В.А.Чудинов

Расшифровка славянского слогового и буквенного письма

Июнь 2, 2017

Вновь о металлических книгах и пластинах

Автор 10:39. Рубрика Чтения новых текстов

Вновь о металлических книгах и пластинах

Чудинов В.А.

На эту тему я уже высказывался неоднократно. Однако, поскольку это была значительная литература примерно тысячелетней давности, мне было бы весьма интересно рассмотреть хотя бы названия книг и содержание даже небольших пластин.

metaliceskie1.jpg

Рис. 1. Внешний вид пластины 0-0-3-0

Пластина 0-0-3-0. Её я скопировал из заметки [1]. В заметке находился такой текст: «Несколько недель назад я получил текст от одного из моих друзей в Иордании: «Не было бы Вам интересно взглянуть на действительно древнюю Библию, которую нашел мой дядя?» - Я был заинтригован, и сказал ему, что был бы счастлив бросить взгляд. Он послал мне по электронной почте изображение, и я немедленно опознал этот объект. 

Пластины на этом изображении выглядели в точности так же, как «свинцовые кодексы», представленные публике несколько месяцев назад. Эти пластины учёные длительное время считали подделками. Однако после ряда дебатов они признали их подлинность. Так что, несмотря на моё аналогичное первое предположение, что они были липовыми, я посчитал разумным сделать некоторое исследование. Я был приглашен в дом дяди, который позволил сказать: «барахтайся в древности». Я продолжал надеяться поглядеть на пластины, снять изображения и попытаться найти больше информации об их происхождении. Мой друг взял меня с собой в дом его дяди, и мы провели весьма приятный вечер с хорошей едой и вкусным домашним вином.

К сожалению, пластины более здесь не хранятся. Лицо, которое попыталось продать их (9 пластин по 85 000 иорданских долларов!) забрало их назад, чтобы показать другим потенциальным покупателям. Видимо, этот покупатель не пожелал отдать две пластины назад, ухитрился как-то прострелить ногу и теперь находится в тюрьме. Теперь я нахожу некоторые детали его прежнего предложения неверными, однако, поскольку дядя говорит на смеси английского и арабского языков (а порция вина и виски ухудшили его английский), я подумал, что наша встреча прошла прекрасно, и прежде, чем расстаться, я попросил у него диск с изображениями всех пластин. Однако с искоркой в глазах он сказал, сто так будет в следующий раз. Когда мы возвращались назад в Амман, мой друг извинился, и сказал, что он попытается достать для меня изображения, но также добавил, что его дядя реально симпатизирует мне, и он расскажет мне больше о том человеке, который продаёт пластины, в следующий раз.

Полный надежд, я смогу что-то сказать об этом предмете в ближайшем будущем. И я надеюсь также получить полный набор изображений. Если кто-то имеет догадки, как были записаны изображения на пластинах, пожалуйста, дайте мне знать».

Я уже показывал, что речь идёт вовсе не о ранних вариантах христианской Библии, а о книгах эпохи Рюрика на русском языке. К заметке [1] прилагалось единственное изображение разворота книги, то есть, целая страница слева и примерно 1/3 страницы по вертикали справа. Разумеется, мне было интересно прочитать надписи и выявить изображения, для чего я усилил контраст и несколько уменьшил размер изображения.

Замечу, что обычно можно выявить обложки металлических книг, тогда как заглянуть внутрь них - более редкая возможность. Теперь она представилась. И на первый взгляд на левой странице изображены в основном рисунки с некоторыми подписями (частично непонятными знаками), а на правой изображены лица и, возможно, едва заметные подписи.

metaliceskie2.jpg

Рис. 2.  Моё чтение надписей и выявление ликов на левой пластине

Далее я перехожу к чтению надписей на левой пластине. Наверху я читаю слова: ХРАМ МАРЫ РИМА РЮРИКА, что означает ХРАМ МАРЫ ЗАПАДНОГО КАИРА. Правее я читаю слова: МАСКА РУСИ 30 АРКОНЫ. Это означает: ИЗОБРАЖЕНИЕ ИЗ ЗАПАДНОГО КАИРА. И еще правее: СТАНА АРМИИ РИМА, то есть СТАНА АРМИИ ЗАПАДНОГО КАИРА.

А строкой ниже можно прочитать слова: ВОИНОВ ХАРАОНА РЮРИКА РИМА СТАНА ВИМАН. Всё прочитанное на современном русском языке означает, что данная страничка посвящена иллюстрациям, связанным со станом ВВС Рюрика, воинами хараона Рюрика и храмом Мары Западного Каира.

Далее на верхней половине страницы можно видеть изображение птицы с головой в правый профиль и с полностью распростёртыми крыльями, но с обломанными перьями, причём некоторый - наполовину, а через одно - обломанными полностью. Птица сидит на Т-образной подставке и справа и слева имеет подписи: СТАН РИМА ВИМАН ВОИНОВ РЮРИКА.

Под Т-образной подставкой изображено некое знамя с изображением солнца и подписью: ВАРЯГА ВОИН РОДА РИМА МИМ. Возможно, что перед нами находится знамя как символ жреца воинов Рода варяга Рима из западного Каира.

Ниже я рассматриваю лошадиную голову анфас с легким поворотом вправо и подписью: ВЕРНЫЯ ВОЙСКА РЮРИКА. - И сам символ, и его значение в виде подписи мне хорошо знакомы по многим моим статьям. А справа я вижу мужское лицо анфас с небольшим поворотом вправо в самолётных очках и с открытым ртом. Чуть ниже на строке с вроде бы непонятными буквами я читаю слова: РУСИ РИМА буквами рун Рода и слово ЧЕ ЛЪ - слоговыми знаками руницы. Это означает: ЧЕЛОВЕК ЗАПАДНОГО КАИРА. И правее на той же строке можно видеть морду симпатичного зверушки анфас.

Ниже этой строки на тёмном пятне можно выделить изображение некоторого оленя в правый профиль, а чуть ниже и правее такое же изображение оленёнка. Правее на светлом участке пластины можно прочитать слова: ХРАМ РОДА РУСИ РИМА. Иначе говоря, помимо храма Мары воинов Рюрика Западного Каира, можно видеть символику храма Рода, а левее на тёмном поле - слова: МИМА РЮРИКА.

Наконец, над нижней каёмкой можно прочитать адрес изготовителя: АРКОНА 35. Иными словами, ВЕЛИКИЙ НОВГОРОД.

У меня сложилось впечатление, что данная страница книги вполне соответствует пластине так называемых «Сантий даков» с одним лишь отличием: пластины «Сантий» подписаны тарабарщиной из греческих букв, а данная страница - тарабарщиной из букв арамейских.

metaliceskie3.jpg

Рис. 3. Моё чтение части надписей на видимой правой части страницы

Далее я перехожу к рассмотрению вертикальной трети правой страницы. Наверху страницы я читаю слова: МАРЫ 30 РИМА ХРАМ. То есть, ХРАМ МАРЫ ЗАПАДНОГО КАИРА.  Строкой ниже - слова: МАСКА МИМА РИМА, то есть, ИЗОБРАЖЕНИЕ ЖРЕЦА ЗАПАДНОГО КАИРА.  И еще строкой ниже я читаю текст: ХАРАОНА РИМА РЮРИКА ВИМАН ВОИНОВ РИМА. Иначе говоря, ХАРАОНА РИМА РЮРИКА ЛЕТАТЕЛЬНЫХ АППАРАТОВ ВОИНОВ ЗАПАДНОГО КАИРА.

Что меня удивило, так это отсутствие сплошного текста из буквенных строк.

Вместо сплошных строк имеются отдельные подписи вокруг, над или под рисунками. Так, верхнее отверстие пробито на изображении головы лошади в левый профиль. На верхней части этой лошадиной морды можно видеть человеческое лицо анфас с наклоном влево. Тут же имеется подпись: РИМ РЮРИКА, то есть, ЗАПАДНЫЙ КАИР. А правее имеются еще два лица анфас, справа - вытянутое по вертикали, чуть ниже и левее - мелкое лицо, повёрнутое вправо на ¾, которые подписаны словами: ЯРА РЮРИКА ВОЙСКА.

Ниже я вижу изображение оленя анфас с поворотом вправо на ¾, и читаю слова: ХРАМ МАРЫ и МИМ МИРА РЮРИКА-СКИФА. Там же в том же ракурсе изображена лошадь с головой, повёрнутой в правый профиль, что уже во второй раз символизирует ВЕРНЫЕ ВОЙСКА РЮРИКА. И тут же я читаю продолжение предыдущих слов: ВИМАН ВОИНОВ СКИФИИ ЯРА.

Справа внизу я выделяю два изображения: поясной портрет анфас и карикатурное лицо анфас, с подписью: РИМА МИМ, то есть, ЖРЕЦ ЗАПАДНОГО КАИРА.

Наконец, в самом низу имеется черное изображение женского лица анфас с легким поворотом вправо, скорее всего, изображение русской богини Мары. На этом уровне можно прочитать слова РУСИ МАРЫ ВИМАН МАРЫ, что характеризует ХРАМ МАРЫ. И далее можно прочитать адрес изготовителя: 35 ЯРА АРКОНЫ, то есть, ВЕЛИКИЙ НОВГОРОД.  И, наконец, я читаю датировку: 8 ЯРА ГОД, то есть, 864 ГОД ОТ РОЖДЕСТВА ХРИСТОВА.

Итак, правая страница, пусть и не полная, составлена по тем же канонам, что и левая. Иначе говоря, сплошного текста, как в наши дни, тут нет, а имеются только изображения и подписи к ним. Если сравнить эти пластины с пластинами «Сантий даков», то можно отметить, что они слабее по воплощению замысла: рисунки не очевидны (они просто неявные, что для рисунков довольно странно), одни и те же подписи повторяются в разных местах, информации они сообщают немного.

В результате рассмотрения этих двух внутренних страниц данной свинцовой книги, у меня возникло впечатление, что о книге как монографии в собственном смысле тут речь не идёт. Иначе говоря, тут нет единого замысла, где страницы излагают одну главу за другой. Скорее всего, перед нами находится сборник самостоятельных пластин, собранных вместе и скреплённых воедино. Более того, судя по изображениям на левой и правой странице и по подписям на них, возникает впечатление, что левый страницы являлись лицевой стороной пластин, а правые - оборотной.

Но в таком случае, перед нами находятся книги только по формальному признаку толщины и размера. Если каждую пластину по объёму информации считать одной заметкой, то перед нами находится аналог современного журнала. Замечу, что в XIX веке годовая подшивка журнала выпускалась именно в форме книги. Так что металлические кодексы можно считать не древними книгами, а древней журнальной литературой.

Перехожу к следующему сюжету. Все ли западные источники понимали, что свинцовые кодексы являются наиболее ранней литературой о Христе, или эта точка зрения вызывала возражение? Прочитаем доказательства подложности кодексов.

Мнения о подложности. Поскольку меня интересует западная точка зрения (которую я не только не подтверждаю, а напротив, опровергаю) как фон, от которого я отталкиваюсь, я хотел бы сослаться еще на одну английскую статью, которая называется: «Эксклюзив: ранние христианские свинцовые кодексы, называемые подложными» [2]. В ней говорится: «70 металлических книг, якобы открытых в пещере Иордании, возвышенных до уровня самых ранних христианских документов: датируя их лишь несколькими десятилетиями после смерти Иисуса, учёные назвали их «свинцовыми кодексами», самыми важными открытиями в истории археологии, и ведущие СМИ подлили масла в огонь, связанный с книгами, за несколько недель.

«Еще никогда не происходили открытия реликтов такого масштаба в истории раннего христианства на его родине, и такого раннего по времени», - сообщало Би-Би-Си. Однако постепенно появлялись всё новые и новые вопросы об аутентичности кодексов, чьи страницы размером в кредитную карту были отлиты из свинца и скреплены свинцовыми кольцами. Сегодня переводчик с арамейского завершил анализ этих артефактов, и нашёл, что то, что они говорят, даёт неопровержимые доказательства об их подложности: БОГ НЕ ИМЕЛ СЫНА. ОН НИКОГДА НИ ПОРОЖДАЛСЯ, НИ РОЖДАЛСЯ. НИКАКОЙ БОГ НЕ ПОЯВЛЯЕТСЯ НИ ДО, НИ ПОСЛЕ НЕГО.

Смешанные послания.  «Я получил фотографии всех имеющихся в наличии текстов, и провел последнюю неделю в их исследовании», - сказал Стив Карузо, профессиональные переводчик с арамейского и преподаватель, который консультировался с дилерами античных артефактов, чтобы проанализировать надписи на древних книгах. 

«Я заметил, что существовали несколько древних арамейских форм, которым, по меньшей мере, 2500 лет. Однако они были перемешаны с гораздо более молодыми формами, так что я рассмотрел их и вывел все самостоятельный формы, которые я смог найти», - сказал Карузо сайту Life's Little Mysteries, сестре сайта LiveScience. «Это было очень, очень странно, - я никогда прежде не видел подобного рода мешанины». Наиболее молодые надписи он идентифицировал, как происходящие из Набатии и Пальмиры, датируя II и III веками н.э. и доказывая, что эти документы просто не могли быть написаны на заре христианства. 

Даже самые древние письмена были написаны кем-то, кто не знал, что он делал, как показал новый анализ. «Были несоответствия в том, как они упорядочивали штрихи, какие вы бы никогда прежде не видели. Письмена имели весьма специфический вид своего исполнения», - сказал Карузо. Более того, некоторые буквы перевёрнуты - ошибка, которая выдаёт то, что они были скорее скопированы, чем оригинальными.

Новый анализ текста со стороны Карузо подтвердил в Оксфорде, что недавние находки греческих археологов, и что изображения, находящиеся в кодексах, включающие одно из изображений Христа на кресте, анахроничны. «На изображениях, где, по их утверждениям, показан Христос, он оказывается сыном бога Гелиоса на монете, которая пришла с острова Родос. Такой же бессмыслицей являются подписи на иврите и на греческом», - сообщил прессе Peter Thonemann. Он полагает, что кодексы были изготовлены в последние 50 лет». Я пока прерву цитирование, чтобы показать, что подложными были не металлические книги в виде кодексов, а ложной стала их атрибуция как ранних книг о Христе. Однако всё встаёт на свои места, если речь идёт о Яре Рюрике. Ибо само имя «Яр» является русским наименованием бога Солнца, который у греков именуется Гелиосом. Рюрик изображался на фоне виманы, а его лицо было позже заимствовано христианами, и, как я показал в ряде работ, на якобы христианских иконах вместо Христа был изображен Рюрик, а за крест христиане принимали виману с прямоугольными передними крыльями вверху и небольшими крыльями внизу. Что же касается текстов, то, как я показал при чтении платин так называемых «сантий даков», то греческие явные буквы либо надо было читать по-русски, вперемежку с русскими неявными буквами, либо вообще на них не стоило обращать внимания.

Продолжу цитирование: «Одним учёным, который продолжает верить в неподложность кодексов, стал Дэвид Элкингтон, которого Би-Би-Си преподносит, как специалиста в области древней религиозной археологии. В течение многих месяцев Элкингтон пытался помочь правительству Иордании получить кодексы из Израиля, куда они были переправлены контрабандой.

Элкингтон и его группа доказывают, что кодексы показывают изображение Иисуса Богом-отцом, а также карту Иерусалима, и имеют тексты, идущие от Мессии. Более того, они рассказывают о книгах, которые были найдены поблизости от ранних христианских беженцев, которые, как полагают, были поселены в лагерях. 

Эта группа даже идентифицировала текст, который читается: «Я пойду прямо», что соотносится с высказываниями Иисуса. Однако, эти удостоверения Элкингтона не могут дать удовлетворительные ответы на запрос СМИ дать им необходимую платформу. «Британским археологом», как его именуют, очевидно, тем, кто попытался их дать музею Иордании, и одним из тех, кто действительно их видел, был Дэвид Элкингтон, хотя он - не археолог», - сказал Кимберли Боуес, археолог греческого и римского периодов из университета Пенсильвании.  «Кажется, он не занимает никакого поста или академического положения, и его работы, подобно акустическому резонансу, ответственны за основные мировые религии, которые не были приняты ни одним академиком или учёным - сообщил Боуес изданию Life's Little Mysteries.

Комментарии недоступны.






[сайт работает на WordPress.]

WordPress: 7.11MB | MySQL:11 | 0.234sec

. ...

информация:

рубрики:

поиск:

архивы:

Октябрь 2017
Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс
« Сен    
 1
2345678
9101112131415
16171819202122
23242526272829
3031  

управление:

. ..



20 запросов. 0.383 секунд