Revolution in philosophy
Epilogue of the editor-in-chief
In leaving already in history 2006 the international work «About a know-how of the concept of G.A. Yugaj about sources of the Korean civilization » was published in Moscow. He is designated as first of a series «Eurasian (Russian and central-Asian) sources of a world civilization » with signature stamps of Institute of the Far East of the Russian Academy of Science and the Tashkent state institute of oriental studies. By lips of V.V. Tyan our person whose jubilee is celebrated, is presented of the composer and the editor-in-chief of the first release, the doctor of historical sciences as the outstanding personality and the ingenious scientist. I, as the nearest colleague and the friend very closely cooperating with the person of jubilee within many decades, shall dare to agree not absolutely with such estimation and to express more objective, in my opinion, and more modest relation to G.A. Yugaj. Somehow V.I. Lenin has characterized L. Feuerbach that he is bright, but not deep. Restructuring this idea, it is possible to tell, that G.A. Yugaj is not bright, but deep.
Чтения новых рязанских надписей
В.А. Чудинов
Недавняя моя поездка в Рязань (статья была написана в 1995 году) с лекциями по приглашению Владимира Васильевича Костылева была плодотворной в нескольких отношениях. В одном из них мне были вручены журналы и газеты, издаваемые РОО «Союз славян», в частности, газета «Ариец». Там было помещено несколько заметок. Заметка № 2 «Новые рязанские находки» привлекла мое внимание. В частности, там говорилось: «Весной 2004 года на родине Сергея Есенина, в селе Константиново, земля обнажила два надгробных известковых камня с необычными выбитыми надписями. Правда, камни через несколько дней исчезли, но необычные надписи были срисованы. Сейчас они впервые на страницах нашей газеты предоставляются читателю. На наш взгляд данные надписи - это соединение двух форм русской письменности: русских рун и кириллицы. Дата на одном из камней - 1615 год. Оказывается, такой на самом деле была наша письменность на рубеже 16 и 17 веков. Часть надписей на камнях кириллическая и читается, а руническая - нет. Поэтому тексты читаются не полностью.
Обратная связь № 25
Мнения читателей и комментарии В.А. Чудинова
Илья Бахтин, 26 ноября 2007 г. 12:07
Уважаемый господин Чудинов! Направляю Вам фото, которое я скачал в апреле прошлого года. Уверен, что оригинал по-прежнему находится в соборе г. Laon (читается Лён). В соборе продаются открытки с изображением иконы - она знаменита. На открытках надпись присутствует, а вот на рекламных проспектах турбюро она скромно обрезана, что я заметил уже дома. Остаюсь в уверенности, что Вы сможете прочесть на этом изображении больше, чем удаётся мне. Термин "убрусъ" мне не ясен, больше я его нигде не встречал. С искренним уважением, Илья Бахтин.
Камнеград Сейдозера - храм Мары
В.А. Чудинов
Под словом «камнеград», которое я впервые предлагаю в этой статье, я понимаю некоторое расположение камней, которое напоминает жилую постройку, однако не имеет ни крыши, ни замкнутого периметра стен. На мой взгляд, такого рода сооружения выполняли какую-то функцию, хотя пока не вполне понятно, какую именно. Полагаю, что как раз в ходе данной статьи это назначение как раз и выяснится. Меня очень удивило, что камнеград я встретил и вокруг Сейдозера, о чем пойдет речь ниже, и вокруг так называемых «пирамид» Кольского полуострова, и в Мурманске. Получается, что камнеград - это какая-то важная часть славянского святилища.
. ...
Пн | Вт | Ср | Чт | Пт | Сб | Вс |
---|---|---|---|---|---|---|
« Ноя | Янв » | |||||
1 | 2 | |||||
3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 |
10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 |
17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 |
24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 |
31 |
. ..
17 запросов. 0.661 секунд