В.А.Чудинов

Расшифровка славянского слогового и буквенного письма

Январь 27, 2007

Вне твоих фантазий существует строгая наука

Автор 12:22. Рубрика Рецензии на чужие публикации

Мое чтение надписи на грузиле из Масковичей

Рис. 6. Мое чтение надписи на грузиле из Масковичей

Аналогичные надписи известны, например, на берестяных грамотах № 431 и 432 Новгорода, где оба первоиздателя, А.В. Арциховский и В.Л. Янин, отмечают: «Оба поплавка от рыболовных сетей несут одно и то же имя Ильи, написанное, однако, разными почерками и с соблюдением разных орфографических приемов. Указанное обстоятельство заставляет обратить внимание на принадлежность раскапываемой усадьбы, где были найдены оба поплавка, к Ильиной улице древнего Новгорода. Не исключено, что эта находка фиксирует существование уличного имущества, в данном случае бывших в собственности всей Ильиной улицы рыболовецких снастей» (АРЯ, с. 37-38). Если продолжить эту мысль археологов, то в случае грузила из Масковичей мы имеем пример общего имущества всей деревни.

Сопоставление двух результатов. Сравним теперь два полученных результата. Е.А. Мельникова, ни секунды не сомневающаяся в том, что прочитала скандинавский текст, получила четыре варианта: КАТ??, КАТ??С, АКТ?? и АКТ??С. Все четыре являются полуфабрикатами, лишенными смысла, что приводит ее к выводу, что чтение и интерпретация надписи не представляются возможными. Я даю единственный вариант чтения, ГРУЗИЛА СЕТИ, (ЧИСЛЯЩИЕСЯ) ЗА СЕТЯМИ МОС(КЪВИЧЕЙ), причем отмечаю наличие трех дублирующих слов: СЕТЬИНЫ и дважды — МОС(КЪВИЧЕЙ). Таким образом, мною прочитаны 5 слов (+ 3 дублирующих) вместо одного, все слова являются осмысленными с позиции русского языка, слово ГЪРУЗИЛА написано именно на рыболовецком грузиле, остальные слова его поясняют; начертание слова согласуется с другими начертаниями на грузилах и грузиках, найденных на Руси (в Старой Рязани и в Суздале) в аналогичный период; система коллективной собственности находит подтверждение в надписях на двух рыболовецких поплавках из Новгорода. В прорисях Е.А. Мельниковой фигурирует 4 знака, где первый она разлагает на 2, а после последнего предполагает еще один, но не утверждает этого наверняка. Мною же выявлено 25 знаков на том же памятнике письменности. Из этого конкретного примера видно, что опытный рунолог оказывается в состоянии разглядеть не более 20% знаков написанного текста, и при этом путает правую часть с левой, а также наклон знаков. Отсюда, как я полагаю, непредубежденный читатель может сделать вывод о том, что давать рунологам славянские тексты для чтения и интерпретации бессмысленно. И даже если книга выпущена в серии “Древнейшие источники по истории Восточной Европы”, никакому здравомыслящему читателю не придет в голову, что на грузиле из Масковичей опубликована надпись АКТС “участника крестовых походов”. Это все — сплошные домыслы ученой дамы. Вот она, судьбоносная роль ее построений, ничуть не уступающая такой же судьбоносной роли домыслов А.А. Бычкова.

Однако в академической среде думают иначе, и не только сами рунологи эти беспомощные результаты, не то КАТ, не то АКТ, а в целом — отказ от чтения надписи считают “большой наукой”, но и их руководители включают подобного рода парадоксальные “достижения” в темы научных исследований, утверждают их на ученых советах, отводят место в публикациях, приглашают авторов подобных нелепостей на научные конференции, словом, обращаются с рунологами в высшей степени корректно. Парадокс состоит даже не в этом, а в том, что чтение надписи ГЪРУЗИЛО на рыболовном славянском грузиле выходцев из Московии с помощью руницы пока что аттестуется как фантазия, а сама руница — как нечто не существующее. Тут уж никакой корректности к автору чтений, как и к культурологическому подходу в целом. Оно и понятно: с позиций руницы все попытки читать славянские тексты по-скандинавски выглядят мышиной возней, никчемной тратой времени с заранее известным провалом, поэтому лучше все продолжать по-старому, ни с чем не считаясь. Только так можно будет оправдать бессмысленную трату сил и средств на скандинавское чтение русских надписей. Иначе придется признать, что принадлежность исследователей к РАН не спасло их от весьма серьезных просчетов в атрибуции надписей, и что дилетантами и неумелыми эпиграфистами оказались именно они, критики Ломоносова и Рыбакова.

Написать отзыв

Вы должны быть зарегистрированны ввойти чтобы иметь возможность комментировать.






[сайт работает на WordPress.]

WordPress: 7.47MB | MySQL:11 | 0.237sec

. ...

информация:

рубрики:

поиск:

архивы:

Апрель 2024
Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс
« Июнь    
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
2930  

управление:

. ..



20 запросов. 0.402 секунд