В.А.Чудинов

Расшифровка славянского слогового и буквенного письма

Январь 8, 2009

Пушкин, да не Александр

Автор 12:59. Рубрика Cлавянская и неславянская письменность

pushkinnealeksandr3.jpg

Рис. 3 (217). Торквато Тассо, Пушкин и мое чтение надписейНа рисунке А.С. Пушкино изображено некое лицо, отдаленно напоминающее поэта, в профиль с любимым левым разворотом; на него смотрит какое-то явно восточное усатое лицо с характерным носом и мелко посаженными глазами, зато с большой нижней челюстью; между ними размещена лошадиная морда, а левее выглядывает морда еще одного животного, вероятно, собаки.

Прежде всего, интересно отметить наличие некоторых мелких точек под очерченной слева вверху темной поверхностью - при большом увеличении они собираются в слово РИСУНОК. А на морде самого левого животного можно прочитать слово РУНЫ, так что пред нами РИСУНОК-РУНЫ или РИСУНОК-НАДПИСИ. Так обозначен жанр рисунка. Повернув штрихи в верхней части головы лошади налево на 900 и обратив их в цвете, получим надпись РОДИЧИ; три последних знака изображены без обращения в цвете, а последний является силлабографом руницы ЧИ. Скорее всего - это название данного рисунка: среди родичей поэта - половина животных, из которой одни - собаки, другие - лошади. Похожий на поэта родич, видимо, относится к числу лошадей, а его визави, которого исследователи атрибутировали  как Торквато Тассо - к числу собак.

Далее можно рассмотреть рисунок "Торквато". Его затылок скошен, и череп занимает, по крайней мере, вдвое меньший объем, чем нужно, зато необычайно близко к переносице посажен глаз и очень сильно вытянута нижняя часть лица; это не просто шарж, но, по образному выражению Пушкина, ХАРЯ. Вряд ли таким образом А.С. Пушкин захотел бы изобразить автора "Освобожденного Иерусалима", скорее всего данная пушкиноведами атрибуция - ложная. Если же прочитать глаз и ус данного персонажа, получим слова РУБЕН САРОЯН, то есть имя и фамилию некого армянина, но вовсе не итальянца. Кроме того, левая часть затылка образует зеркальный знак Р (РУ), купол черепа - другой знак (БЕ), а задняя часть шеи и отходящая от нее вверх диагональ - третий знак (НЕ, НЬ), что дублирует имя, образуя слово РУБЕНЬ. Так что родич с собачьим характером все-таки РУБЕН, а не Торквато. В штриховке его волос можно прочитать слова ПУШКИНЫ И ДР. - это продолжение слова РОДИЧИ. Очевидно, Рубен Сароян относился к рубрике И ДР. Наконец, рассмотрим изображение самого "Пушкина". Читая, как обычно, шапку волос и бакенбарду, получаем текст СЕ ПУШКИН, ДА БЬРИС, МОЙ ШУРИН ДОБРЫЙ. Следовательно, перед нами не А.С. Пушкин, а его родственник "со стороны лошадей", то есть "трудяга". Профиль лица, повернутый на 900, дает слова И Я, ПУШКИН, а штрихи тени перед лицом при таком же развороте образуют слова С НИМ. Так что поэт причисляет себя тоже к "лошадям", солидаризируясь с Борисом Пушкиным. Как и в двух предыдущих случаях, пушкиноведы обманулись: перед ними действительно рисунок с изображением Пушкина, но не поэта.

Полный текст можно синтезировать таким образом: РИСУНОК-РУНЫ. РОДИЧИ. ПУШКИНЫ И ДР. РУБЕН САРОЯН. РУБЕН. СЕ ПУШКИН, ДА БОРИС, И Я, ПУШКИН, С НИМ. Здесь 18 слов, поясняющих сюжет; здесь же находится типология поэта, делящая людей на собак и лошадей, и здесь наряду с портретом-характеристикой Б. Пушкина присутствует и крайне утрированный шарж ("харя")-характеристика Рубена Сарояна, еще одного родича поэта.

Получается, что все аналогии пушкиноведов с Торквато Тассо, с намеками на сумасшедший дом, с грустью по поводу выпадов критики были напрасными; поэта "укусил" скорее всего, некий Рубен Сароян из числа родичей, но защитил другой родич-трудяга, Борис Пушкин.

Пушкин и Шевченко. Здесь, в автографе поэмы "Полтава" (ПД 838, л. 84 об.) (ДЕН, с. 57) в профиль также выполнены два портрета, один из которых, несомненно, Тарас Шевченко (понятно, что рассуждая об Украине, русский поэт не мог не вспомнить великого украинского кобзаря). Второй является портретом седого мужчины с пушной шевелюрой прямых волос, морщинами в углах рта и без бакенбард. Вероятно, это опять один из многочисленных родственников Пушкина.

pushkinnealeksandr4.jpg

Рис. 4 (221). Пушкин и Шевченко и мои чтения надписейПо опыту предыдущих чтений весьма подозрительными на наличие надписей оказываются два "рога", исходящие из Пушкина. Повернув их налево на 900 и дав в увеличенном масштабе, получим изображение на врезке справа, где удается выделить в верхней строке слова МАКАР и РОДНЯ. Кроме того, без поворота на том же правом от зрителя роге можно прочитать сверху вниз слово ПУШКИН. На левом же роге я прочитать ничего не могу. Однако три слова понятны и так: РОДНЯ: МАКАР ПУШКИН. Следовательно, перед нами опять не автопортрет поэта, а портрет его родственника Макара Пушкина.

Много слов начертано на пересечении линий шапки волос Шевченко. Читая слева направо и сверху вниз, можно выявить такой текст: АННИБАЛОВЫ ВНУКИ МАКАР ПУШКИН И ПУШКИН Я. Последние слова дублируются вблизи затылка: Я - ПУШКИН. Тем самым А.С. Пушкин хотел подчеркнуть, что он является одним из многочисленных Пушкиных. Что же касается тени на шее Шевченко, то на самом верху можно прочитать надпись ТАРАС. Кроме того, читается линия лица и усы, образуя текст: СЕ ШЕВЧЕНКО ТАРАС. Если упоминание Тараса Шевченко в связи с описанием Украины понятно, то, видимо, и Макар Пушкин ассоциировался с Украиной. Несколько неясно, почему Пушкин на двух данных портретах не дал характеристик ни Макару Пушкину, ни Тарасу Шевченко - он их просто упомянул. Следовательно, перед нами не портреты-характеристики, а непроработанные типажи.

Полный текст невелик: РОДНЯ: МАКАР ПУШКИН. АННИБАЛОВЫ ВНУКИ, МАКАР ПУШКИН И Я. Я - ПУШКИН. СЕ ШЕВЧЕНКО ТАРАС. ТАРАС. Всего 15 слов, из них три повтора.

Написать отзыв

Вы должны быть зарегистрированны ввойти чтобы иметь возможность комментировать.






[сайт работает на WordPress.]

WordPress: 7.05MB | MySQL:12 | 0.205sec

. ...

информация:

рубрики:

поиск:

архивы:

Июнь 2017
Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс
« Май    
 1234
567891011
12131415161718
19202122232425
2627282930  

управление:

. ..



21 запросов. 0.341 секунд