В.А.Чудинов

Расшифровка славянского слогового и буквенного письма

Май 24, 2010

Теоретические положения эпиграфики

Автор 10:04. Рубрика Методика эпиграфических исследований


Теоретические положения эпиграфикиНеявно эти положения в эпиграфике существуют уже давно. Однако необходимо их обсудить совершенно явно и доказательно.

Понятие надписи. Основным понятием эпиграфики как науки является понятие надписи. В принципе, самым лаконичным было бы такое определение эпиграфики: эпиграфика является наукой о надписях.

Удивительно, но в обстоятельной монографии А.А. Медынцевой (МГР) понятие надписи как таковой не обсуждается. Хотя говорится следующее: «Наиболее простой и важной для памятников эпиграфики является классификация по материалу, на который нанесена надпись, и способу написания, так как во многом от материала и способа написания зависит и внешний облик надписи, и форма букв, являющихся вехами для датировки» (МГР, с. 13). И далее следует классификация Б.А. Рыбакова, учитывающая различные материалы и технику нанесения надписи. Из них можно подумать, что основное в надписи - ее материал, то есть надпись - сугубо материальное образование, подобно земле, воде, растительности и животному миру.

Между тем, это в определенном смысле неверно. Человеческая мысль кодируется языковыми средствами, которые до некоторой степени более материальны, чем мысль, но и сами эти языковые средства, то есть слова и предложения разбиваются на отдельные части. Эти части в устной речи передаются через фонемы, в письменной - через буквы. И фонемы, и буквы - более материальны, чем слова и предложения, это - материя языка, их уже можно записать, скопировать, воспроизвести, но они тоже не являются природными образованиями. Они схожи с природными объектами, то есть со звуками и неоднородностями поверхности в природе, но отличаются системным характером, придуманным человеком. Таким образом, хотя они действительно материальны, но эта материя вторичная, социально обусловленная. В этом смысле их можно сравнить с искусственными водохранилищами, насыпными холмами, защитными лесопосадками и даже с городами, которые с точки зрения физической географии представляют собой искусственные регулярно расставленные скалы на земляной равнине.

В любой надписи существует материальный и духовный компонент. Материальный компонент - это материал надписи, качество и способ обработки поверхности. Социальный или общественный компонент - это принадлежность надписи к той или иной системе письма. Но не только это делает надпись надписью. Хотя материал может нам поведать о ряде технологий, применяемых в то или иное время, но он не содержит сообщения, присущего надписи, то есть той мысли, которую автор надписи хотел передать своему адресату. А именно эта мысль на понятном в наши дни русском языке и является конечным результатом деятельности эпиграфиста. Так что надпись содержит нечто большее, чем только знаки письменности, она всегда содержит некоторую человеческую мысль. Бессмысленных надписей не бывает, скорее всего они свидетельствуют о бессилии эпиграфиста, допустившего какие-то эпиграфические ошибки. Иными словами, надпись идеальна по своей природе, хотя облечена в материальную форму.

Отсюда можно перейти к определению надписи: надпись - это краткая мысль на языке определенного этноса определенной эпохи, облеченная в материальную форму знаков определенной системы письма.  Такое понимание позволяет сразу исключить из числа надписей тамги (знаки собственности), как и любые другие метки, не содержащие сообщения. Но отсюда вытекает и основная цель эпиграфиста, которая на эпиграфическом жаргоне передается как «чтение». На самом деле, заказчику интересна не фонетическая сторона надписи, выявляемая фазой чтения, а смысловая сторона, содержание надписи. Иными словами, «чтение» надписи, это выявление и фонетической и, что гораздо важнее, смысловой ее стороны. Или, говоря иначе, выявление мысли автора надписи, вложенной им в его письменное сообщение.

Надпись является кратким текстом, протяженностью от одного слова до нескольких десятков слов, очень редко до сотни слов. Как правило, это - назывные предложение, например, БАБИНЪ ПРЯСЛЕНЬ, ДОЛОТО, СВЕРЛО, МСТИСЛАВЛЬ КОРЧАГЪ, НАУМЪ. Редко надпись бывает оформлено как несколько законченных предложений: А СЕ ЧАРА КНЯЗЯ ВОЛОДОВОВА ДАВИДОВИЧА. А КТО ИЗ НЕЕ ПЬЕТ, ТОМУ НА ЗДОРОВЬЕ. А ХВАЛЯ БОГА СВОЕГО ОСПОДАРЯ ВЕЛИКОГО... - итого  20 слов (МГР, с. 107). Впрочем, в весьма редких случаях возможно и целое молитвенное повествование: ГОСПОДИ, ПОМОЗИ РАБОМА СВОИМА НАРЬЧЬНЪМА ВЪ СВАТМЬЕ ХРЬЩНИИ МАРИИ И ХРЬСТИНЕ, В МИРЕ ЖЕ МИОСЛАВЛНЕ СЪ СТАРЕЙШЬЮ ДЪЧЕРИЮ. АМИНЬ (МГР, с. 192), 19 слов.

Надпись не обязательно должна быть древней. Современные тексты реклам, объявлений, предложений о продаже и покупке квартир, названий товаров и т.д. вполне подходят под понятие надписи. Единственно, почему их не заказывают прочитать эпиграфистом - это полная понятность знаков обычным гражданам. Однако при сомнениях в чтении или понимании вполне можно было бы обратиться к эпиграфистам.

Для чего нужны услуги эпиграфиста. Надпись должна быть выполнена не вполне понятными или не вполне узнаваемыми знаками, чтобы потребовалось вмешательство эпиграфиста. Например, старшее поколение нынешних россиян, не знакомое с компьютером, может не понять надпись Яndex. Если бы все буквы были кирилловскими или латинскими, на нее можно было бы не обратить внимания, но немыслимое сочетание тех и других заставляет поломать голову. Как правило, эпиграфистом в данном случае выступает представитель более молодого поколения, который не только уверенно читает слово Яндекс, но и проясняет смысл этого слова: название одной из компьютерных информационно-поисковых систем.

polozhenia1.jpg
Рис.5.  Не вполне узнаваемые буквы и надписи

Тем более это относится к более раннему времени. На рис. 5 я воспроизвожу подобные надписи, имеющие скрытые трудности. На рис. 5-1 изображен серебряный сосуд из Новгорода, на котором все буквы понятны (хотя начертания первой буквы М и нижней Л непривычны, в наши дни так не пишут), но их чтение в строку дает странный текст: МАМЮ СЛР. Он бессмыслен, но не потому, что его задумал таким автор надписи, а потому что читать следует не по строкам, а по столбцам. Тогда читается текст МАСЛ МЮР, что может означать МАСЛО МЮРО, то есть МАСЛО как МИРО, которым производится МИРОПОМАЗАНИЕ. Буквы Л вместо ЛО и Р вместо РО означают при этом, что буквы понимаются тут как силлабографы, то есть, обозначают слоги. Разумеется, обычный читатель не готов ни к такому начертанию букв, ни к их чтению в столбик, ни к пониманию букв как слогов, и чаще всего не знает, что раньше слово МИРО писалось как МЮРО. На надписи 5-2, деревянном ведре из Новгорода, странно начертание угловатой буквы С, буквы М с большой правой диагональю, буквы Е без верхней перекладины,  расчлененного начертания букв Н (к тому же в форме латинской N) и А. Всё вместе читается вроде бы СМЕНА, но опять-таки буква С - это не буква, а слоговой знак с чтением СЕ, и всё вместе означает имя владельца в родительном падеже, СЕМЁНА. На надписи 5-3 весьма странно для современного глаза выглядят не только буквы Е без верхней перекладины, но и расчлененные буквы Л и П, а первая буква П выглядит как Г; читается вроде бы АКЕЛ ЕГСКПА, что на первый взгляд обозначает бессмысленный набор звуков, однако эпиграфист скажет, что опять не учтены слоговые чтения некоторых букв, и что тут на самом деле написано АКЕЛЫ ЕПИСКОПА, то есть, нечто принадлежит ЕПИСКОПУ АКЕЛЕ. Выше мы уже говорили о таком периоде консонантного написания слов. На рис. 5-4 буквы М, А, Р изображены с разрывами, вторая буква Н имеет правую мачту длиннее левой, буква Ц выглядит, как современная Ч, а буквы Н на самом деле означают И. Так что там, где наш современник прочитал бы МАРННЧРН, опять развел бы руками от непонимания текста, эпиграфист дал бы иное чтение, МАРИИ ЦРН, то есть, МАРИИ ЧЕРНИЦЫ, МАРИИ МОНАХИНИ. Здесь мы уже имеем пример более сильного сокращения слова. Наконец, на трубчатой кости написано нечто совершенно непонятное: ГБСВЧЕА. Здесь автор надписи использовал известное в его время сокращение, ГБ = ГОСПОДЬ БОГ, а в следующем слове букву Е поставил после, а не перед буквой Ч. Так что значение этой надписи ГОСПОДУ БОГУ СВЕЧА.

Итак, как видим, в профессию эпиграфиста входит знание необычного начертания букв, возможность их расчленения и написания по столбцам, наличие странных сокращений некоторых слогов или даже целых слов (например, ГОСПОДЬ, БОГ) до одной буквы, возможность перестановки букв в слове. Кроме того, некоторые слова теперь пишутся иначе, чем прежде (МИРО вместо МЮРО), другие вышли из общелитературного языка, хотя понятны верующим (ЧЕРНИЦА как МОНАХИНЯ). Я показал здесь не максимальные эпиграфические трудности, но и приведенных понятно, чтобы понять, что эпиграфист выполняет как бы роль письменного переводчика с малознакомых начертаний и смыслов на современные и потому понятные.

Содержание надписи. В эпиграфике имеется более или менее последовательная классификация надписей со стороны их содержания. С этой точки зрения надписи можно поделить на надписи изготовителей артефакта, надписи потребителей артефакта и надписи третьих лиц.

Изготовители артефакта, начиная с палеолита и кончая Средневековьем, обычно указывали место изготовления, название предмета и иногда давали некоторые пояснения или инструкции. Место понималось весьма своеобразно: называлась мастерская того или иного храма (Макоши, Мары, Рода или Яра). Место в нашем понимании, то есть, город или страна, как правило, не обозначались; либо давалось очень широкое наименование, например, РУСЬ ЯРА. Время в нашем понимании, то есть, дата изготовления, тоже отсутствовало; давалось очень широкое понимание, например, МИР ЯРА. Возникает предположение, что пространство и время в нашем нынешнем понимании тогда еще не сформировались; время давалось как мир того или иного бога, равно как и пространство - как наименование местности. Это, видимо, было обусловлено тем, что в разных географических точках храмы основных богов вырабатывали весьма одинаковую продукцию, и важно было различить именно это. Так, храм Макоши изготавливал украшения, храм Мары - погребальные и кладбищенские изделия, храм Рода - инструменты, храм Яра, очень разнообразную, но более позднего вида продукцию.

Далее следовало наименование предмета, например, БИВЕНЬ МАМОНТА, БИТА, НОЖ БОКОЗУБЫЙ, КОРОМЫСЛО ВЕСОВ, МОЛОТОК, ПИКА, КРУДИЛО (БУМЕРАНГ).  Пояснения давались, например, такого рода: на бивне указывалось местоположение кисти для охвата орудия; это место помечалось словом РУКА.

Надписи изготовителя обычно делались менее броскими, чем основные надписи камней или изделий, и часто более мелким шрифтом. Со временем шрифт, особенно на керамике, становится мелким и мельчайшим.

Надписи потребителя отражали его потребности. Чаще всего встречаются так называемые владельческие надписи, называющие имя одного или нескольких владельцев. Так, на подписных пряслицах часто пишется имя пряхи, а в прядильных мастерских - имя прях бригады, где, вероятно, пряхи трудились поочередно, так что каждая из них владела пряслицем в свою рабочую смену. Кроме того, существуют разного рода памятные надписи, например, что какое-то изделие подарил женщине ее жених, муж, свекор. Могут быть и молитвенные обращения к богу, то есть вотивные надписи.

Надписи третьих лиц обычно не относятся ни к надписям изготовителей, ни к надписям потребителей. Например, паства или писцы процарапывали граффити на штукатурке церковных стен. Естественно, что они не являлись ни изготовителями храмов, ни духовными лицами в качестве владельцев христианских церквей, а потому содержание их более разнообразно. Иногда они могут передавать интересные исторические подробности.

Понятие азбуки. Это понятие известно лингвистике; Вяч. Вс. Иванов определяет его так (правда, называя «алфавит»): «АЛФАВИТ (греч. alphábetos, от названия двух первых букв греческого алфавита - альфа и бета, новогреческая вита) - система письменных знаков, передающих звуковой облик слов языка посредством символов, изображающих отдельные звуковые элементы. Изобретение алфавита позволило делать запись любых текстов на любом языке без обращения к их значению (в отличие от систем письма, использующих идеограммы - письменные обозначения понятий и логограммы - письменного обозначения слов), что сделало возможным повсеместную фиксацию, хранении и передачу самых разнообразных текстов на любых естественных языках, способствовало распространению грамотности  и других достижений европейской цивилизации» (ИВА, с. 29). Заметим, что понятие «система» совершено не предусматривает ее фиксацию на каком-то носителе в виде последовательности письменных знаков и потому не оговаривается в данном определении. Так что, согласно Иванову, система может существовать, а ее письменное выражение в виде обусловленной последовательности букв - нет. Такое понимание вполне приемлемо для лингвистики, ибо если нет системы знаков, то, разумеется, не может быть и письменности, но не годится для эпиграфики, которая всегда имеет дело с надписями. Поэтому я постараюсь дать иное определение, через эпиграфические понятия.

АЗБУКА (алфавит, абецедар, футарк, складник, силлабарий) - надпись, состоящая из совокупности знаков, передающих репертуар данной письменной системы в определенной последовательности. Как правило, азбука либо нечитаема (даже начало кирилловской азбуки непроизносимо - АБВГДЖЗ...), либо читаема, но передает бессмысленные слоги (БАВАГАДАЖАЗА...), либо каждому знаку из репертуара придумано произвольное слово (АЗ БУКИ ВЕДИ ГЛАГОЛЬ ДОБРО ЕСТЬ...), и хотя некоторые энтузиасты пытаются вычитать из последовательности этих слов некоторое послание, все эти попытки выглядят как определенные натяжки. Для эпиграфиста каждая из найденных археологами азбук - неполная, с локальными нарушениями порядка, с не вполне стандартными начертаниями отдельных знаков - подарок судьбы, поскольку передает усилия филологической мысли определенного времени, стремление к выделению либо наиболее используемого, либо полного репертуара знаков письма и его упорядочению. Иными словами, азбука - это выполненное в виде надписи осмысление определенной системы письма как фиксированной последовательности знаков.

В ряде случаев азбука может члениться на отдельные фрагменты, как это имеет место в германских футарках, которые состоят из аттов (октав) по 8 знаков. Старшие руны имеют 3 атта, младшие 2, а англо-саксонские - 4. Поскольку тенденция развития футарка направлена в сторону уменьшения числа знаков в футарке со временем, англо-саксонские руны, где число знаков может доходить до 33, могут рассматриваться не только как стадиально наиболее древние, но и соответствовать очень богатой фонетике древнего германского языка, близкой к фонетике славянских языков. Именно в футарках ярче всего проявляется непостоянство азбуки и по числу, и по начертанию знаков, где возможно их неполное изображение и даже присутствие только их отдельных элементов («пунктирные руны»). Так что трансформация азбук во времени, видимо, всеобщая тенденция, отражающая (с некоторым запозданием) эволюцию определенного вида письменности.

Еще раз отмечу, что азбука, с которой имею дело эпиграфисты, отличается от той, к которой мы привыкли при изучении иностранного языка, ибо современная азбука представляет собой не надпись в строку, а таблицу. Как правило, по вертикальной оси у нее идет последовательность букв, то есть собственно азбука, тогда как по горизонтали имеется, по крайней мере, 4 начертания буквы (два печатных, прописное и строчное, и два рукописных, заглавное и строчное), ее название, числовое значение, а также чтение (часто не одно). Поэтому у современного читателя с понятием азбука связано именно представление о подобной таблице. Эпиграфисты таких азбук не находят.

С другой стороны, можно отметить и совершенно абстрактное понимание алфавита. Так, например, Т.А. Амирова (которая в науке о письме не произносит даже наименование эпиграфики), даёт такое понимание этого термина: «Алфавит - это перечень фигур, или графических знаков, служащих для построения и различения плана выражения функциональных единиц письменного языка (например, русский, латинский, греческий, арабский алфавиты, алфавит деванагари, китайская иероглифика, клинопись и т.п.)» (АМИ, с. 40). Получается, что под алфавитом понимается и буквенное, и консонантное, и слоговое, и логографическое письмо. Иными словами, для нее письмо - это некий произвольный репертуар знаков, связанных с этносом. Но алфавит, как мы показали прежде, это прежде всего система букв, которая возникает довольно поздно, путём коллективных усилий многих лингвистов.

Написать отзыв

Вы должны быть зарегистрированны ввойти чтобы иметь возможность комментировать.






[сайт работает на WordPress.]

WordPress: 7.22MB | MySQL:11 | 0.190sec

. ...

информация:

рубрики:

поиск:

архивы:

Август 2017
Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс
« Июль    
 123456
78910111213
14151617181920
21222324252627
28293031  

управление:

. ..



20 запросов. 0.213 секунд