приписывая им, как обычно, произвольные значения. «Слово «скальды» и «скоморохи» имеет основу «скай» (в английском разделе единого языка «sky» означает небо). Небесное происхождение как тайный этнический атрибут встречается у многих, в том числе так называемых диких народов. Например, у шотландцев, дагонов, эвенков... Шотландцы именуются скоттами - sky off (скай от) - «от неба». Слово «скай» порождает слово «Каин», то есть «сошедший, канувший с неба». Небесное происхождение - широко встречающийся образ относительно людей, народов, вещей или населенных пунктов. Трубадуры - труба от Уров. Уры - древнее сословие учителей» (с. 83).

Тут что ни этимология, то хоть стой, хоть падай. Я уже не говорю о том, что за причисление шотландцев к диким народам Максим Внук станет невъездным в Шотландию. Догоны - народ древнейшей культуры, мифы которых обсуждаются на научных конгрессах. Послелог off (в отличие от of ) не имеет значения ОТ. Выражение sky off бессмысленно, ибо послелог ставится после глаголов, а не после существительных. Современное английское слово «небо» не имеет никакого отношения к библейскому Каину, равно как и к скандинавским скальдам и русским скоморохам. И вообще - сближать современные слова, прошедшие длительный путь фонетической эволюции со словами древними, сохранившими утраченные позже черты - задача довольно опасная. Тут нужно убедить читателя в том, что первоначальное слово звучало так же, то есть, что эволюции или не было вообще, или она оказалась столь малой, что ею можно пренебречь. Ничего этого новоявленный этимолог не делает. А этимология французского слова «трубадур» почти та же, что в шуточной песне Высоцкого: «Протрубили во дворе трубадуры...». Но ведь там была шутка, а здесь это повторяется всерьёз.

Глава восьмая. Знание о времени и спасении. Калинов мост. Здесь точности в этимологиях больше, поскольку русские слова этимологизируются на русской же основе, хотя авторского произвола также достаточно. «Вода - то, что водит. Здесь заключен образ ручья, речки, реки полноводной, ведущей от истоков к морю-окияну» (с. 89). Из трех смыслов автора ни ручей, ни речка не подходит, поскольку ВОДИТЬ (=ВОЗИТЬ) грузы на плотах ни на ручьях, ни на речках практически невозможно из-за их малой глубины. «Веда - то, что ведет по жизни, мудрые наставления и знания, предания, сказки, эпос, поговорки, пословицы, примеры и образы героев, базовые представления о мире и месте человека в нём, а также всё разнообразие практических и полезных знаний» (с. 90). Уже не говоря о недоказанной близости корней ВЕД- и ВОД-, странно видеть такой расширительный смысл слова ВЕДА. Получается, что слово ВЕДА равно по значению слову ЭНЦИКЛОПЕДИЯ. На самом деле, если мы посмотрим однокоренные слова - проведать, разведать, отведать, то мы обнаружим в них иной смысл: «познакомиться поверхностно», «убедиться в существовании чего-то», но не «узнать досконально». Опять: вместо исследования лексики русского языка мы видим некие авторские домыслы. Да и вообще странно видеть внуковское направление мысли: если наука стремится дать каждому слову или термину как можно более УЗКИЙ смысл, Максим Внук стремится дать до предела ШИРОКИЙ. Это - неконструктивно.

Написать отзыв

Вы должны быть зарегистрированны ввойти чтобы иметь возможность комментировать.






[сайт работает на WordPress.]

WordPress: 7.03MB | MySQL:11 | 0.505sec

. ...

информация:

рубрики:

поиск:

архивы:

Октябрь 2019
Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс
« Сен    
 123456
78910111213
14151617181920
21222324252627
28293031  

управление:

. ..



20 запросов. 0.706 секунд