В.А.Чудинов

Расшифровка славянского слогового и буквенного письма

Ноябрь 29, 2008

Заявка на конференцию памяти Г.П. Мельникова

Автор 13:54. Рубрика Исследования по русскому языку


Заявка на конференцию памяти Г.П. МельниковаВ.А. Чудинов

Геннадий Прокопьевич Мельников - человек, пришедший в лингвистику «со стороны», из физико-математических наук. Мы познакомились с ним в 2002 году и вплоть до его смерти поддерживали дружеские отношения, интересуясь при встрече успехами друг друга. Нас сближало именно наше общее происхождение, а также одинаковое видение многих проблем. Г.П. Мельников не сомневался в том, что существуют памятники русского языка гораздо более древней эпохи, чем Х век н.э., и он постоянно поощрял меня на поиски именно таких надписей. Узнав, что в начале 2009 года в МГУ состоится конференция памяти Г.П. Мельникова, я послал на нее свои тезисы.

О диахроническом аспекте русского языка как системы

В.А. Чудинов, профессор, д.ф.н.

Государственный университет управления, Москва

Русский язык, диахрония, древнейшее состояние

Abstract. In this paper are shown in several examples some deciphering of very old (several thousand years) inscriptions, made by script "runitsa" (Makosh' runes) which demonstrate very old state of Russian. Some conclusions from these sentences are made from the Melnikov's point of view on the language as a stable system.

Геннадий Прокопьевич Мельников, с которым мы несколько лет состояли в весьма доброжелательных отношениях, постоянно интересовался моими успехами в дешифровке русских надписей весьма древнего времени. Правда, явные древние надписи находятся редко, поэтому прогресс в этом отношении растягивается на годы.

r1.jpg
Рис. 1. Надпись эль Недима и ее дешифровка В.А. Чудиновым

Средневековая надпись Х века. В книге арабского путешественника Якуба эль Недима приводится любопытная надпись, которую я смог дешифровать (подробнее о надписи и ее дешифровке см. Чудинов 2007-1, с. 314-335. Рисунок 4 взят со с. 334).

В этой короткой фразе, БЕРОЙ И И ВЕДИ ВЬ РУСЬКЪЛАНЬ, присутствует три графемы «И» подряд, где первая относится к окончанию Й повелительной формы глагола, вторая передает указательное местоимение ЙИ, а третья - соответствует союзу «И». Обращает на себя внимание не только присутствие топонима РУСКОЛАНЬ, но и, что важнее, архаическая форма повелительного наклонения БЕРОЙ вместо БЕРИ. Эту форму предсказывал ряд исследователей, но в текстах она прежде не наблюдалась.

Надпись эпохи Мадлен. Надпись эпохи Мадлен верхнего палеолита (10-20 тыс. лет до н.э.) из пещеры Мадлен была взята из работы Мэри Сеттгэст (подробнее о надписи и ее дешифровке см. Чудинов 2007-1, с.501-503, рисунок 1 взят со с. 503). В предложении КО ВОЮ СТАРУ ИДИ. ВОЙ ЕДИНЪ РЕШАЕТЬ ЦЕ, ЧЬТО НИКЪТЕ НЕ РЕШЬТЬ. Здесь употреблено мягкое окончание третьего лица единственного числа, известное по ряду русских диалектов и в наши дни, краткая форма прилагательного, числительное ЕДИНЪ вместо ОДИНЪ, то есть, знакомые архаические черты. Вместе с тем, вместо НИКТО тут употреблена форма НИКЪТЕ, а вместо указательного местоимения СЁ - местоимение ЦЕ, как в современном украинском языке.

r2.jpg
Рис. 2. Надпись Мэри Сеттгэст и ее дешифровка В.А. Чудиновым

Надпись из Костенок. На спине фигурки палеолитической «Венеры» из Костёнок, датируемой 42 тыс. лет до н.э., имеются надписи (подробнее о надписи и ее дешифровке см. Чудинов 2007-2). Чтение смешанной надписи, состоящей из руницы (руны Макоши, верхняя строка) и протокириллицы (рун Рода, нижняя строка), приводит к тексту: ВЯЖИ БОГА РОГОВА ВО РАМУ, ИМУЧИ РАЯ ОТ МАКАЖИ. Статуэтка действительно сделана из рога, предлог ВО (как и выше предлог КО) имеет слоговой характер (что иногда встречается и в современном языке), имя МАКАЖЬ пишется в орфографии той эпохи (практически в виде Макошь это имя никогда не употреблялось, кроме последних двух веков), деепричастие ИМЕЯ имеет архаическую форму ИМУЧИ (как в современном сербском языке), а винительный падеж совпадает с родительным не только для существительных, передающих одушевленны предметы, но и для неодушевленных.

Пластинка из Лоун-Ридж. На легенде металлической пластинки из Лоун-Ридж (США) имеются надписи, который я прочитал (подробнее о надписи и ее дешифровке см. Чудинов 2007-1, с. 504-507, рис. 1 со с. 505). Пластинка имеет древность в десятки тысяч лет, а, возможно, она древнее. Надпись имеет чтение: БОГЪ ВОЛОСЬ СЬ КЪЗЬЛОМЪ МАРЫ - ВЕСЕЛЫ Я РУСИЧИ МАКАЖИ. ДЪВА КАЗЬЛА ВЪ ЛЕСЕ. Здесь оба предложения не имеют глаголов, а жители Руси названы русичами.

К сожалению, небольшой объем заметки не позволяет привести и иные примеры древнейших русских надписей. Замечу, что данные по значению рун и по особенностям их чтения взяты из работы Чудинов 2006. Там же можно видеть примеры и других надписей, выполненных рунами Макоши.

Написать отзыв

Вы должны быть зарегистрированны ввойти чтобы иметь возможность комментировать.






[сайт работает на WordPress.]

WordPress: 7.09MB | MySQL:11 | 0.195sec

. ...

информация:

рубрики:

поиск:

архивы:

Апрель 2024
Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс
« Июнь    
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
2930  

управление:

. ..



20 запросов. 0.353 секунд