В.А.Чудинов

Расшифровка славянского слогового и буквенного письма

Март 26, 2019

Женщина бронзового века из Дании и другие новости

Автор 11:13. Рубрика Чтения новых текстов

Мои поиски работы над до-санскритскими письменами. Разумеется, меня заинтересовали исследования Курта Шильдмана, о котором я писал в моей статье [3], и я захотел больше узнать о его предположениях и о методах дешифровки. Однако в результате своих поисков я нашёл у разных авторов только один текст: «Так называемая «пирамида с глазом» представляет собой каменный монолит с резьбой. Глаз - это вкрапление. Резьба на серо-белом камне изображает 13 ярусов каменной кладки пирамиды. Если поместить пирамиду под черный свет, глаз ярко засияет, и будет выглядеть как настоящий человеческий глаз. Если поближе рассмотреть глаз, то можно увидеть там цветные вкрапления. Внизу пирамиды имеется вкрапление из маленьких позолоченных пластинок, изображающих созвездие Ориона, а также непонятная надпись на неизвестном языке. Профессор Курт Шильдман, который является Президентом Немецкой Ассоциации лингвистов и прекрасно владеет более чем 40 языками, смог перевести эту надпись. Он назвал письмо «до-санскритским», поскольку это самое древнее из всех известных древних письмен. Перевод четырех древних символов гласит: «Грядет Сын Творца». Надписи на аналогичном языке были обнаружены в разных странах, таких как Эквадор, Колумбия, американском Штате Иллинойс, в Глозепе, Франция; на Мальте в Средиземноморье; в Туркменистане, в Австралии, в Южной Калабрии, в Италии. Это означает, что когда-то эти письмена существовали повсюду в мире и подтверждает существование единого праязыка, который старее санскрита более чем на 6000 лет, и, возможно, единой працивилизации. Профессор Шильдман также заметил, что эти письмена немного похожи на индусское письмо, а также на письмена с острова Пасхи» [4]. По сути дела, это пересказ фрагмента из видеофильма [5].

zhenschina5.jpg

Рис. 5.   Галька с изображением космолёта

Более того, на аналогичном сайте [6] с тем же текстом, и с фрагментами из фильмов есть несколько фотографий из этих видеофильмов с участием Клауса Дона. В частности, там находится фотография крупной гальки с изображением то ли самолёта, то ли космолёта. Я выбрал эту иллюстрацию для понимания того, что именно Курт Шильдман имел в виду под до-санскритским письмом.         Знанием им 40 языков меня не убедило, ибо письменность - это особый вид человеческой культуры, связанный не только с языком.

Изображение самолёта на гальке настолько очевидно, что не заметить его физически просто невозможно. Учитывая это, то есть, совсем недавнее прошлое, можно предположить, что Курта Шильдмана это изображение не остановило против признания письменности настолько древней, что её древность превзошла древность санскрита. Как пишет Википедия, «Старейшая известная система письменности для санскрита называется брахми. На брахми написан уникальный памятник древнеиндийской истории - «Надписи Ашоки» (III век до н. э.). Примерно к тому же периоду относится письменность кхароштхи. С IV по VIII века н. э. основным типом письменности стал гупта.  С VIII века начинает формироваться письменность шарада, а в XII веке её сменила деванагари».           А из этого следует, что выявленные Куртом Шильдманом образцы до-санскритской письменности имеют явно более древний возраст.

Осталось только узнать, что же написано на гальке на рис. 5, для чего необходимо прочитать надписи. Это я и делаю на рис. 6.

zhenschina6.jpg

Рис. 6. Моё выявление изображение и чтение надписей на гальке с рисунком самолёта

Для чтения надписей я обращаю изображение гальки в цвете и усиливаю его контраст. Сначала я выявляю изображение самолёта, либо космолёта.          Это летательный аппарат с треугольным вертикальным крылом, показанный на виде сзади.         На его фюзеляже, на уровне передних крыльев, я читаю надпись: МАСКА ХРАМА МАРЫ, что означает: ИЗОБРАЖЕНИЕ ИЗ ХРАМА МАРЫ. Ниже и ближе к хвосту на фюзеляже имеется ещё одна надпись: МАРЫ МИМА РЮРИКА, то есть, ЖРЕЦА МАРЫ РЮРИКА.

За хвостом космолёта виден большой круглый диск, на котором виден крупный       космолёт в правый профиль. Подпись под ним гласит: МАРСА ВИМАНЫ МАРЫ, что означает: КОСМОЛЁТЫ НА МАРСЕ. И уже из этой надписи становится понятно, что изображен не столько самолёт, сколько космолёт. На некотором расстоянии от этой надписи вниз можно видеть ещё одну надпись на теле планеты Марс, слова: 33 АРКОНЫ, которые означают: ИЗ ЛАДОГИ.

Надпись под космолётом я предпочитаю прочитать без обращения в цвете. Эта надпись звучит так: ВОЙСКА МАРЫ, то есть ВОЙСКА КОСМИЧЕСКОГО ДЕСАНТА, или КОСМИЧЕСКИЕ ВОЙСКА. И, наконец, на верхней части камня в обращённом цвете я выделяю лицо человека. Мужчины анфас, но наклонённое вправо, и читаю подпись: МИМ МАРЫ, то есть, ЖРЕЦ МАРЫ.

Итак, что получилось в итоге? Чисто русские изображения и надписи, хотя и имеющие отношение к Марсу, но всё-таки русские. А, следовательно, независимо от реального возраста, стадиально более дре            вние, чем санскрит. Так что в этом смысле Курт Ш  ильдман прав.

Но не будем делать выводы на основании только одного изображения с надписями. Рассмотрим ещё пару изображений.

zhenschina7.jpg

Рис. 7.    Бокал и моё чтение надписей

Ещё одно изображение из той же коллекции, это каменный бокал, рис. 7. Тут можно прочитать надписи в прямом цвете, немного усилив контраст изображения. И тут я читаю сначала слово на той стороне отверстия: 33 АРКОНЫ, то есть, ИЗ ЛАДОГИ. Затем я выделяю мужские лики, почему-то данные анфас, в количестве семи, где пятый и шестой лики соединены вместе. И сразу возникает такое впечатление, что сам бокал относится к мемориалу павшим воинам. Что, как выяснилось чуть позже, подтвердилось.

Слева вверху на данной чаше я читаю датировку: 8 ЯРА ГОД, что при пересчёте на привычное для нас летоисчисление означает: 864 ГОД НАШЕЙ ЭРЫ. Чуть ниже я читаю слова: СКОЛОТОВ РЮРИКА ВОЙСКА. Ещё ниже и центральнее я читаю уточняющие слова: ВОЙСКА РЮРИКА ЯРА. И, наконец, ещё ниже я читаю: МАСКА МАРЫ, что на современном русском языке означает: МЕМОРИАЛ ПОГИБШИХ, то есть, эта надпись подтверждает моё предположение. В самом низу чаши я читаю слова: ВОИНЫ МАРСА, то есть, опять речь идёт о том, что данная чаша принадлежит космическим войскам, которые летали на Марс. И, наконец, я перехожу к чтению надписей на ножке бокала: ХРАМ МАРЫ. А ещё ниже я читаю: ВИМАН МАРЫ, что означает:  ДЛЯ КОСМОЛЁТОВ.

Таким образом, это второй пример стадиальной до-санскритской надписи. И тут опять Курт Шильдман оказался прав.

zhenschina8.jpg

Рис. 8. Галька с изображением лица и моё чтение надписей

На 10-й минуте 11-й секунде фильма [5] можно видеть камень (большую гальку) с письменами. На камне изображено круглое лицо, то ли в очках, то ли в  пенсне. И меня заинтересовало, имеются ли тут русские надписи. Оказывается, имеются.

На верхней части камня можно прочитать слова: ВОЙСКА МАРЫ ВИМАН СКОЛОТОВ, то есть, камень принадлежал, видимо,  тем же представителям космических войск. И далее приводится та же дата: 8 ЯРА ГОД, то есть, 864 ГОД НАШЕЙ ЭРЫ.

Иначе говоря, все три примера показывают существование русских надписей. Правда, на данном камне внизу имеются и марсианские надписи, которые весьма похожи на текст, написанный русской руницей. И, скорее всего, эти марсианские надписи тоже стадиально старше санскрита. А потому я уже вполне серьёзно считаю, что Курт Шильдман в этом отношении оказался прав. Ибо прежде многие мои читатели весьма сомневались, прав ли я в моём утверждении о том, что русская письменность является наиболее древней в мире. А теперь я могу ссылаться на мнение Президента Германской ассоциации лингвистов Курта Шильдмана.

zhenschina9.jpg

Рис. 9. Камень с изображением инфузории и моё чтение надписей

Для полной уверенности я решил рассмотреть ещё один камень, показанный с отметкой 10 минут 22 секунды в фильме [5]. Правда, там имеется и ещё несколько изображений,  но речь о них пойдёт ниже.  Сначала я читаю надпись на ворсинках и внутренностях «инфузории», ЛИКИ ВОЙСК ВИМАН МАРЫ ЯРА РЮРИКА, что означает: ИЗОБРАЖЕНИЯ ВОИНОВ ВОЙСК ИЗ ЛЕТАТЕЛЬНЫХ АППАРАТОВ ТИПА САМОЛЁТОВ ЯРА РЮРИКА. А правее написано: МАСКА МАРЫ, то есть МЕМОРИАЛ ПОГИБШИХ (ВОИНОВ).

Далее меня заинтересовало изображение человека в правый профиль в сидячей позе. На нём я читаю слова ЛИК МИМА, то есть, ИЗОБРАЖЕНИЕ ЖРЕЦА, и чуть дальше: МИМ МАРЫ, то есть, ЖРЕЦ БОГИНИ МАРЫ. Левее него имеется изображение усатого и бородатого мужского лица анфас с небольшим поворотом вправо, а на нём - подпись: МАРСА МАСКА, то есть, ИЗОБРАЖЕНИЕ МАРСА.

Итак, получается, что опять перед нами находится  ряд изображений павших воинов, подписанное по-русски, но имеющее отношение к русским воинам на Марсе. Так что мой предыдущий вывод получил ещё одно доказательство.

А теперь было бы любопытно познакомиться с дешифровками самого Курта Шильдмана. Такая возможность имеется, поскольку в интернете существует публикация его книги в интернете [7]. Название книги длинное, но в интернет-варианте оно сократилось до «Дешифровка Шильдмана».

zhenschina10.jpg

Рис. 10. Курт Шильдман на фоне его книги о дешифровках

Книга К. Шильдмана о дешифровках. Во введении говорится: «Данная книга самого титулованного лингвиста, профессора Курта Шильдмана (1909-2005) исчезла из публикации, несмотря на его глубинное завершение исследований величайшего вызова, с которым он столкнулся в своём изучении мировой культуры палеолита» [7]. - Замечу, что само утверждение о датировке ложно: речь идёт о письменности всего лишь тысячелетней давности, о средних веках, но никак не о палеолите. Так что и сам профессор, и его эксперт, автор предисловия, с самого начала дают ложное понимание исследованных текстов.

«В течение десятилетий поездок и эпиграфических исследований Шильдманн постоянно противостоял глубоко возмутительным утверждениям относительно архивных палео-санскритских текстов из Пещеры Иллинойса, которые повторялись относительно тех странных и превалирующих явлений, включающих круглые НЛО, посещения пришельцев, увечья домашнего скота, и глубинные подземные основы. Самоотверженность профессора Шильдмана в процессе перевода древних иероглифических языков с фонетической структурой палео-санскрита из текстов Долины Индусов, способствовала этому прорыву  в дешифровке шрифта Долины Индусов, а затем продолжению в дешифровке шрифта архива пещеры Иллинойса и Пещеры Тейос из Эквадора» [7].

Теперь становится понятно, почему для дешифровки русских текстов, написанных рунами Рода и марсианскими силлабографами Курт Шильдман применил свой опыт дешифровки протосанскритских знаков - он просто отождествил все три вида письменности.

Однако попробуем разобраться сначала в его силлабариях.

zhenschina11.jpg

Рис. 11. Таблица иероглифов Курта Шильдмана

Обе таблицы со значениями знаков в работе [7] не подписаны. Однако в ней встречаются как одиночные гласные буквы: а, е, i, u, так и открытые слоги, а также двусложные слова. Заметим, что знаки могут помещаться зеркальными, и не только в отражении от вертикального, но и от горизонтального зеркала, что я заметил в отношении силлабографов марсианской письменности. Кроме тог, совпадают знаки ЛА и РА, весьма похожи знаки НА и НИ, имеются рисунчатые знаки ИНДРА и РАУА. Таблица насчитывает 81 позицию, что для таблицы иероглифов слишком мало. Скорее всего, перед нами находится именно таблица протоиндийской письменности, которую профессор и посчитал основой для дешифровок письменности из Эквадорской пещеры.

Кроме того, имеется вторая таблица, рис. 12.

zhenschina12.jpg

Рис. 12. Таблица силлабографов и обозначения чисел

На этой таблице можно видеть не только силлабографы, но и обозначение чисел. Слогов тут насчитывается 26 позиций, что для слоговой письменности тоже очень мало, однако эти знаки не совпадают ни со знаками таблицы иероглифов, ни с марсианскими знаками, хотя знак  «А» на рис. 27 совпадает с марсианским знаком «РИ» на рис. 19. Однако значения у них разные при схожей графике.

Мне было приятно познакомиться с исследователем силлабариев, моим предшественником, ибо таких исследователей в истории дешифровки письменностей было намного. Однако с сожалением хочу отметить, что ни для руницы, ни для рун Рода, ни для марсианской письменности он верных результатов не получил. Однако как любопытного предшественника моих дешифровок я его всё-таки хочу упомянуть.

zhenschina13.jpg

Рис. 13. Пример транскрибирования текста из Куэнки, Эквадор

На рис. 13 приводится пример транскрибирования текст из Куэнки, Эквадор. Я этот текст прочитал ещё в 2011 году в моей статье [8, рис. 5] как: БОГ ЛИ СЪ? - (ДА), БОГЪ СЭТ. БОГИ ХОРОШИ, ДА ГОДНЫ, рис. 14. Иначе говоря, пирамидка подписана либо русскими буквами (рунами Рода) либо слоговой русской руницей (рунами Макоши). Но Курт Шильдман по-русски читать не умеет, так что ничего путного из его попытки не получилось.

Что же касается остальных чтений этого автора из его работы [7], то они даны в контурных прорисях, подобно рис. 13, из чего следует, что он не предполагал существование менее контрастных русских текстов, которые как раз и составляют основной текст, тогда как марсианские знаки лишь транслитерируют его на более привычную для марсиан слоговую письменность, оставляя неизменным русский язык.

zhenschina14.jpg

Рис. 14. Пример моего чтения той же надписи на пирамидки из моей статьи [8]

Комментарии недоступны.






[сайт работает на WordPress.]

WordPress: 7.26MB | MySQL:11 | 0.224sec

. ...

информация:

рубрики:

поиск:

архивы:

Март 2024
Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс
« Июнь    
 123
45678910
11121314151617
18192021222324
25262728293031

управление:

. ..



20 запросов. 0.383 секунд