В.А.Чудинов

Расшифровка славянского слогового и буквенного письма

Июнь 1, 2013

Карта Астрахани Олеария

Автор 10:13. Рубрика Исторические комментарии

Город Астрахань, детинец. При взгляде на карту Адама Олеария видно, что сам город состоит из двух частей - детинца и посада. В детинце расположен замок и монастырь. С севера к детинцу примыкает склад. На каждом здании имеется русская надпись, и я намерен прочитать эти слова.

astrahan11.jpg

Рис. 11. Моё чтение надписей на зданиях детинца

Чтение я начинаю со здания с куполом выше и правее надписи «замок». На нем я читаю надпись МАРЫ ЯРА ХРАМ. Слева и ниже располагаются три прямоугольных здания. На них находится единая надпись, которая гласит: ВСЕЯ РУСИ ЯРА ХРАМ. Это - уникальная информация. Дело в том, что до того храмом Яра всея Руси был Дмитровский собор Владимира. Однако с 1630 по 1635 годы при Михаиле Фёдоровиче в Москве было введено христианство. А при его сыне Алексее Михайловиче пару десятков лет спустя за принадлежность к старой вере паству репрессировали. В 1556 году Иван Грозный присоединил Астраханское ханство к России, а в 1558 город был перенесен ниже на другой, левый берег Волги, в 12 км от прежнего места, чтобы было легче обороняться от беспокойных соседей. Адам Олеарий составил карты Шемахи и Нижнего Новгорода, вероятно, в 1636 году. К тому времени Астрахань на новом месте существовала более семидесяти лет.

Вернёмся к карте Астрахани. Правее от надписи «монастырь» действительно находится здание, образующее в плане квадрат; вероятно, это - действительно монастырь. В нем имеется храм с шатровым куполом, и на всей этой архитектурной композиции можно прочитать надпись ХРАМ ЯРА МАРЫ. Справа от монастыря здания расположены в две линии. Три здания верхней линии имеют надписи ЯРА ХРАМ, МОСКВА, затем МОСКВА, ЯРА ХРАМ, и, наконец, просто ХРАМ ЯРА.  Получается, что из Москвы были переведены два храма Яра, что также весьма интересно.

Наконец, три здания из второго ряда поименованы как МАРЫ ЯРА ХРАМ, затем ХРАМ ЯРА и, наконец, еще один  ХРАМ ЯРА. Здесь уже ссылки на Москву нет.

astrahan12.jpg

Рис. 12. Моё чтение надписей на зданиях посада

Город Астрахань, посад. Посад состоит из двух частей: правой, примыкающей к рынку, где здания стоят в пять рядов, и левой, со зданиями расположенными в три ряда. Я начинаю рассмотрение с левой части.

В дальнем (верхнем) ряду первый квартал состоит из одноэтажных маленьких однотипных каменных зданий с двускатной крышей. Эти крыши образуют текст МАСКОВА ЛИКА ЯРА ХРАМОВИНА. Иными словами, тут содержится изображение Яра как общий план постройки. Правее расположен второй квартал зданий, чуть более высоких, имеющих небольшой внутренний двор. Надпись гласит: МАСКА ЛИКА ЯРА.

Из этого следует, что, видимо, в этом внутреннем дворе находилось изображение Бога Яра. Третий квартал имел здания уже двухэтажные и более просторный внутренний двор. Согласно надписи, здесь располагалась резиденция МИМЫ ЯРА МАРЫ. А еще правее находился уже ЯРА МАРЫ ХРАМ, с отдельно стоящей церковью с тремя шатровыми куполами, и жилые дома, уже разной формы, также образовывавшими небольшой двор по периметру квадрата.

Второй, средний ряд начинается с такой же закрытой в квадрат с небольшим внутренним двором совокупности зданий, на крышах которых читаются слова ЯРА РОДА ХРАМ. Правее на здании можно прочитать слова ЯРА ХРАМ. Еще правее, где здания расположены двумя рядами - слова МИМ ЯРА. На последнем правом здании - слова ХРАМ ЯРА.

На третьем, ближайшем ряду верхнее здание имеет надпись ХРАМ ЯРА, тогда как нижнее - слова МИМА МАКАЖИ. Второе здание, правее - надпись ХРАМ ЯРА МАРЫ, третье - ХРАМ ЯРА МАРЫ, и четвертое - МИМ ЯРА МАРЫ. На самом правом здании я надписей не нашел.

Как видим, в этой части посада расположены сплошь либо храмы, либо резиденции мимов и мим. Тогда как в правой части посада - рынок и, видимо, жилые здания. Иными словами, если в детинце храмы отражают московскую тенденцию, то в этой части посада, видимо, расположены храмы для обычных людей.

Причём уже при рассмотрении второго ряд мне показалось, что ряд зданий являются определенными буквами. В принципе, когда я рассматривал в моих прежних статьях урбаноглифы, на многих из них я видел надписи. Причем они отражали названия этих городов, как самые древние, так и более поздние. Так ли будет и в данном случае, то есть, можно ли прочитать на карте Адама Олеария как на урбаноглифе (отличия тут минимальны) название АСТРАХАНЬ, или, возможно, тут написано ЦИТРАХАНЬ? Для ответа на этот вопрос необходимо рассмотреть карту как урбаноглиф, то есть, уменьшить изображение посада, его левой части. Я это проделал, и результат показал на рис. 13.

astrahan13.jpg

Рис. 13. Карта Астрахани как урбаноглиф

Посад Астрахани как урбаноглиф. Я сначала копирую соответствующую часть посада, а затем уменьшаю ее примерно в 2,5 раза. Теперь видно, что каждый ряд домов - это определенная надпись. Правда, совершенно непонятно, зачем так много слов, поскольку название города должно укладываться всего в несколько кварталов. Полагаю, что ответ на этот вопрос я получу тотчас.

В верхней части на строке я читаю такой текст: МИРЫ ВАСИЛИЯ. Причем часть слова, а именно СИЛИЯ, написано на верхней строке в той части, где одна линия делится на три. На второй строке читаются слова РУСЬ ЯРА, а на третьей - ЯРРУСИЯ.

Далее я перехожу к средней строке. Тут читаются слова ВЕСЬ СВЕТЪ. Наконец, на нижней строке написан текст: МАСТЕРСКАЯ МИРА.

Честно говоря, я ожидал название города, а получил целую концепцию. Прежде всего, под Василием можно понимать отца Ивана Васильевича (Грозного) - Василия III, первого Великого князя Руси, который принял титул царя.

astrahan14.jpg

Рис. 14. Золотая Булла Василия III Ивановича

На золотой булле на аверсе мы видим надпись: ВЕЛИКИЙ ГОСУДАРЬ ВАСИЛЕЙ БОЖИЕЮ МИЛОСТИЮ ЦАРЬ И ГДРЬ ВСЕЙА РУСИ И ВЕЛИКИ КНАЗЬ. Надпись подтверждает новый статус высшего должностного лица Руси. А в статье [4] я показал, что Василий III имел не только титул хана Руси Яра, но и титул хакана Рима. Таким образом, можно сказать, что он объединил два мира, Запад и Восток, и потому можно было говорить о МИРАХ ВАСИЛИЯ.

Слово ЯРРУСОЛОГИЯ где-то за пару месяцев до этого чтения я предложил для названия определенного этапа развития Руси, ибо у меня русология различалась так: «Макошь-русология, Мара-русология, Род-русология, Яр-русология, Аркторусология, Славянорусология, и Доромановская русология» [5]. Теперь я прочитал на урбаноглифе название ЯРРУСИЯ, что подтверждает правильность моего предложения.

С позиций хана Руси и хакана Рима можно понять надпись ВЕСЬ СВЕТ. Наконец, мастерские храмов в этом городе оказались при Иване Грозном слиты в единую МАСТЕРСКУЮ МИРА. Не исключено, что именно тогда и возникли великолепные изделия скифов. Иван Васильевич создал великолепную память о своём отце, построив этот город.

Словом, я испытал огромную радость, когда смог прочитать эту потрясающую надпись на урбаноглифе Астрахани.

astrahan15.jpg

Рис. 15. Портрет Адама Олеария

Адам Олеарий. Перейдём теперь к сведениям об Адаме Олеарии. «Ада́м Олеа́рий (нем. Adam Olearius; Адам Ольшлегель, ок. 24 сентября 1599, Ашерслебен - 22 февраля 1671, замок Готторп, Шлезвиг) - известный немецкий путешественник, географ, ориенталист, историк, математик и физик. Является конструктором и куратором создания с 1654 по 1664 года Готторпского глобуса. Будучи секретарём посольства, посланного шлезвиг-голштинским герцогом Фридрихом III к персидскому шаху, записал и опубликовал свои заметки, собранные во время путешествия.

Настоящая фамилия Адама - Ольшлегель (Oehlschlegel/Ölschläger). Он латинизировал её в Olearius. Отец его был портным и вскоре после рождения сына умер, оставив семью в крайней бедности. Учился Олеарий в Лейпцигском университете. В 1627 году защитил диссертацию магистра философии, далее был асессором философского факультета. Бедствия Тридцатилетней войны 1618-1648 годов заставили Олеария покинуть Лейпциг и искать покровительства у шлезвиг-голштинского герцога Фридриха III. В 1633 году герцог Фридрих III отправил из своей резиденции в Готторпе посольство к русскому царю Михаилу Фёдоровичу и персидскому шаху Сефи I. Цель - завязать торговые сношения с Москвой и в особенности с Персией: герцог хотел забрать в свои руки сухопутную торговлю шёлком-сырцом. Во главе посольства стояли искусный дипломат Филипп Крузиус фон Крузенштерн из Эйслебена и гамбургский купец Отто Бругман (Брюггеманн). Их сопровождала свита в количестве 34 человек, а в качестве секретаря и, главным образом, переводчика, знающего языки тех стран, куда отправлялось посольство - Олеарий.

Морем достигнув Риги, посольство сухим путем прибыло в Нарву, где провело зиму и весну, а летом двинулось через Новгород в Москву. 14 августа 1634 г. посольство торжественно въехало в русскую столицу и оставалось там 4 месяца. Получив согласие царя на пропуск голштинского посольства через русские пределы в Персию, посольство выехало 24 декабря обратно в Готторп, куда прибыло 6 апреля 1635 г.

Написать отзыв

Вы должны быть зарегистрированны ввойти чтобы иметь возможность комментировать.






[сайт работает на WordPress.]

WordPress: 7.12MB | MySQL:11 | 0.251sec

. ...

информация:

рубрики:

поиск:

архивы:

Апрель 2024
Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс
« Июнь    
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
2930  

управление:

. ..



20 запросов. 0.407 секунд