В.А.Чудинов

Расшифровка славянского слогового и буквенного письма

Август 4, 2008

Асов собирается подать на меня в суд

Автор 19:51. Рубрика Научная полемика с оппонентами

Асов собирается подать на меня в суд

В.А. Чудинов

Александр Игоревич Асов собирается подать на меня в суд.

Далее я процитирую его слова (с ЖЖ-страницы А.И. Асова http://alexandr-acov.livejournal.com/42832.html) в ответ на высказывания анонима 2008-07-27 03:12 pm: «Не всякий /соокращаю ругательства - А.А./.... позволит себе такие /.../ хихиканья над фамилией и внешностью оппонента /.../ Чудинов себе такого никогда не позволял. И как учёный он, без сомнения, на голову выше /.../. Не отсюда ли, не от научного бессилия ли у Асова /.../ и т.д.».

Замечательный ответ А.И. Асова. Что же отвечает на это Асов? - «2008-07-27 03:28 pm. Дорогой аноним! Вы просто не в крусе. Чудинов не только позволял - но уже лет пять, если не больше, только это и делает и в книгах и у себя на сайте. Честно говоря - надоело, хоть я и терпелив, - но в меру». - Я специально воспроизвёл и слова «в крусе» (вместо «не в курсе»), и не расставил запятые в обороте «и-и», поскольку именно так они напечатаны на сайте Асова. А я не хочу искажать выражения этого мастера слова (ибо он меня далее обвиняет именно в искажении его слов). «См., например, его статью: http://chudinov.ru/nashe-solnyishko-zemnoy-nebozhitel/#more-2546. Тут тебе и издевательство над моей внешностью, и над фамилией, и обзывательства. И просто ложь - с три пуда. К примеру, о тиражах моих книг - с чего он начинает: глянул бы список моих публикаций он опубликован тоже, и у меня на сайте... Он, скорее, приуменьшен, чем преувеличен. Последние годы - не учтены». - Хотя я, честно говоря, не знаю слова «обзывательства» (видимо, плохо изучал русский язык по А.И. Асову), но могу сказать, что взял на себя смелость назвать Александра Игоревича «наше солнышко, земной небожитель», как это и следует из названия моей статьи. Если же он считает, что это - один из моих трёх пудов лжи, то я охотно снимаю такой эпитет, утверждая: извините, Александр Игоревич, промашка вышла! Никакое Вы не солнышко, и тем самым не земной Небожитель. Вы - самый обыкновенный человек!

Далее, я полагал в той статье, что Асов - это Богов. Но и это Александра Игоревича не устраивает. Сначала его не устроило, что он Барашков, хотя именно так он подписывал свои ранние статьи. Потом стал Бусом Кресенем. Теперь уже он не хочет быть и Боговым. Действительно, мне не угнаться за скоростью перемены им собственного имени. Но назвать это издевательством над фамилией может только сам Асов, поскольку для меня абсолютно всё равно, кем представится Александр Игоревич в следующий раз. Но никаких производных от этих фамилий я никогда не придумывал - не только потому, что я так воспитан, но и потому, что это ни к чему. Сами фамилии и так весьма красноречивы. И опять-таки, если утверждение, что Асов - это Богов, является моей ложью, прошу покорнейше меня простить: Александр Игоревич - Вы никакой не Богов! Вы рядом с Боговым никогда не стояли! - Надеюсь, так будет много лучше, ибо устраняет второй пуд моей лжи.

Еще одно моё утверждение - о том, что на одном из снимков он принял неуверенную позу, опершись рукой о стол. Это не издевательство над внешностью (она нам дана от Бога), а признак повышенной нервозности, стремление обрести какую-то опору. Но тут уж мне извиняться не за что: не я такую позу принимал. Так что и эта констатация факта устраняет третий пуд моей лжи, ибо и лжи-то никакой не было.

А дальше мне его фразу понять мудрено: с чего он начинает: глянул бы список моих публикаций он опубликован тоже, и у меня на сайте... - «Он» означает «Чудинов», и тогда фраза должна звучать так: с чего Чудинов начинает: глянул бы список моих публикаций Чудинов опубликован тоже, и у меня на сайте... (Понятно, что тут перед словом «он» должна быть запятая, которая, возможно, изменила бы смысл предложения, но я опять пытаюсь понять гения русской словесности без всякого искажения его изумительного текста). Если я опубликован у него на сайте тоже, то зачем мне смотреть список своих публикаций? Я его и так знаю. Речь должна идти о тиражах книг Асова, а не о списке его публикаций. В логике это называется подменой тезиса. По списку подсчитать тираж невозможно. Даже если в списке появились работы последних лет. Тем самым тут никакой «лжи Чудинова» нет. А я в своей статье и не утверждал, а просто предполагал, что А.И. Асов, который часто бывает «не в крусе», неточно учёл тираж своих работ. Но если это действительно несколько миллионов экземпляров, то я снимаю перед этим автором шляпу: тогда он выходит на третье место после тиражей Библии и работ В.И. Ленина. Ура Асову! Он - самый печатаемый автор постсоветской России!!! Многословнее Асова слависта в целом мире нет!!!!

Конец цитаты. Но вот и самое сильное место из ответа Асова анониму: «Кстати, возможно, я с ним судиться скоро буду - не за ложь и клевету, а за плагиат. Одна из его книг состоит на 10 часть из цитат моих книг, перевернутых и оболганных. Это к слову о научной чистоте т-ща Ч. Он преступил не только мораль, но и закон - по глупости, конечно. Ну а его "научные" достижения в области чтения клякс и тещинок - это конечно, не ко мне. И в области изучения мокоидов - это тоже в другой кабинет».

Ах, что за слог! Особенно по части неологизмов: я уже, оказывается, читаю не только кляксы, но еще и некие «тещинки», то есть таких вот малюсеньких тёщ. Правда, откуда они взялись на камнях, понятия не имею, но ведь Асов их откуда-то выкопал! И я у него тоже «т-ща Ч», то есть, тёща Ч. Что его вдруг на тёщ потянуло, понять не могу. Со своей тёщей я уже много лет не поддерживаю отношений по причине смерти моей жены, и читать где-то каких-то других тёщ пока не научился. А вот и другой перл: Одна из его книг состоит на 10 часть из цитат моих книг. Что значит «на 10 часть»? На 10 частей? Тогда вопрос: на 10 частей из скольких? Из одной, из десяти, из ста, из тысячи? Но вряд ли можно даже на миг предположить, будто бы А.И. Асов не знает падежей русского языка. Скорее всего он просто поставил цифру 10 не в то место, и фраза должна была бы звучать так: Одна из его 10 книг состоит частично из цитат моих книг. И это была бы истинная правда. Ибо если учёный не цитирует других исследователей, то у читателя возникает впечатление, что он не знаком с их работами. Правда, если бы за любую цитату у всех других учёных возникало бы желание судиться, то суды занимались бы только этой проблемой. Выносить приговор для убийц, воров, грабителей и насильников у них не было бы времени: все дни года они разбирались бы в тонкостях цитирования. Правда, к счастью, цитировать чужие труды не только не возбраняется, но и является признаком добротной научной работы. К счастью, А.И. Асов, не имеющий, слава Богу, никакой учёной степени (говорю это не из злорадства, а чтобы лишний раз ненароком не обидеть его понапраслиной), имеет полное право этого не знать. И может уверенно ставить это лыко в строку.

А какое он проявил благородство чувств: ведь простил же, ей-богу, все мои три пуда лжи! И даже клевету простил! Не простил только плагиата. Что ж, попытаемся разобраться и в этом, ибо плагиатом называется присвоение чужой интеллектуальной собственности. Например, берем книгу под названием: Александр Асов. Златая цепь. Мифы и легенды древних славян. М: Наука и религия, 1998. - 320 с. Здесь «Златая цепь» - название серии, «Мифы и легенды древних славян» - название работы, Александр Асов - имя автора. Возникает сразу законный вопрос: неужели Александр Игоревич сочинил все мифы славян? Ведь мифы - это духовное наследие большого этноса! Что же он - приватизировал все наши мифы?

Плагиат или мистификация? Как поступают другие исследователи? Вот передо мной лежит другая книга: «Русская мифология. Энциклопедия. - М.: Эксмо, СПб.; Мидгард, 2007. - 784 с.: ил. - (Тайны древних цивилизаций)», где лишь на четвертой странице отмечено: «Составление, общая редакция и предисловие Елены Мадлевской». Это - нормальное оформление, и если бы так оформил свою книгу Александр Асов, ни у кого бы не закралось мнения о том, что он присвоил себе интеллектуальный труд наших предков. Может быть, как он гениально отзывается о своих коллегах, он это сделал по-глупости? - Нет, внизу стоит знак копирайт: Александр Асов, 1998 год. Отныне, если кто-нибудь из нас, упаси боже, захочет процитировать наше общее достояние, наши мифы, он столкнётся с тем, что, оказывается, все не только русские, но и польские, чешские, сербские, болгарские мифы являются достоянием Александра Игоревича! И тем самым мы вторгаемся в его частную интеллектуальную собственность! И он с нами будет по этому поводу судиться!

«Вот хапанул - так хапанул!», - подумает иной читатель, подивившись размаху прихватизации. И будет неправ, поскольку у этого вопроса есть, оказывается и иная сторона. Все мы любим сказки Ганса Христиана Андерсена, Шарля Перро или братьев Гримм. Но они никогда не писали «датских народных», «французских народных» или «немецких народных» сказок. Они писали сказки авторские. Скажем, «Снежную королеву», «Красную шапочку» или «Храброго портняжку». Иначе такие сказки называются «литературными». У них есть и свои достоинства, и свои недостатки по сравнению со сказками народными, однако их любят и почитают массы читателей.

Иное дело - мифология. В отличие от сказки, передающей только внешнюю, фабульную (чаще дидактическую, назидательную) сторону некоторого действа, миф повествует о сакральной стороне бытия и всегда своими корнями врастает в тонкий мир. Когда по поводу моих исследований тонкого мира он пишет: И в области изучения мокоидов - это тоже в другой кабинет, он заявляет, что не вхож в эту область, иными словами, что он - профан (это не обидное прозвище, а точный термин для обозначения человека, не знакомого с тонким миром; вхожий в тонкий мир называется иерофантом). Именно поэтому творцами новых мифов всегда являлись жрецы. Стать жрецом очень непросто, для этого нужно сначала пройти ученичество, а затем - посвящение. И то, и другое всегда особым образом отмечается, так что никаких жрецов самоучек или самопровозглашенных не может быть по определению. И любой нынешний славянский жрец (в наши дни их сохранилось очень мало) всегда скажет, кто был его духовный учитель, и в каком году и при каких условиях он принял посвящение. Причем это знает не только он и его учитель, но этот факт фиксируется во всей жреческой общине, так что его может подтвердить любой другой жрец и любой ученик. Иными словами, все эти сведения всегда проверяемы. Только так можно передать духовную сторону всего ведического учения славян во вновь созданном мифе, не извратив при этом все остальные.

Написать отзыв

Вы должны быть зарегистрированны ввойти чтобы иметь возможность комментировать.






[сайт работает на WordPress.]

WordPress: 7.05MB | MySQL:30 | 0.191sec

. ...

информация:

рубрики:

поиск:

архивы:

Сентябрь 2020
Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс
« Июль    
 123456
78910111213
14151617181920
21222324252627
282930  

управление:

. ..



40 запросов. 0.330 секунд