Научная работа по чтению надписей образца 1999 года
В.А. Чудинов
В 1999 году у меня сложились особенно благоприятные условия для публикации не только кратких заметок, но уже и более пространных статей. Теперь местом публикаций стали не только сборники кафедры культурологии ИППК МГУ, но и сборники ГУУ. Основной проблемой научной работы составляла реконструкция древней слоговой письменности, бытовавшей на территории России и других славянских стран, хотя были и некоторые другие мотивы. В данном обзоре приводятся наиболее ранние и короткие заметки, опубликованные в 1999 году.
Чтение портрета из Суздаля. В.П. Глазов, раскапывая в Суздале Дмитровскую сторону, нашел оселок с рисунком, рис. 1-1, который, на наш взгляд, отличался от другого оселка с портретом, рис.1-2 [1, рис.15Б-8 и рис. 13-18]:
Рис. 1. Суздальские оселки с портретами
На втором оселке портрет действительно передает черты лица, что же касается первого портрета, то каждый его фрагмент напоминает тот или иной слоговой знак. Если попытаться прочитать еще и жирные линии на боковине оселка, то получится, как нам кажется, такой текст: ВЬЛОЖИ ВЪ ЛЕКАРЬСЬТЬВО, НАЛЕЙ И ЖЬДИ! Возможно, предлагалось покрошить в лекарство частицы оселка. В таком случае, вещество оселка либо усиливало действие лекарства, либо, напротив, служило ядом. Тем самым царапины боковины и портрет на лицевой части оселка можно считать тайнописью. Это чтение было опубликовано в [2, с. 42].
Нечитаемые новгородские грамоты. Среди новгородских грамот есть ряд «нечитаемых», где исследователи не могут понять смысла. Так, грамота № 89 ХI века была прочитана А.В. Арциховским как ИМЮН [3, с. 14], рис. 2-1. На наш взгляд, грамоту нужно перевернуть на 1800 и прочитать как НАШЕЙ, принимая средний знак за силлабограф ШЕ, рис. 2-2, который написан по ошибке.
На грамоте № 255 середины ХIV века разбросаны буквы и слоговые знаки, рис. 2-3. А.В. Арциховский полагал, что «кто-то пробовал на этом куске бересты орудие письма перед тем, как начать писать на другом куске. Для каллиграфического упражнения буквы слишком небрежны» [4, с. 82]. Чтения надписи он не дает. На наш взгляд, в опубликованном им положении правильно читается только надпись в овале (как смешанная), БЕСИАТА, тогда как для чтения основного текста грамоту надо перевернуть на 1800. Тогда можно прочитать смешанную надпись: ВЫЛАЗЯТЪ НЪ ВЛАСА, рис. 2-4. Окончательно можно понять текст так: БЕСЯТА ВЫЛАЗЯТ НА ВЛАСА (день св. Власия приходился на 6 января по старому стилю, на Богоявление). Эта надпись подтверждает интересное наблюдение Б.А. Рыбакова: «Случайно сохранившееся свидетельство о построении на месте идола Велеса церкви Богоявления позволило привлечь интереснейший этнографический материал, в свою очередь проливающий свет на культ Велеса. Теперь выяснился еще один день чествования «скотьего бога» (помимо знаменитого юрьего дня) - 6 января; велесов день завершал собою обширный цикл празднеств зимнего солнцестояния» [5, с. 430]. Следовательно, текст грамоты свидетельствует о пережитках в ХIV в. культа Велеса; саму грамоту можно рассматривать как христианский донос, а применение слогового письма и разбросанность букв говорят о тайнописи.
Рис. 2. Наше чтение новгородских грамот № 89 и 255
В грамоте ХII в. № 734 В.Л. Янин читал: ИИСУС ХРИСТОС, НИКА. СИХАИЛЪ, СИХАИЛЪ, СИХАИЛЪ. АНГЕЛЪ, АНГЕЛЪ, АНГЕЛЪ Г(ОСПО)ДЬНЬ Г...ИМА АНЬГЕЛА [6, с. 13], рис. 3-1; СИХАИЛ - это имя ангела (подобно Гавриилу, Рафаилу, Уриилу). Янин счел текст заговором против болезни. После буквы Г в нижней строке идет неясный знак, который мы приняли за лигатуру, и прочитали ГТЕ ЯРИЛО, рис. 3-2. Получилось ...АНГЕЛ ГОСПОДЕНЬ, ГДЕ ЯРИЛО - ИМЯ АНГЕЛА. Удивительно, что зашифровано имя не СИХАИЛА, а языческого бога ЯРИЛЫ (но имя Сихаила идет открытым текстом, его незачем было бы шифровать), так что текст отражает двоеверие. В дохристианские времена на Ярилин день были возможны заговоры, но не против болезни, а любовные - на присуху, на зазнобу, да на разгару [7, с. 457]. Нам странно, что по созвучию ЯРИЛО был передан не через УРИИЛА, ангела света, а через СИХАИЛА.
Рис. 3. Наше чтение новгородских грамот № 734 и 396
В грамоте ХIII века № 396, рис. 3-3, А.В. Арциховский видит «кусок бересты, на котором в беспорядке нанесены буквообразные значки... Надпись явно бесцельна» [8, с. 98]. На наш взгляд, перед нами владельческая надпись, где кириллицей написано ИЛИОНУ, а слоговым способом - СЕ... ЧЕНЪСУ (ЧЕРНЦУ, ЧЕРНЕЦУ) ВЪЗЯТЬ. Полный текст получается: СЕ - ИЛИОНУ-ЧЕРНЦУ ВЗЯТЬ, то есть ЭТО ВЗЯТЬ ИЛИОНУ-МОНАХУ, рис. 3-4. Но тогда владельческой оказывается и первая грамота (№ 89), где можно предположить текст НАШЕЙ (ЦЕРКВИ). Вероятно, так могла выглядеть бирка на церковной выручке. Из данных примеров видно, что в домонгольской Руси слоговые знаки были в ходу и у клириков, ими подписывали (по крайней мере отчасти) «накладные» (бирки) и писали доносы. А прихожане ими писали имена осуждаемых церковью языческих богов в заговорах. Надписи были прочитаны в работе [9, с. 42-44].
Надпись на дне бронзовой чаши из Тимерево. В Тимеревском могильнике IX-XI вв., курган 459, под Ярославлем было найдено дно бронзовой чаши со знаками [10, с. 78, рис. 6], рис. 4-1. По нашему мнению, наряду с изображением ножа, вынутого из ножен, на дне имеется кирилловская надпись НОЖ, а на обороте - слоговая надпись ВЬ ЖИВОТЪ, читаемые справа налево, рис. 4-2. Вероятно, грамотному русскому предлагалось после осмотра чаши с фруктами убить кого-то, возможно, нерусского человека, так что перед нами тайнопись. Это чтение было нами опубликовано [11, с. 44-45].
Рис. 4. Наше чтение надписи на дне бронзовой чаши из Тимерево
Надписи на женских подвесках В Белоозере найдена костяная подвеска Х-ХIII вв. [12, с. 107, рис. 38-28], рис. 5-1, а на «Замковой горе» Мстиславля в слое ХIII века была выкопана подвеска из розового шифера, где первоиздатель отметил буквы НТА, Ж, Р и В [13, с. 357], рис.5-2. На наш взгляд, вместо последних букв имеются слоговые знаки НЕ. Мы читаем: ЖЕЛАЮ ЖЕ МУЖА ЗОЛОТОГО, рис. 5-3 и кирилловскую надпись НАТАША (имя владелицы), рис. 5-4, обращая внимание на слоговое чтение первой буквы, и две вертикальные надписи как слоговые: ШЕНЕ и ЖЕНЕ со смыслом ЖЕНЕ (то есть дарителем был муж). Эта надпись подтверждает, что слоговые знаки Ш и Ж различались нестрого и могли означать ША=ШЕ=ЖА=ЖЕ, и что буква Н читалась как слог НА. Это чтение опубликовано в работе [14, с. 45].
Рис. 5. Наше чтение надписей на костяной и шиферной подвесках
Надписи на плоских перстнях. Польские археологи нашли два перстня из бронзовых полос. Один, Х-XII вв. из местечка Торский, повят Залешчицкий в верховьях Днестра [15, с. 93, рис. 3], рис. 6-1, имеет узор, который мы читаем ВЪ МОГИЛУ МУЖА, рис. 6-2. Другой, ХII в., найден в Тернопольской области [16, табл. ХVI], рис. 6-3. Узор мы читаем так же, рис. 6-4, отметив, что из-за незнания слогового письма ювелир заменил ВЪ на МЪ и не проставил мачту в ГИ и ЛУ. Наш вывод: в ХII в. в этой местности слоговые тексты уже не читались, воспринимаясь узором; значит, в ХI в. слоговое письмо вытесняется алфавитным. Это исследование было опубликовано в [17, с.46].
Вы должны быть зарегистрированны ввойти чтобы иметь возможность комментировать.
. ...
Пн | Вт | Ср | Чт | Пт | Сб | Вс |
---|---|---|---|---|---|---|
« Июнь | ||||||
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |
8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 |
15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 |
22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 |
29 | 30 |
. ..
20 запросов. 0.308 секунд