В.А.Чудинов

Расшифровка славянского слогового и буквенного письма

Февраль 16, 2007

Изображения Перуна

Автор 08:39. Рубрика Этнография и мифология

Изображения Перуна

В.А. Чудинов

Одним из самых почитаемых и грозных богов славян был Перун. С его именем шли наши предки на войну; он, по преданию, встречал души павших воинов и провожал их в Ирий, славянский рай; его именем клялись и подписывали международные соглашения. Его идол стоял в Киеве на Подоле, да так, что стан был вырезан из дерева, голова вылита из серебра, уши и усы изваяны из золота, ноги выкованы из железа, а молния в руке составлена из рубинов и карбункулов. Перед ним горел неугасимый огонь, но если по небрежению он гас, то жрец наказывался смертью как враг бога.

Все, что связано с Перуном, крайне интересно не только для каждого славянина, но и для исторической науки, пытающейся реконструировать славянскую мифологию. Но вот беда — хотя рисунков и скульптурок различных мифологических существ археологи выкопали из земли достаточно много, они пока не знают, какое же из них можно считать Перуном. Неужели же все усатые и бородатые изображения?

На первый взгляд затруднения историков непонятны. Если есть фигурки или рисунки, достаточно прочитать подписи под ними, и сразу будет ясно, кто есть кто. Но историки не занимаются чтением знаков на предметах, это делают эпиграфисты. А последние убеждены, что таких надписей нет. По их мнению, ни иконки, ни фигурки, ни рисунки никто и никогда в домонгольской Руси не подписывал. Поэтому ни в каких мифологических словарях и энциклопедиях вы подлинных ликов Перуна не увидете. Так, например, в великолепно иллюстрированной эенциклопедии для детей издательства “Аванта”, в томе 6, посвященном религиям мира, в разделе “Верования древних славян” вы не найдете ни одного изображения славянского бога, не только Перуна. Нет иллюстрации Перуна и в просто переполненном картинками втором томе двухтомника “Мифы народов мира” под редакцией С.А. Токарева (с. 307). И лишь в “Словаре славянской мифологии” Елены Грушко и Юрия Медведева (Нижний Новгород 1996, с. 313) можно увидеть прекрасную иллюстрацию художницы Надежды Антиповой. Благородное лицо, гордая осанка, густая борода, крепкие мускулистые руки, кольчуга, многократно изломанная молния, неугасимый огонь — все атрибуты мифологического громовержца здесь налицо. Нет лишь одного — подлинности. Ибо сравнивать пока не с чем.

А теперь задумаемся: как же так получилось, что приходится выдумывать лики языческих богов? Почему, допустим, греки сохранили достаточно много скульптурных изображений Зевса, а римляне — Юпитера, но славяне — ни одного Перуна? В чем тут дело? В особой ненависти славян-христиан к языческому периоду? В том, что все крупные идолы Перуна были свергнуты еще при Владимире? Вряд ли. Ни одну религию невозможно искоренить в одночасье, и даже если какие-то крупные идолы были повержены, не может быть такого, чтобы до наших дней не дошло ни одного-единственного изображения Перуна. Тем более, что археологи ежегодно выкапывают из земли все новые фигурки, которые вполне могли сохраниться именно потому, что их выбросили и зарыли в землю.

Следовательно, дело в другом, и я могу сказать открыто, в чем именно. В том, что современные эпиграфисты не желают читать подлинно славянские надписи, принимая за них лишь то, что начертано кириллицей. А разве кириллица — не славянская письменность? — спросит изумленный читатель. На мой взгляд, не совсем. Я отвечу почти теми словами, которые я прочитал на одной русской монете XV века: кириллица — письменность для русских, а руница — для славян. Это означает, что кириллицей писали европейцы, жители славянских земель, а руницей — славяне.

Перун по мысли художницы Надежды Антиповой

Рис. 1. Перун по мысли художницы Надежды Антиповой

А что такое руница? — Вот с этого я обычно и начинаю различные статьи, поскольку пока что данная письменность широкой общественности неизвестна. Под руной наши предки понимали любой письменный знак, независимо от его этнической или звуковой принадлежности. И если руны у германских или тюркских народов имели характер букв, то есть каждому знаку соответствовал определенный звук, гласный или согласный, то руны у славян имели слоговую природу, то есть один знак означал сразу согласный вместе с гласным. Так что слово ПЕРУНЪ передавалось тремя знаками со значением ПЕ, РУ и НЪ.

До меня было почти два десятка исследователей разных национальностей, которые пытались прочитать тексты, начертанные руницей. Среди них можно назвать датчан Финна Магнусена и Андреаса Шёгрена, русских исследователей графа А.С. Уварова и А.А. Котляревского, Д.И. Прозоровского и В.И. Таланкина, украинцев Карла Болсуновского и Н.З. Суслопарова, австрийца Генриха Ванкеля, чеха Вацлава Крольмуса, поляков Тадеуша Волянского и Яна Лецеевского, болгарку Павлину Петрову, отечественных исследователей И.А. Фигуровсого, Н.В. Энговатова, М.Л. Серякова, Н.А. Константинова, Г.С. Гриневича. К большому сожалению, несмотря на публикацию ряда текстов и попытки их дешифровки, прочитать правильно то, что было начертано руницей, они не смогли. Мне пришлось начать процесс дешифровки заново, найдя несколько десятков текстов возрастающей сложности, где знаки определялись из контекста однозначно. В конце концов я вышел на такой уровень понимания, при котором тексты читались надежно.

Проработав над дешифровками около десяти лет и продвигаясь ко все более сложным текстам, я смог читать любые надписи, выполненные руницей и смешанным письмом, то есть руницей пополам с кириллицей. Единственное, что меня всегда смущало — это то, почему академическая наука еще полвека назад не проделала то же самое? Ведь эпиграфистов у нас достаточно много! И я понял, что причин как минимум две: нелюбовь к отечественной истории и боязнь за уже полученные титулы. По первой причине “нечитаемые” надписи стараются либо вообще не публиковать, либо публиковать так, чтобы знаки текста остались в тени, были бы как можно незаметней; по второй — всех любителей разгадывать надписи, которые хоть в какой-то мере приблизились к чтению неизвестных знаков, старались тем или иным способом изгнать из профессиональной научной деятельности. Ведь если только допустить, что на Руси и в других славянских странах существовала самобытная система письма, зашатаются многие незыблемые устои гуманитарных знаний.

Возможно, что когда-нибудь, хотя и не скоро, и официальная археология пойдет по предлагаемому мной пути, и будет считать одной из своих первостепенных задач чтение смешанных и слоговых надписей на археологических памятниках. Пока что, к сожалению, наше мировоззрение определяют строки Дмитрия Лихачева, высказанные им по поводу тысячелетия русской культуры (на самом деле русской культуре не менее 30 тысяч лет): «Я думаю, что с крещения Руси, вообще, можно начинать историю русской культуры. Так же, как и украинской и белорусской. В общем, культура восходит к каменному веку, к неолиту или палеолиту. Но характерный черты русской, белорусской и украинской культуры Древней Руси — восходят к тому времени, когда христианство сменило собой язычество. Христианство — письменная религия, приобщившая Русь к высокоразвитой мифологии, к истории европейских и малоазийских стран»1. К сожалению, эти слова представляют собой мифологию от лица гуманиарной науки Руси: в действительности, язычество — не менее письменная культура Руси, чем христианство. И она, языческая письменная культура, напротив, приобщила европейскую а малоазийскую мифологию к высокой мифологии Руси. Правда, об этом я буду говорить в моих следующих публикациях. Пока же я просто демонстрирую существующую позицию в науке. А из нее следует, что если только нашу культуру и письменность мы будем начинать с языческого периода, сразу же померкнет создание второй (после глаголицы) славянской азбуки Кириллом и Мефодием, поскольку у славян уже существовала руница как слоговое письмо и глаголица как буквенное письмо. Окажется, что на этом виде письменности имелись исторические сочинения, гораздо более древние, чем на кириллице, так что роль христианской письменности реально свелась не столько к приобщению славян к христианской мифологии, сколько к вытеснению из славянского сознания собственной славянской мифологии и собственной истории. И эта история оказывается ничуть не менее древняя, чем у других европейских народов, со своим палеолитом, мезолитом, неолитом и своей античностью. Так, недавно я смог прочитать и нанести на современную карту схему Евсевия, относящуюся примерно к 330 году н.э.; на ней можно видеть расположение по меньшей мере 9 славянских племен Средней и Восточной Европы (и не менее такого количества в то время проживало в Западной Европе — и это при том, что на сегодня “древними славянами именуется ряд народов, населявших Восточную, Центральную и Юго-Восточную Европу в V-IX веках2. Как же тогда именовать античных славян с карты Евсевия, которы жили за полтора века до указанного периода? Но славяне жили и до греков и римлян на Балканах и Альпах.

Короче говоря, в лице руницы славяне обретают отнятую у них письменность и могут говорить о себе не языком греческих и латинских авторов, а своим собственным. И потому найденные археологами “изображения неизвестных бородатых мужчин” могут сказать нам, кем они являются в действительности. А на поверку они оказываются изображениями Велеса и Перуна, но в данном сообщении я ограничусь только изображениями Перуна.

Глиняная фигурка Перуна. При раскопках Старой Рязани в усадьбе А была найдена фигурка глиняного “идольчика”, о которой исследователи пишут следующее: «Особый интерес представляет глиняная мужская фигурка с утраченными руками и нижней частью туловища. Черты лица не выявлены, обозначена только окладистая борода. Сужающийся кверху головной убор с опушкой напоминает шапки славянских каменных идолов (Збручский, Новгородский) и некоторых фигурок “домовых” из Новгорода»3.

Мое чтение надписи на фигурке Перуна

Рис. 2. Мое чтение надписи на фигурке Перуна

На мой взгляд, надписи есть как на лбу, под шапкой, так и при виде сбоку. Они гласят ПЪРУНЪ, то есть ПЕРУН. Кроме того, на виде сбоку чуть ниже имени Перуна прослеживается чуть заметная надпись МАКЪШЬ, то есть МАКОШЬ, а на уровне талии — надпись ПЕРУНЪ через ПЕ. Так что божок оформлен весьма стандартно, и нет никаких сомнений, что это действительно фигурка Перуна, а не домового. Таков вид “домашнего божка”, который у язычников соответствовал небольшой домашней иконке христиан. Из данной иллюстрации можно видеть, что фигурки Перуна в языческий период положено было иметь на дому.

Написать отзыв

Вы должны быть зарегистрированны ввойти чтобы иметь возможность комментировать.






[сайт работает на WordPress.]

WordPress: 7.09MB | MySQL:11 | 0.213sec

. ...

информация:

рубрики:

поиск:

архивы:

Март 2017
Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс
« Фев    
 12345
6789101112
13141516171819
20212223242526
2728293031  

управление:

. ..



20 запросов. 0.355 секунд