В.А.Чудинов

Расшифровка славянского слогового и буквенного письма

Июнь 4, 2010

Зализняк живьём

Автор 10:07. Рубрика Персоналии эпиграфистов

Зализняк живьём

В.А. Чудинов

В пятницу 28 мая 2010 года в Большом зале лектория политехнического музея состоялось выступление академика А.А. Зализняка с лекцией о любительской лингвистике. Мне было любопытно взглянуть на подобного рода публичное выступление, и я решил на него сходить. Тем более, что в этом лектории я выступаю уже 15 лет, и неделей раньше была прочитана моя последняя лекция этого учебного года.

Первое впечатление. Лекция была бесплатной для слушателей, однако организаторы дали понять, что она явилась плановой для организации полит.ру, о которой я прежде ничего не слышал, так что, скорее всего, заказчики ее и финансировали (затраты на электроэнергию и аренду Большого зала достаточно высоки, и кто-то должен был их возместить). Пока собирался народ, меня удивило большое число лиц библейской национальности, которые, судя по их последующему поведению, живо интересовались предметом лекции. Мне было бы понятно, если бы речь шла о немецком языке, поскольку идиш является диалектом немецкого. Оправданным был бы и интерес к английскому языку, ибо в США существует многочисленная еврейская диаспора, которая говорит исключительно по-английски. Однако объяснить себе прагматический интерес представителей данного этноса именно к русскому языку я на первых порах не смог.

Вообще говоря, чем больше разных наций будет изучать русский язык, тем лучше. И слова Зализняка в защиту профессионального подхода к исследованиям по РЯ можно только приветствовать. Насколько я понял, среди слушателей преобладали не исследователи, а преподаватели русского языка. И воспринимали они личное мнение данного лингвиста не как его собственные наблюдения и призывы, а как руководство к действию. Ибо, судя по характеру вопросов слушателей в конце выступления, сами установки лектора им были вполне понятны, требовалось разъяснение лишь некоторых деталей. Иными словами, Зализняк выдал некий общественный заказ (в свой время это была прерогатива Политбюро ЦК КПСС): любительской лингвистике поставить заслон. До его лекции на этот счёт могли существовать разные мнения. Теперь же армия преподавателей РЯ будет осуждать любой отход от учебников как лженауку и пустое фантазирование любителей.

Продолжение Гордон-Кихота. Одной из любопытных мыслей лекции Зализняка стала такая: никаких публичных диспутов между представителями профессиональной и любительской лингвистике быть не должно. Особенно с участием СМИ, а тем более, телевидения. Почему? Потому, что непрофессионалы всегда победят: они говорят простым языком, доходчиво и убедительно. А профессионал начинает приводить примеры из других языков, из истории собственного языка, и это оказывается скучно и большинству людей непонятно.

Из этого пассажа я понял, что полемика Гордона с Задорновым, самая яркая из цикла летних передач первого канала телевидения 2008 года, была однозначно оценена не только мною, но и моими идейными противниками как проигрышная. Серия передач Гордон-Кихота на этом прекратилась. Это не означает, что противники особого статуса русского языка успокоились. Они лишь поняли, что в открытом бою они будут биты. И потому они перешли к БОЮ С ТЕНЬЮ. То есть, к лекциям осуждения при отсутствии реального противника. И ударной силой в этом как раз и выступил академик РАН и лауреат ряда премий А.А. Зализняк. Одновременно и как знамя контрнаступления.

Зализняк как лектор. Сказать, что выступавший был сильным лектором, я бы не смог. Скорее, он всё-таки исследователь, привыкший к тиши кабинетов. На чём я основываю это мнение? - Первое, что отличает любого лектора, это - хронометр в его мозгу. Продолжительность лекции - всегда полтора часа, и профессионал это чувствует с точностью до полуминуты. А тут Зализняк спохватился: прошло полтора часа, а он успел рассказать ровно половину, причем наиболее простую, так что пришлось вторую половину лекции пробежать за 15 минут, только называя пункты, но не раскрывая их, а еще четверть часа оставить на ответы на вопросы. Далее, лектор постоянно подглядывал в текст лекции (именно текст, а не тезисы и не план), и какое-то время тратил на чтение этого текста про себя и на то, чтобы привести соответствующие примеры. Из этого следовало, что материалом лекции он не владел, а многие вещи, имеющие косвенное отношение к проблеме, он придумывал на ходу, то есть, импровизировал. Импровизации, разумеется, украшают лекцию, но лишь в том случае, когда их смысловая нагрузка обыгрывает основную проблему. Иначе они уводят куда-то в сторону и съедают то время, которое было предназначено для раскрытия основного замысла.

Затем можно отметить несколько странный подход лектора к первым фразам каждого раздела лекции. Они у него как бы не клеились. То есть, сначала он долго молчал, потом начинал «экать», далее произносил 2-3 каких-то посторонних слова, которые не входили в последующую фразу и, наконец, понимал, о чем нужно говорить и далее повествовал в течение нескольких предложений более или менее гладко. А затем опять как бы осекался и не знал, о чём говорить.

Конечно, были у него и некоторые ляпы. Так, осуждая украинских коллег, которые выводят слово «Украина» не из русского слова «украина», до некоторой степени синонимичного слову «окраина», а из названия мифического племени укров, он отметил, что украинцы исчисляют свой возраст двумястами тысячами лет. Тут он усомнился, существовали ли люди так давно. Именно такую шутку я слышал года три назад от А.А. Тюняева, который теперь уже стоит на позициях гораздо более древнего возраста человека. А Зализняк, видимо, несколько отстал от прогресса в современной антропологии и выдал положения многолетней давности.

Но главное, что меня поразило: по сравнению с опубликованным текстом,  в выступлении «живьём» он весь пафос направил против каких-то совершенно уж необразованных людей, которые, например, выводят английское слово net из русского слова «нет». Это совсем близко к шолоховскому персонажу Макару Нагульному, который полагал, что англичане произносят слово revolution как «револьюшн», со змеиным шипением на конце потому, что ненавидят саму революцию. Иными словами, Зализняк громил «народную этимологию» в ее самом вульгарном проявлении.

Философское и лжепатриотическое обоснование. Вообще говоря, выступление исследователя самого высокого ранга, академика РАН против малообразованных людей похоже на выстрел из пушки по воробьям. Мало ли неучей на белом свете! Но стоит ли на них тратить драгоценное время? Докладчик увидел вызов профессиональной лингвистике в том, что, хотя само по себе мнение неучей не стоит выеденного яйца, однако вкупе с современными философскими положениями оно представляется опасным.

В качестве философской подоплёки идущим процессом лектор назвал постмодернизм, который подменяет истину мнением (самым  «страшным» был назван Жак Деррида). Но если так, то мнение неуча ничем не хуже мнения профессионала. А это уже прямой вызов научному сообществу. Ибо теперь получается, что мнение академика и алкоголика равноценны.

Другой причиной появления статей и книг по непрофессиональной лингвистике оратор посчитал растущее не только у русских, но и у многих народов чувство патриотизма, согласно которому все остальные нации пошли от них. Впрочем, этот тезис особенного развития не получил, и мне вполне понятно, почему.

Если бы этот тезис был развит, то выяснилось бы, что он внутренне противоречив. Ведь если чувство патриотизма прежде наружу не выплёскивалось, стало быть, этого либо не позволяли условия, либо это чувство обосновать было нечем. Полагаю, что применительно к русским справедливо и одно, и другое. Во время власти КПСС, которая была «руководящей и направляющей силой», Центральный комитет содержал в своих рядах много нерусских лиц, почему и получилось, что каждая республика СССР имела свою Коммунистическую партию (Украины, Белоруссии и т.д.), а РСФСР - нет. Не было у РСФСР ни своих профсоюзов, ни своей АН. Следовательно, поощрялся любой патриотизм, кроме русского. А обосновать древность русского языка несложно - достаточно рассмотреть надписи на камнях, петроглифы и геоглифы. Но именно от них и отворачивают свой взор археологи, ибо им такой поворот событий ни к чему. Следовательно, как и в передаче «Гордон-Кихот против Задорнова», основной пафос выступления Зализняка заключался не в том, чтобы высмеять неучей, а в том, чтобы подверстать к неучам и тех исследователей, которые доказательно демонстрируют древность русского языка. Однако, в данном случае лектор, будучи непрофессиональным преподавателем, не рассчитал время, и самую существенную часть своей лекции произнести не успел. И получилось, что академик громил лодырей от науки и невежд.

Объекты критики. А.А. Зализняк сразу провозгласил, что не будет называть имена авторов любительских изысканий, чтобы не создавать им рекламу. Отчасти это верно, но только отчасти. Ибо это создаёт нехорошее предположение о том, что докладчик самих произведений критикуемых авторов не читал, а воспользовался некоторой выборкой, написанной референтом.

Тем не менее, два источника он скрывать не стал. Первый - это А.Т. Фоменко, второй - украинские археологи (видимо, Толочко-младший). Честно говоря, именно по тем примерам, которые приводил А.А. Зализняк, я занимаю ту же позицию, что и он. Я периодически рассматриваю сочинения непрофессионалов. Они беспомощны и забавны. Считать, что они сами по себе нанесут какой-то вред языкознанию - наивно. Их довольно быстро забывают даже симпатизирующие их авторам читатели. Другое дело, что в их число должны были попасть вовсе не любители, а профессионалы, которые доказательно противоречат академической лингвистике. Тогда лекции академика РАН становятся не причудою, а вполне продуманной операцией информационной войны. Разумеется, если речь заходит и о них. Но в данной лекции на это не хватило времени.

Один из аргументов опровергнут друзьями. Одной из причин появления непрофессиональных этимологических опусов докладчик посчитал отсутствие курса лингвистики в школе. Дескать, русский и иностранный язык в школе преподаются, а вот лингвистика - нет. Отсюда - лёгкое отношение к этой дисциплине. Однако в конце лекции две женщины заявили, что они разработали и успешно внедряют в школу подобный курс. Академик поприветствовал это направление школьного образования, хотя ему лучше было бы огорчиться. Ведь с введением подобного школьного курса число непрофессиональных лингвистов не убавится, тогда как данная причина отпадёт.

На самом деле причина кроется, разумеется, в другом. Курильщик, например, знает, что курить вредно, и что капля никотина убивает лошадь, но курит. А человек, который понимает, что его родной язык, великий и могучий, загнан в прокрустово ложе правил и исключений, всё равно постарается вызволить его из этого плена - хотя, разумеется, чаще всего неприемлемым для лингвистики способом.

Непрофессиональная лингвистика сводится к этимологии. Все примеры дилетантизма у А.А. Зализняка были взяты из этимологий. Докладчик вскользь заметил, что слово «манн» или «мэн» присутствует, чуть ли не во всех европейских языках, а слова с обратным чтением типа Рим = Мир вообще не могут существовать, поскольку подобные «перевертыши» всегда носят искусственные характер и в естественном виде в языках не встречаются. Действительно, похожих слов в разных языках много, и действительно, как и утверждал докладчик, в силу малого числа исходных звуков какая-то часть слов разных языков просто обязана совпадать. Однако в славянских языках нет слов «манн» или «мэн», и то же самое можно сказать в отношение романских. Здесь Зализняк прав в общем, но неправ в частностях. Что же касается названия столицы, построенной этрусками, то слово Мир как название города несколько раз было написано на этрусских зеркалах. В таком случае, «неучами» оказались этруски, ибо они не знали, как называется построенный ими город, и спасибо академику из России, который исправил это их дилетантское заблуждение! Ему, лингвисту, виднее сквозь пелену тысячелетий!

Языковая игра. Борясь с дилетантами от лингвистики, А.А. Зализняк всё же приветствовал языковую игру, то есть «псевдоэтимологии». Например, можно спросить: «красна чья рожа»? Если заменить каждое слово на его синоним, то ответ готов. Ибо «красный» можно заменить на «алый», вопрос «чья» - на «кого», а слова «рожа» на слово «лик». Согласовав по роду, получим фразу «ал кого лик?», что вместе образует слово «алкоголик». Когда лектор привёл этот пример, зал разразился аплодисментами. Теперь показалось, будто мы попали на концерт Михаила Задорнова.

Зато теперь стало понятно, как относиться к лингвистике академической. Скажем, читаем в столь любимом словаре Фасмера этимологию слова «мамонт» (издание 1996 года, том второй, с. 566). «Источник этого слова долгое время искали в якутском, потому что ископаемый мамонт был впервые найден в Якутии (Клюге-Гётце, 373). По мнению Рясянена это неверно. Он объясняет это слово из западно-тунгусского «нгаменди», медведь. На фонетическую форму слова могло повтиять имя Мамант, древне-русское Мамонтъ (Антоний Новгородский114) из греческого Мамас, мамантос»- Соболевский, Фасмер). Итак, получается, что слово МАМОНТ - либо якутский медведь, либо, что уже не опротестовано, производное от имени Мамонт. Великолепно! Тогда славяне взяли своё имя от всех Слав, армяне - от всех Арменов, германцы - от всех Германов, а французы - от всех Франсуа. Вот что значит - профессионалы! Куда до них непрофессиональной лингвистике!

При таком подходе вспоминается старый анекдот, который я слышал в разных вариантах. А именно: если к женщинам пристаёт аспирант, то он - развратник, если доцент - то он бабник, а если профессор, то он - жизнелюб. Применительно к лингвистике анекдот мог бы звучать так: если этимологией занимается человек, не получивший лингвистического образования, то он - непрофессионал и НЕУЧ; если получил, но не признан коллегами - то ДИЛЕТАНТ, а если он не только получил соответствующее образование, но и признан коллегами, то он - «СЛОВОЛЮБ».

Так что да здравствует СЛОВОЛЮБ Зализняк!

Заключение. Мне уже доводилось присутствовать на выступлениях Б.А. Рыбакова, В.К. Волкова, О.Н. Трубачева. К сожалению, их уже с нами нет. Тем приятнее мне было лицезреть лекцию академика А.А. Зализняка, который красиво, но заочно  боролся с неучами от лингвистики.

Написать отзыв

Вы должны быть зарегистрированны ввойти чтобы иметь возможность комментировать.






[сайт работает на WordPress.]

WordPress: 7.09MB | MySQL:11 | 0.359sec

. ...

информация:

рубрики:

поиск:

архивы:

Декабрь 2018
Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс
« Ноя    
 12
3456789
10111213141516
17181920212223
24252627282930
31  

управление:

. ..



20 запросов. 0.515 секунд