В.А.Чудинов

Расшифровка славянского слогового и буквенного письма

Февраль 20, 2007

Комментарий к русской историографии А.Т. Фоменко

Автор 12:42. Рубрика Исторические комментарии

Печать Василия-Витовта. А.Т. Фоменко пишет: «Ценный материал представляют из себя великокняжеские печати. Открываем сборник «Русские печати» [9]. Печать князя Василия Первого Дмитриевича, оказывается, имеет изображение всадника с саблей. Но это – герб ЛИТВЫ! Как уже было отмечено, эта печать В ТОЧНОСТИ совпадает с печатью его современника – великого ЛИТОВСКОГО князя Витовта... Отметим, что надпись на печати Василия I-Витовта видна очень четко. Тем не менее, она, оказывается, «не читается» [9], с. 150. Поразительно, что на печатях Василия I и Василия II во многих случаях надпись не читается, несмотря на свою хорошую сохранность. Дело в том, что текст написан на смеси латинских, русских и еще каких-то букв и знаков, которые невозможно осмысленно прочесть! Более того, например, на печати Василия II (номер 25 в книге [9]) с одной стороны идет четкая надпись КНЯЗЬ ВЕЛИКАГО ВАСИЛИЯ ВАСИЛЬЕВИЧА, а с другой стороны – не менее четкая, но СОВЕРШЕННО БЕССМЫСЛЕННАЯ надпись, с использованием каких-то странных букв» [7, т. 1, с. 276-277].

Действительно, на одной стороне кириллицей четко написана и хорошо читается именно та надпись, о которой сообщает А.Т. Фоменко, рис. 3. Надпись же на той стороне, где изображен всадник с саблей на первый взгляд действительно не читается, хотя там явно видны знаки ШИШО ПЕМ. Ни одного латинского знака нам, к сожалению, обнаружить не удалось, зато ряд «нечитаемых» символов мы смогли отождествить со знаками славянского слогового письма, но в их весьма специфическом, буквенном чтении. В результате оказалось возможным прочитать такой текст: ВЕЛИКИЙ КНЯЗИ ПЕЧАТИ НАИЛУШИВОГО, что можно понять как НАИЛУЧШЕГО ВЕЛИКОГО КНЯЗЯ ПЕЧАТИ. Особенность слоговой графики, а именно ее употребление вместе с кириллицей, часто кверху ногами, и особенно в буквенном значении, говорит о том, что она доживает последние десятилетия своего существования в данном регионе. Иными словами, во времена Василия Темного (1425-1462) наряду с официальной кириллицей как великокняжеским шрифтом использовалось и народное письмо, в котором наряду с кириллицей встречались и слоговые знаки. Тем самым печать должна быть понятна не только высшим государственным сановникам, но и простому народу. Так что вывод о бессмысленности надписи не оправдался.

Что же касается наличия литовского герба, то, как нам кажется, его помещение на печать должно было означать, что скрепленный этой печатью документ имел юридическую силу и на литовской территории, под которой, вероятно, имелись в виду Смоленск и другие города, часто переходившие от подчинения Москве в ведение Литвы и обратно. Из этого, следовательно, вовсе не вытекает, что Василий и Витовт являлись одним лицом, хотя и можно себе представить, что оба князя имели какую-то либо общую, либо спорную территорию, входившую в сферу обоюдных интересов.

«Нечитаемость» ряда надписей для наших современников объясняется, на наш взгляд, не тем, что текст написан по-литовски и тем самым подтверждает отождествление русского и литовского князя, а иным: желанием сделать печать понятной более широким массам людей за счет добавления более знакомых им слоговых знаков. С точки зрения истории слоговой письменности эта надпись имеет большое значение, поскольку обозначает последний период бытования слоговых знаков на территории Московского княжества – вторая половина XV века.

Василько Теребовльский. В существовании Василька Теребовльского, подвергшегося ослеплению, Фоменко сомневается, и пишет по этому поводу следующее: «Города Теребовля, по имени которого назван Василько Теребовльский, сегодня почему-то не существует. И в летописях о нем больше не говорится ни слова. С другой стороны, как мы видим, история Василька Теребовльского является дубликатом событий, связанных с попыткой захвата престола в городе Твери (этот старинный русский город существует до сих пор). Не есть ли «город Теребовль» попросту искажение «города Тверь»? Звук «Б» часто переходит в «В» и тогда без огласовок имеем ТРБ-ТРВ» [7, т. 1, с. 101-102]. Между тем, этот город известен археологам, так же как и князь Василек. Более того, найдена усыпальница этого князя, и даже надгробная плита. Правда, город Василька, летописный Василев, находится на территории Украины, в Буковине.

Вот что пишет по поводу крышки саркофага князя Василька украинский археолог Б.А. Тимошук (перевод с украинского наш): «Васильевский храм служил усыпальницей представителей феодальной знати. В его притворе стояло 5 каменных саркофагов длиной 2,1-2,2 м с остатками человеческих погребений. Самый старинный саркофаг (№3) был, очевидно, жертвой строительству. Иные 4 саркофага в форме скрынь стояли в притворе. Погребения в них сделаны по христианскому обряду, но с языческими пережитками... Особого внимания заслуживает саркофаг № 10, расположенный на складе у северной стены каменного храма. На верхней плите вырезан геометрический знак, «вавилон», символ зодчей мудрости, палочка с петлей , круг с вписанным крестом и др. Выделяются «знаки Рюриковичей» в форме двузубцев с отростком внизу – их тут 4. У первого из них отросток имеет форму простой палочки, у другого он раздвоенный, у третьего еще сложнее – раздвоение с перекрестием. В.Л. Янин пояснил, что при переходе от отца к сыну «знаки Рюриковичей» изменялись и утверждались. Допускаем, что знаки «Рюриковичей», вырезанные на надмогильной плите в Васильеве, были родовыми знаками Теребовльского князя Василька, которому в первой половине XII века принадлежали земли Среднего Поднепровья. Очевидно, строитель каменного храма в Васильеве был знатной особой княжеского рода» [10, с. 151], рис. 4.

Из изложенного ясно, что саркофаг № 10 содержал останки Теребовльского князя Василька. Правда, «знаки Рюриковичей» на наш взгляд являются просто надписями славянского слогового письма, как и «вавилон», однако во всем остальном мы согласны с украинским коллегой.

Было бы интересно прочитать знаки. Прежде всего отметим, что «вавилон» состоит из череды квадратиков и вертикальных палочек, ` |, / |, / |, что можно прочитать как ВОИ, ВОИ, ВОИ, то есть ВОИНЫ, ВОИНЫ, ВОИНЫ. Иными словами, «вавилон» на наш взгляд вовсе не является символом зодчей мудрости, а отмечает воинские захоронения. В этом смысле он идентичен знаку на рис. 1.

Основная надпись может быть прочитана так, как она изображена на рис. 4, то есть ЦАРЮ-СОЛНЦУ. ВОЛЕЙ ЦАРЯ ВАСИЛЕВА КАМОНЕ ПЪЛИТЕ НЪ ТЕЛО ВОЯКИ ВАСИЛЕВИЧА. Этот текст можно перевести так: ЦАРЮ СОЛНЦУ. ПО ВОЛЕ ЦАРЯ ВАСИЛЬЕВА (ПОЛОЖЕНЫ) КАМЕННЫЕ ПЛИТЫ НА ТЕЛО ВОИНА (далее возможны варианты: либо СЫНА ВАСИЛЬКА, либо ГОРОДА ВАСИЛЬЕВА). Иными словами, царь (василевс, главнокомандующий) похоронен под этой плитой по своей собственной воле, но похоронен как воин города Васильева. Поскольку храм построен в XII веке, саркофаг относится, видимо, к чуть более позднему периоду. Тем самым, можно сказать, что под плитой лежит либо сам Василько, либо его сын, либо главнокомандующий его армии. Любой из вариантов чтения опровергает мнение А.Т. Фоменко о том, что о Васильке Теребовльском нет никаких подтверждений в истории, что он является лишь фантомным отражением событий в Твери.

Кстати, Тверской «княжеский знак» совершенно не похож на знак из Теребовля, как это следует из статьи В.Л. Янина [11, с. 12, рис. 5, рис. 5]. Здесь знак разлагается на отдельные графемы: ТЪ, БЕ и РЬ. Нет у них и слогового совпадения со словом «Теребовль», ТРБВЛ.

Тем самым, сомнения А.Т. Фоменко в отношении князя Василька Теребовльского, как и его отождествление Теребовля с Тверью, на наш взгляд, не подтверждаются.

Написать отзыв

Вы должны быть зарегистрированны ввойти чтобы иметь возможность комментировать.






[сайт работает на WordPress.]

WordPress: 7.15MB | MySQL:11 | 0.360sec

. ...

информация:

рубрики:

поиск:

архивы:

Апрель 2024
Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс
« Июнь    
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
2930  

управление:

. ..



20 запросов. 0.525 секунд