В.А.Чудинов

Расшифровка славянского слогового и буквенного письма

Март 2, 2016

Дополнения и изменения в книге о сокровищах Ретры

Автор 09:15. Рубрика Чтения новых текстов

Так будет, если читать по-венетски (то есть, германскими рунами). Однако, если читать русскими рунами, подпись получается совершено иной: РЕТРА И РАДОСТЬ, что и соответствует действительности. Поскольку на примере чтения этрусских надписей я обнаружил, что чтение не соответствует не только этрусскому алфавиту, но и этрусскому языку, мне пришлось назвать результат подобного чтения «этрускоидом». По аналогии я хочу назвать результат неверного чтения венетских (германских)рун «венетоидом».

Более подробно результат моего чтения показан на рис. 5. Здесь я внутри фрагмента, обведенного черной рамочкой, расположив ее горизонтально, читаю слова: ОДИН - МИМ ЯРА РЮРИКА. А это уже - нечто весьма новое. Википедия пишет: «О́дин, или Во́тан (прагерм. *Wōđanaz или *Wōđinaz; др.-сканд. Óðinn) - верховный бог в германо-скандинавской мифологии, отец и предводитель асов, сын Бёра и Бестлы, внук Бури. Мудрец и шаман, знаток рун и сказов (саг), царь-жрец, князь (конунг)-волхв (vielus), но, в то же время, бог войны и Победы, покровитель военной аристократии, хозяин Вальхаллы и повелитель валькирий. Супруга - Фригг». А теперь получается, что Один - обожествлённый много позже мим (жрец) Яра Рюрика. Кстати, и название подходит. Если в Ретре мима звали РАДОСТЬ, то в каком-то другом месте мим назывался ОДИН, что понятно каждому русскому человеку.

Еще одно слово на рукаве левой руки, есть ЗПА, или, если угодно, СПА, которое принято за слово ШПАН. Однако, на самом деле тут написано слово ХРАМ. А на середине одежды изображена более мелкая фигурка, на которой можно прочитать слова: РЕТРЫ МИМ - ОДИН.  Иначе говоря, данная фигурка принадлежит Одину, который немцами считается их богом, а на самом деле являлся ЖРЕЦОМ РЕТРЫ.

Полагаю, что это - тоже очень важная информация, которая подтверждает предыдущую подпись. Но имеется и продолжение слова ХРАМ, которое находится на груди: 8 АРКОНА. И далее я читаю подписи на левой стороне фигурки, которые располагались по вертикали. Переписав их горизонтально, на них я читаю слова: КАМНИ СОЮЗА РОССИЙСКОЙ ПРИБАЛТИКИ на одной складке, и подпись С МИРОМ РАСЫ У НАРОДОВ РУСИ. Эта подпись из 10 слов весьма интересна, ибо даёт средневековую славянскую трактовку присутствия немцев в Прибалтике: фигурки немецких богов как обожествлённых немцами русских жрецов храма Мары в Ретре понимались славянами как краеугольные камни дружбы Русской Прибалтики с представителями иных рас, в частности, с германцами. С другой стороны, все славяне тогда входили в Русь, независимо от места проживания, и, естественно, соприкасались с другими народами. Стремление жить в дружбе с ними, что всегда отличало русских от многих других народов, как раз и заставило отлить в мастерских храма 8 Арконы Яра (Ретры) фигурку Одина, который постепенно из русского жреца становится богом Германии.

Итак, этой последней, как и ряда других кирилловских надписей, Маш и Жункович не заметили. Хочу обратить внимание на то, что с одной стороны, кириллические надписи уже никак невозможно принять за германские руны (что имеет место при использовании писцом русской слоговой руницы), но, с другой стороны, кирилловские надписи имеют мелкие буквы, являются неявными, а главное - и это важно - исследователи не были готовы встретить кирилловские тексты в храме Ретры, поскольку для них Ретра была германским городом с германским храмом. Такова была сложившаяся примерно на протяжении 200 лет традиция германских штудий славянского наследия. На самом деле (обращаю на это внимание читателя!) на большинстве славянских изделий существовала надпись ПРОТОКИРИЛЛИЦЕЙ, или, как я позже выяснил, РУНАМИ РОДА.

Итак, перед нами не неведомый славянский БОГ НЕМИЗА, а МИМ РЕТРЫ - ОДИН. Возникает вопрос, мог бы немец А.Г. Маш, если бы он прочитал такое, согласиться с трактовкой германцами славян вообще и русских в частности, как европейских инородцев? Однако от потрясения своим «варварским происхождением» как потомка славян-венетов Маша уберегло неверное чтение. Мы еще раз убеждаемся в том, что, когда славянскую историю начинают реконструировать немцы, из собственного НЕМЦА ОДИНА выходит никому не известный славянский НЕМИЗА. Так что Мартин Жункович лишь некритически повторил эту нелепость Маша, полагая, будто бы Маш досконально разобрался в славянской эпиграфике.

Обсуждение. Я периодически обращаюсь к уже сделанным дешифровкам, поскольку с каждым годом прибавляется опыт, становится понятным, где и как могут располагаться надписи, а где не могут, где русские руны, а где германские. Но ведь так и должно быть, поскольку трудно себе представить, будто с самого начала любой эпиграфист будет делать дешифровки со стопроцентной точностью.

Результатом такого обращения к теме Ретры стало понимание того, что этот город являлся одной из вторичных Аркон Яра. И действительно, сначала я выявил номер этой Арконы Яра на геоглифе, а затем подтвердил на других изображениях. Это - 8-я Аркона Яра. Так что я смог пополнить свою табличку вторичных Аркон Яра, рис. 10.

dopolnenie10.jpg

Рис. 10. Таблица вторичных Аркон Яра

После чтения надписей на фигурках из храма Ретры стало понятно, что географической название РУСЬ ЯРА, скорее всего, было связано не с богом Яром, а с Яром Рюриком. Следовательно, Северная часть Европы (часть будущей Западной Европы) до Рюрика называлась Русью Макажи, Северная Европа - Русью Рода, Африка - Макожней, а Евразия - Русью Мары.

Еще одна новость - это то, как называлось возведение Рюрика в сан хараона. Раньше я использовал термин «коронация», но, оказывается, это действие называлось МИРОПОМАЗАНИЕ. Причем одинаковое, как в Арконе, так и в храме Ники Византии. Иначе говоря, процедура миропомазания также не была придумана христианами, а заимствована из русского ведизма.

Что же касается самих фигурок, то тут также оказалось много интересного. Так, никакого бога под названием Радегаста у славян не было - так немцы прочитали имя жреца Рюрика по имени РАДОСТЬ. Между тем, в 1819 году Мартин Фридрих Арендт писал: «1. РАДЕГАСТ - милосердное, но гневное божество, оракул и чародей с севера: почитался с проведением пиров жрецами в Арконе и Ретре. Его предшественниками были два северных божества: Один и Тюр. Изображался обнаженным, редко - в одеянии, обычно с человеческой, иногда со львиной головой. Изредка в качестве волшебного реквизита имеет жезл змеи. Сопровождающие детали: ворон на голове, волшебный жезл в руке и голова быка на груди. Он особенно почитался у славян: его изображения часто встречаются в разнообразных видах» [2:262].

Точно так же не было никакого славянского бога по имени Немиза. Вместо него на фигурке был изображен обожествленный германцами жрец Ретры Один. Арендт о нём писал: «15. НЕМИЗА - это божество считалось богом мести, так как многие народы Древнего Мира имели божества с подобными качествами и именами. Его изображение в полный рост и в одежде, из головы выходят 4 молнии, в правой руке он держит жезл. Необычные атрибуты: на груди птица с расправленными крыльями, на голове одно единственное крыло. Возможно, что он был особо уважаемым божеством» [2:264]. Изображение птицы и крыла, вместе с подписью ВОИНЫ РЮРИКА может означать, что его покровительством могли пользоваться пилоты виман.

Из приведенных сведений следует, что ни Маш, ни Жункович, ни Арендт, ни Асов так и не смогли правильно прочитать подписи на фигурках. Точнее, из названых лиц реально читал надписи только Маш, остальные с ним соглашались, не проводя самостоятельных чтений. А Маш как простой любитель, который о славянских названиях узнавал только из консультаций с чехом Летохлебом, разумеется, не обладал достаточным опытом, принимая русскую руницу за германские (вендские) руны. В результате он стал автором псевдославянских чтений, заменив реальный русский язык надписей придуманным им венетоидом. А его последователи только закрепляли эти неверные чтения.

Мне уже однажды пришлось рассматривать некие германоиды, созданные моей знакомой и эпиграфистом-германистом Еленой Александровной Мельниковой [6]. Понятно, что когда за дешифровки берутся люди, не знающие русской руницы и не знакомые с выявлением неявных надписей, то даже имея докторские степени, они оказываются в состоянии сочинять фантастические слова, которые они считают славянскими или даже русскими.

Вероятно, пора уже приступить к созданию «Словаря фантазий эпиграфистов на славянские темы», где я бы показал, кто и как пытался читать русские надписи совершенно необычным образом. Там были бы и такие перлы, как СВЧЖЕНЬ вместо «Княжий», и слово ЭНУРЕЗ на этрусском зеркале, и такие перлы из работы Маша, как РАДЕГАСТ в смысле РАДОСТЬ или НЕМИЗА в смысле ОДИН. Полагаю, что он будет не только смешным, но и весьма поучительным. Ведь существуют же словари «ложных друзей переводчика»! Знакомство с таким словарём остудило бы пыл многих начинающих эпиграфистов, которые готовы осчастливить человечество своими открытиями.

Заключение. В отличие таких эпиграфистов, как, например, Г.С. Гриневич, которые, следуя девизу: «Пришел, увидел, прочитал», полагают, что с первого же раза создали непревзойдённый шедевр чтения и перевода, я придерживаюсь иного воззрения, полагая, что каждая профессия осваивается не сразу. Какие-то свои старые чтения я сохраняю, а какие-то отметаю как неверные, впрочем, бывают и неточные чтения. Поэтому время от времени следует возвращаться к уже прочитанному.

Литература

1.      Чудинов В.А. Правда о Сокровищах Ретры. - М., Альва первая, 2006. - 208 с., ил. Тираж - 3 000 экз.

2.      Маш Андреас Готтлиб. Сокровища Ретры. - М., Издательский центр «Слава», 2006. - 351 с., ил.  Тираж. 1000 экз.

3.      [Masch A.G.] Die Gottdienstlichen Altertumer der Obotriten aus dem Tempel zu Rhetra am Tollenzer See. (Nach den Originalien auf das genaueste gemahlet, und Kupferstichen nebst Hrn Andreas Gottlieb Maschens Herzogs. Meklenb. Strelitzischen Hofpredigers, Konsistoral, Raths und Superintendantens. Erleutenung derselben herausgegeben von Daniel Wogen, Herzogl. Meklenb. Strel. Hofmahler). - Berlin, 1771

4.      Žunkovic Martin. Slavische Runendenkmäler. Wien, 1915

5.      Асов А. И. Мифы и легенды древних славян. - М., Наука и религия, 1999. - 320 с.

6.      Чудинов В.А. «Вне твоих фантазий существует строгая наука». Рецензия на работы Е.А. Мельниковой - Сайт chudinov.ru от 27 января 2007 года

Комментарии недоступны.






[сайт работает на WordPress.]

WordPress: 7.16MB | MySQL:11 | 0.219sec

. ...

информация:

рубрики:

поиск:

архивы:

Май 2024
Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс
« Июнь    
 12345
6789101112
13141516171819
20212223242526
2728293031  

управление:

. ..



20 запросов. 0.389 секунд