В.А.Чудинов

Расшифровка славянского слогового и буквенного письма

Февраль 27, 2009

Удивительные надписи на этрусских надгробьях

Автор 14:57. Рубрика Исторические комментарии

Обсуждение. Когда я писал данную книгу, меня интересовал в первую очередь этрусский язык, тогда как исторические комментарии я делал лишь самые минимальные. Теперь было бы интересно остановиться именно на них. Иными словами, обсуждение я пишу сейчас, в феврале 2009 года.

Первое отличие надгробий от зеркал состоит в том, что их изготавливали в разных мастерских. Так, изготовление зеркал входило в обязанности храмов Рода, тогда как камни для надгробий обрабатывались в мастерских Мары. Далее, как мы видим, существовали различия и в форме саркофагов. Вообще говоря, саркофаги совершенно не напоминают каменные гробы для тел, но только урны для пепла. Из этого следует, что наряду с трупоположением в Этрурии существовало и трупосожжение, что является весьма существенной чертой сходства с обычаями древних руссов. Для именитых и состоятельных людей эти урны, которые  представляли собой более или менее просторный ящик вертикального расположения с крышкой сверху, были более глубокими и с рельефными картинами на их боковинах. Для людей менее знатных у саркофагов  только на фасадной боковине имелся небольшой геометрический орнамент, и наносилась скупая надпись.  Этрускологи обычно читали только ее.

Первая надпись на надгробье посвящена девочке Раисе, дочери Маврикия, умершей в 8-летнем возрасте. Заметим, что крупно были выписаны лишь слова скорби, тогда как имя отца и умершей даны неявно, как нечто второстепенное. Как будто бы надгробье было поставлено не в честь умершего человека, а как памятник чувствам живого. Конечно, можно представить себе тяжелые чувства отца, потерявшего дочь. Вместе с тем, возникает вопрос, почему печальные чувства выразил отец, а не мать? И возникает подозрение, что подобно древним Греции и Риму, положение женщины в этрусском обществе было зависимым, так что правом выражать свои чувства публично обладал, видимо, только мужчина.

Имеются тут и другие имена, кроме Раисы - Юлия, Иония, Антимония, Антипина - имена типично римские, имя пана Казимира - польское, султана Керима ал Араби из Египта - арабское, Романа Карпова - русское. Иными словами, в одно и то же время с этрусками существовали римляне (что неудивительно), поляки, русские и арабы (что по существующей хронологии абсолютно невозможно). Как мог быть Египет арабским, если арабские завоевания происходили, начиная с VII века н.э., а этруски якобы исчезли в I веке до н.э.? Такое может быть реальным только в одном случае: если в действительности вся «античность» (Греция и Рим) существовали в средние века, как это предполагал Фоменко. Но если этрусские надписи свидетельствуют именно об этом, то вполне понятно, что они должны быть нечитаемыми. Видите ли, этрусское non legatur. На всех древних языках legatur, а вот этрусское - нет! Ибо, как говорят многие этрускологи, этрусский язык - какой-то сумасшедший. Майни считает, что это протоалбанский, а по Старостину - проточеченский. Ибо если только начать на нем читать реально, что я и сделал, то существующая хронология тут же посыплется, как карточный домик.

Одно из имен вызовет несомненный интерес историков. Википедия сообщает, что Аттила был вождём гуннов с 434 по 453 год, объединивший под своей властью варварские племена от Рейна до Северного Причерноморья. Сообщается, также: «В 453 году Аттила намеревается перейти границу Восточной Римской империи, новый правитель которой Маркиан отказался платить дань по договору гуннов с императором Феодосием II, но в ночь свадьбы с девушкой по имени Ильдико вождь умер во сне. Те, кто хоронил его, были умерщвлены, чтобы могилу Аттилы никто не смог найти. Наследниками вождя стали его многочисленные сыновья, которые и разделили между собой созданную империю гуннов». Но, как выясняется из надписей на данной урне, прах Аттилы покоится в Этрурии. А из этого следует, что этруски существовали и в его время. Упоминается тут и венгерский Генрих Птицелов, живший в Х веке н.э. и в 929 году вторгшийся в Чехию, так что этруски жили и в Х веке.

Кладбище, вероятно, посещалось весьма оживленно, ибо на данном надгробье были размещены в большом количестве объявления, не имеющие к нему никакого отношения. Во-первых, это весьма сильное заявление о том, что Этрурия стала новой Русью, теперь Римской. Иными словами, из Яровой Руси после Руси Живиной выделилась новая Русь, Русь Римская. Напомню, что надписи РИМСКАЯ РУСЬ и РИМА РУСЬ встретились нам при анализе текстов камня из Карлова моста Праги. Полагаю, что данное название могло появиться лишь тогда, когда Риму стали подчиняться многие соседние области. Кстати, на этом надгробье мы видим название тех стран, с которыми у Этрурии установились особенно тесные отношения, это Корсика и Кипр. Причем интересы этих трёх стран направлены на освоение Африки.

Крайне любопытны надписи типа СИЛЕЗИЯ И ЭРУЗИЯ - БРАТЬЯ, РИЖСКИЙ ВОИН В РИМЕ, МУЖ НИЖНИЯ МОРАВИИ ЖИВАЛ В КИАВИИ, НИЖНИ МИКУЛИНЕ МИМИ В ТОСКЕ, РИМА МУЖ НАНЯТ ДЛЯ ОПИСАНИЯ ПОДВИГА ИНОКОВ, АНГЛИЯ СМОТРИТ НА ОЖИВЛЕНИЕ АФРИКИ И ПЕРСИИ. Само перечисление этносов захватывает дух: тут и САРАЦИНЫ, АРАБЫ, тут и король Нижней Моравии чех Казимира, поляне, римляне, чехи, русские, немчины, германцы, англичане, польский епископ. Иными словами, этрусские урны дают историкам интереснейшие сведения не только о бытовых именах первого тысячелетия н.э., но и мало известные сведения об исторических личностях, а также о наиболее популярных народных развлечениях той эпохи. По всем этим показателям, погребальные урны относятся к интереснейшим историческим источникам, которые к тому же не редактировались последующими поколениями.

Отсюда ясно, почему моя книга об этрусках в первом книжном магазине Москвы «Библиоглобусе» изъята из отдела истории и помещена в отдел эзотерики: настоящие исторические источники по сравнению с существующей ныне мифической историографией кажутся сплошной фантастикой. Как если бы фантазировали авторы этрусских погребальных сосудов относительно своих соседей, их королей и мимов, а современные историки, отстоящие от них на тысячелетия, были правы в своих выдумках.

Заключение. Исследование этрусских памятников, особенно погребальных, позволяет понять многие особенности не только этрусской, но и европейской жизни всего Средневековья. Но оно же опровергает принятую хронологию. Именно поэтому столь блестящие европейские дешифровщики за три века так и не смогли прочитать на этих памятниках ничего более, как несколько имён некоторых мифологических персонажей. Подлинная история Европы нынешней колониальной историографии не нужна.

Литература

ВОЛ: Воланский Тадеуш (Фаддей). Памятники письменности славян до Рождества Христова // Классен Егор. Новые материалы для древнейшей истории славян вообще и славяно-руссов до рюриковкого времени в особенности с легким очерком истории руссов до Рождения Христова. М., 1854

ИСР: Бокшанин А.Г. и др. История Древнего Рима. Учебник. 2-е изд. М., «Высшая школа», 1982

ЭТР: Чудинов В.А. Вернём этрусков Руси. Расшифровка надписей древней цивилизации. М., «Поколение», 2006, 664 с.

ŽUN: Žunkovic Martin. Slavische Runen-Denkmäler. Leipzig, 1915, Kremsier

Написать отзыв

Вы должны быть зарегистрированны ввойти чтобы иметь возможность комментировать.






[сайт работает на WordPress.]

WordPress: 7.09MB | MySQL:11 | 0.422sec

. ...

информация:

рубрики:

поиск:

архивы:

Ноябрь 2019
Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс
« Окт    
 123
45678910
11121314151617
18192021222324
252627282930  

управление:

. ..



20 запросов. 0.623 секунд