В.А.Чудинов

Расшифровка славянского слогового и буквенного письма

Декабрь 3, 2007

Обратная связь № 25

Автор 19:31. Рубрика Разное


Но если я действительно писал про этрусков, то в отношении финикийцев я нигде, никогда и ничего не говорил. Не моя это тема - семитские языки! Тут бы с одним русским во всем его многообразии разобраться! Так что его утверждение, что я якобы считал финикийцев русскими - это галлюцинация самого Ж. Войникова, тот самый бред, который он постарался приписать мне.

И не трогайте протоболгарская письменость, она идентичная. С скито-аланская и из арамейского лада. Прочитайте Г.Ф.Турчанинова. И не пишите бреды. Для надписы из Мурфатлара вы слышили? Или они тоже руские. Я могу читать их с помощи транскрипци Турчанинова и осетинского языка, потому что протоболгары были Аланы. И П.Добрев и Илко Стоев дали свой принос в транскрипции прпотоболгарская письменость! Не трогайте их!

У меня имеется много знакомых болгар, но чтобы они так скверно писали по-русски, пожалуй, нет никого. В русском языке нет слова «уважемый», а имеется слово «уважаемый», после обращения ставится восклицательный знак, после слова «сайт» - тире, слово «по-русски» пишется через дефис, слово «письменность» - с двумя буквами Н, после отрицания «не» ставится винительный, а не именительный падеж, слово «идентичная» требует дополнения (идентичная с чем?), слово «лад» к понятию «письменность» не подходит, слово «скифо-» пишется через букву Ф, а не Т, а предлог «с» перед согласным приобретает форму «со», и после него должен стоять творительный, а не именительный падеж, людей в русском языке не читают (читают их работы), слово «бред» в русском языке не употребляется во множественном числе, слово «надпись» имеет множественное число «надписи», а не «надписы», глагол «слышали» не может быть употреблен с предлогом «для», ибо данное предложение становится бессмысленным, имя Мурфатлар по-русски пишется как Мурфатляр, слово «русские» имеет в написание две буквы С, выражение «с помощи» по-русски беспомощно (правильно - «с помощью»), в слово «транскрипци» не хватает второй буквы И в окончании, слово «аланы» по-русски пишется с маленькой буквы, после инициала и точки в имени «П. Добрев» необходим пробел, выражения «дать принос» в русском языке не существует, вместо предложного падежа в слово «в транскрипиции» должен стоять винительный, «в транскрипцию», приставка «прпото-» не существует ни в русском, ни болгарском языке, слово «письменность» пишется через две буквы Н, а выражение «протоболгарской письменности» должно стоять не в именительном, а в родительном падеже. Таким образом, мой читатель ухитрился сделать 26 ошибок всего в 7 строчках. Можно ли после этого его вообще считать филологом, а тем более - доктором филологических наук? Ответ очевиден - нет! И этот человек обвиняет меня в невежестве! Как говорится, кто первым кричит: «держи вора»? Сам вор. Поэтому его обращение ко мне я понимаю как косноязычное признание его собственного дремучего незнания лингвистики.

Впрочем, по одному письму судить трудно; напомню еще об одном (я его приводил в «Обратной связи» № 15, но не анализировал с точки зрения русского языка): «А как вы разталкуете интерпретации Г.Турчанинова об алнское письмо. П.Добрев приложил транскрипции Турчанинова и прочитал протоболгарские рунические надписи, потому что протоболгари - сарматоалани и родствение аланов. А древняя славянская письменость никогда не существовала. Славяны были очень примитивние племена и не имели письменостю». Здесь на пять строк «всего лишь» 12 ошибок, которые я подчеркнул, чтобы не писать долгие объяснения.

А вот и третий образец: «Уважаемый А. Андрющенко. Я сказал что в 7 в. славянские племена были на очень примитивны уровен своей развитие. Читайте статия Щукина "Рождение славян". Нигде славяны не сделели самостоятельние государства. Русь создали варяги Рюрика /Рерик Датский, или Фризландский/ Болгария создали аланосараматами, которы называют в науке протоболгар! Авары преселили хорваты и сербы проклятые /ах как ненавижу их!/ в Далмацию. Протоболгары не тюрки. У аланам и протоболгар была азбука, не имееща ничего обшего в тюркская. Но я посылаю вам дух глав от моей будущей книге об произход протоболгар, посвещеные на руны, глаголици и знак IYI. Надеюсь что вы читаете на болгарский язык, если познокомились с книгы Илко Стоева, с которого мы живем в одном городе Стара Загора. Мы савр. болгары особые славяны, у нас очень сильной протоболгарский, аланский елемент. И конечно у нас нет работе в враждебного Западного Европейского союза, но это решают преступные болгарские политики! Я читал книга Чудинова для славянских рун /в интернете/, там и он сказал что у славяны, при этом только у западных были руны, но поздние 10-11 в. и были производние германских рун! Не думайте что у меня нечто против руские и славяны вообще /изключаю сербы, которые окупировали 50 000 кв.км. болгарскую землю/. Люблю русскую культуру, рускую музыку и уважаю ваш народ, но не люблю панславизму. Если были не вы в 1878 г. сегодня у болгар была бы судьба армянского народа, а наших соседов с большом удоволствие были разделить наши замли. Конечно не люблю и нашие фолькисторики, для которые протоболгари-шумеры, протобольгари, это самы древный народ и прочие бреды. П.Добрев тоже снизилься на этое ниво и превратился в фолькисториком. Он деградирует с каждая своя книга. Но руны - это его безспорное достижение. Поздравляю. д-р Живко Войников».

Здесь, как видим, на 23 строки 82 ошибки. Возникает вопрос, насколько человек, на таком уровне знающий русский язык, может вообще верно понимать сочинения либо Г.Ф. Турчанинова, либо мои? Кстати, я не давал в интернет пока ни одной своей книги, так что Живко Войников в лучшем случае прочитал всего одну мою статью, причем вовсе неясно какую (из 333), и потому сразу же составил себе представление обо всех остальных 332 статьях, то есть, обо всём моем сайте. Если тут нам он демонстрирует своё всеведение, то есть и владение русским языком, и знание всех моих работ по одной прочитанной, то что в таком случае следует называть невежеством?

Замечу далее, что Г.Ф. Турчанинов издал свою монографию (Турчанинов Г.Ф. Памятники письма и языка народов Кавказа и Восточной Европы. Л. "Наука", 1971, 122 с.) по надписям в основном Осетии (Алании), но никак не по надписям Болгарии. Применил это чтение к болгарским надписям Петр Добрев; результат, на мой взгляд, получился мало убедительный. Это я показал, проанализировав деятельность одного из его последователей, Илко Стоева («Чтение Илко Стоевым надписей с помощью азбуки Добрева» статья была передана на мой сайт 25.03.2007), где я отметил массу натяжек и совершенно несообразный результат чтения. Для меня совершенно ясно, что Войников (как И. Стоев и П. Добрев) применяет неверную методику дешифровки, и как только у меня появится свободное время, я это докажу на конкретных примерах. Однако сама по себе попытка читать какие-то надписи новым способом заслуживает уважения; в некотором случае это может привести к интересным результатам. Но в том-то и дело, что таким новатором выступил Петр Добрев, но никак не Ж. Войников. Поэтому откуда у него появилась такая барская спесь, я ума не приложу. С ним можно было бы полемизировать по поводу критических замечаний в адрес каких-то моих конкретных чтений - однако он не снисходит до рассмотрения хотя бы одной. Это я вникаю в труды любых эпиграфистов, хоть известных, хоть начинающих, и пытаюсь понять их сильные и слабые стороны (а поучиться всегда есть чему даже у новичка), тогда как эгоцентристы вроде Ж. Войникова никого и ничего кроме себя и собственного метода видеть не могут.

Теперь по поводу того, что Добрев и Стоев якобы «дали свой принос» (то есть внесли свой вклад) «в транскрипции» (то есть, в дешифровку) «прптоболгарской» (то есть, протоболгарской) письменности, и потому я не должен их трогать. Интересная позиция! Стало быть, писать о моем сайте, что это - сплошное невежество, Войникову можно, а мне показать, что Илко Стоев - начинающий эпиграфист, не знающий пока что очень многого эпиграфике - нельзя, ибо ТАК СКАЗАЛ САМ ЖИВКО ВОЙНИКОВ! А кто такой - Ж. Войников? Как я понял из его ответа Андрею Андрющенко, у него нет работы во враждебном Европейском союзе. Иными словами, он безработный. Таким образом, ко мне во второй раз обращается безработный доктор неизвестно каких наук, не уважающий своего учителя Петра Добрева (который якобы превратился в историка), не владеющий русским языком, удосужившийся прочитать одну мою статью и сделавший из нее абсолютно неверные выводы (в силу безобразного знания русского языка), пока еще не ставший эпиграфистом, но сразу называющий абсолютно все статьи моего сайта бредом за то, что я показываю славянское и русское прошлое болгарского языка (пока еще кроме Войникова в славянской сущности болгарского языка не сомневается). Ему показалось, что какая-то часть болгар в древности могла иметь аланское происхождение (да ради бога! Кто-то из современных болгар имел в качестве предков греков, кто-то армян, кто-то, возможно, даже албанцев; в любой многонациональной стране имеется множество народов со своим особым происхождением), и на этом основании он отрицает славянскую историю современного славянского болгарского языка. Вот уж подлинный бред! Так что в «Обратной связи» № 15 я явно поторопился назвать его своим коллегой.

Написать отзыв

Вы должны быть зарегистрированны ввойти чтобы иметь возможность комментировать.






[сайт работает на WordPress.]

WordPress: 7.1MB | MySQL:11 | 0.315sec

. ...

информация:

рубрики:

поиск:

архивы:

Апрель 2024
Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс
« Июнь    
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
2930  

управление:

. ..



20 запросов. 0.476 секунд