Леонид Васильевич Шершнев - бизнесмен, весьма интересующийся как эпиграфикой, так и исследованием русской истории. В 2005 году организовал экспедицию (в частности, с моим участием) во Владимирскую область, где были обнаружены ведические камни с надписями под апсидами церквей. Тогда же он нашел весьма интересный гигроскопичный камень, который разбухал от воды. В настоящее время является разработчиком нового метода чтения надписей по следам от микрорельефа мозаик, а также от сбитых или изъятых линий на рисунках. Таким образом, если я освоил чтение малоконтрастных надписей, то он пошел еще дальше и стал читать те надписи, которые когда-то были, а сейчас остались в виде следов. Такого рода надписи имеют самое полное право называться неявными. В данной статье можно видеть особенности его творчества.Цель работы - выявление неявных изображений и неявных надписей на мозаичной иконе в храме св. Софии г. Стамбул. Замечу, что я специально не рассматривал в книге «Тайнопись на христианских иконах» наиболее знаменитые произведения этого сакрального жанра, подозревая, что пока я не располагаю достаточным инструментарием для выявления их богатства. И я не ошибся. Для подобного исследования понадобилось привлечение новой, более изощрённой методики.
(more...)
Одним из сотрудников нашего Института Древнеславянской и древнеевразийской цивилизации является Валерий Данилович Осипов, арабист, интересующийся славянскими древностями и находящий их даже в таких странах как Йемен и Египет. Он имеет статьи на сайте runitsa.ru, его наиболее интересная книга (ОСИ) вышла в свет в 2003 году. Имеет много публикаций с дешифровками в популярных журналах.
Далее следует текст статьи В.Осипова на русском языке (оригинал - на английском).
Фракийский перстень-печатка. Эта надпись была найдена в 1912 году во время раскопок вблизи деревни Езерово в Первомайском районе Болгарии. Она выгравирована на золотом диске перстня-печатки с буквами, которые совпадают с греческими. Надпись имеет 8 строк и насчитывает 61 букву. На сегодняшний день насчитывается более 20 переводов и интерпретаций текста в различных странах. В данной статье содержится еще одна интерпретация.
(more...)
Геннадий Прокопьевич Мельников - человек, пришедший в лингвистику «со стороны», из физико-математических наук. Мы познакомились с ним в 2002 году и вплоть до его смерти поддерживали дружеские отношения, интересуясь при встрече успехами друг друга. Нас сближало именно наше общее происхождение, а также одинаковое видение многих проблем. Г.П. Мельников не сомневался в том, что существуют памятники русского языка гораздо более древней эпохи, чем Х век н.э., и он постоянно поощрял меня на поиски именно таких надписей. Узнав, что в начале 2009 года в МГУ состоится конференция памяти Г.П. Мельникова, я послал на нее свои тезисы.
(more...)
. ...
Пн | Вт | Ср | Чт | Пт | Сб | Вс |
---|---|---|---|---|---|---|
« Окт | Дек » | |||||
1 | 2 | |||||
3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 |
10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 |
17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 |
24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 |
. ..
17 запросов. 0.586 секунд