В.А.Чудинов

Расшифровка славянского слогового и буквенного письма

Декабрь 21, 2012

Чудиновщина против серятины

Автор 10:49. Рубрика Чудиномания

Чудинов выстругивает Буратино. «А теперь посмотрим, как же ему удалось выстругать Буратино"вычитать" на груди воина подтверждение слова "стрелог"»:

seryatina7.jpg

Рис. 7. Якобы моя подтасовка в чтении

Получилось: СТРЕЛОК! Не удивляйтесь - там, где одна и та же линия использована два раза (для "элементов" двух разных букв), Чудинов в качестве отмазки постулирует существование лигатуры! Такой вот мастер...»

Понятно, что Серый теперь сравнивает В.А. Чудинова с папой Карло, а рисунок из книги З. Майяни - с «говорящим поленом». Прекрасная метафора, если подумать! Не только данный рисунок данного этрусколога можно сравнить с «говорящим поленом», но и всю этрускологию в целом. Ай да Серый! Не в бровь, а в глаз! Так что нужен папа Карло (то бишь, В.А. Чудинов), чтобы из говорящего полена сделать вполне осмысленный персонаж (напомню, что особенностью этого персонажа Карло Коллоди являлось то, что у него увеличивалась длина носа всякий раз, когда он лгал. На тосканском диалекте «Пиноккио» означает «кедровый орешек») (Википедия).

Смысл метафоры Коллоди явилось то, что любовь к своей профессии может и из полена сделать человека (из тарабарщины этрускоида - вполне осмысленные тексты с историческими подробностями), а из человека (Карабаса Барабаса) - бездушного солдафона, вроде Серого. Так что, дружище Серый! Спасибо за метафору.

Напомню, что такое лигатура: «Лигатура (лат. ligatura - связь) - знак любой системы письма или фонетической транскрипции, образованный путём соединения двух и более графем» (Википедия). Серый теперь открывает новое качество лигатур: «Постулирование лигатуры - это ОТМАЗКА».

Впору выпустить цитатник Сера такого же формата, как и цитатник Мао.

Бедный Йорик! Продолжу цитировать нетленку самого Серого: «Что же на самом деле пряталось за изуродованной и "прочитанной" прорисью в книге З. Майяни?» - В самом деле, что же за ней скрывалось? Доктор кукольных наук Карабас Барабас, сжигающий своих кукол? Профессор кислых щей, растерзанный своими хомячками? Квазимодо против Эсмеральды? Иван Грозный, убивающий своего сына? Или, может быть, вампиры, пьющие кровь у живых людей?

Интригу дополняет фраза, нагнетающая страху на читателя: «Слабонервных прошу убрать от экранов все предметы, которыми можно кидаться... Не повредите монитор от нахлынувших эмоций!»

С замиранием сердца мы всматриваемся в экран, ожидая увидеть кровь, смерть, черепа, вампиров, вурдалаков и прочую нечисть. Однако мы видим совсем иное:

seryatina8.jpg

Рис. 8. Рисунок из книги Эдварда Герхарда

Изображение - то же самое, с некоторыми незначительными искажениями, которые всегда неизбежны от замены плоской цветной картины плоской прорисью. Однако за них ответственен не В.А. Чудинов, и даже не З. Майани, а человек, делавший ему прорись. Таких прорисей за мою практику мне пришлось насмотреться сотнями. Но Серый о таких переходах ничего не слышал!

Итак, обычные условности при переходе от картины к контурному рисунку, к которым люди привыкли за много веков, для Серого являются откровением, как и аберрации! Этот девственный мозг настолько помешался на критике В.А. Чудинова, что теперь переход от одного живописного жанра к другому вызывает у него приступ ужаса, настолько сильного, что он даже читателям советует  убрать от экранов все предметы, которыми можно кидаться...

Понятно, что тут  он полностью изобличил происки В.А. Чудинова. А заодно и З. Майани: «Дело в том, что З. Майани, на с. 52 (по изд. 1966 г.), говоря об источнике заимствования сцены битвы, дал сокращенное библиографическое описание книги Эд. Герхарда, указав неполное название, не упомянув номер тома и назвав год начала выпуска многотомника, но зато он привел точный порядковый номер иллюстрации. Вот она, та самая таблица 124, о которой упоминал З. Майани: И взята она вот из этой книги Эд. Герхарда: Auserlesene Griechische Vasenbilder, hauptsächlich Etruskischer Fundorts (Berlin. 1839-1858), Bd. 2. (ниже приводится страница с описанием интересующего нас изображения)». (Правда, подозреваю, что в книге 1843 года нет цветного изображения, однако какой спрос с дальтоника Серого?)

Ай-яй-яй, какая оплошность французского исследователя! Не упомянув номер тома и не назвав год начала выпуска многотомника, он, конечно же, совершил научный подлог, который так кстати исправил Серый. Честь и хвала Серому! Ура неутомимому книжному червю, восстанавливающему научную справедливость!

И поделом французу! Хотя... я его всё же пожалею.  Бедный Йорик!

Написать отзыв

Вы должны быть зарегистрированны ввойти чтобы иметь возможность комментировать.






[сайт работает на WordPress.]

WordPress: 7.08MB | MySQL:11 | 0.302sec

. ...

информация:

рубрики:

поиск:

архивы:

Апрель 2024
Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс
« Июнь    
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
2930  

управление:

. ..



20 запросов. 0.527 секунд